Татьяна Шумилова - Лунные прописи. Книга избранных стихотворений
- Название:Лунные прописи. Книга избранных стихотворений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449849601
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Шумилова - Лунные прописи. Книга избранных стихотворений краткое содержание
Лунные прописи. Книга избранных стихотворений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ангел
Над нашим домом ангел пролетал,
Окошко занавешивал крылами.
Когда был вечер несказанно мал,
Он был в чудесном заговоре с нами.
Один ни в чём беды не замечал,
Свидетель верный смеха и печали.
Он в небесах торжественно молчал,
О чём мы так же на земле молчали.
Но больше тени нет от добрых крыл —
Он не явился и к приходу ночи…
Стрелок ли тот, кто ангела убил?
Пророк ли тот, кто горести пророчит?
Непростой урок
Я тебя не жду сегодня,
Я учу урок.
Зря луна спустила сходни
Прямо на порог.
На призыв теней лукавых…
Нет, не отзовусь —
Я заучиваю главы
Жизни наизусть.
Терпелива и прилежна,
Я усвою всё —
Всё, что время так небрежно
В память занесёт.
Лунных прописей страницы
Мелко испишу.
Будет чем из них напиться
Лунному ковшу.
Музыки угаснут звуки,
Не коснувшись строк.
Я учу урок разлуки,
Непростой урок.
Из другой зимы
Я тяжело больна. Простите мне капризы.
Мне трудно говорить. Давайте помолчим.
Ещё не наступил в моей болезни кризис,
И оправданье есть всем прихотям моим.
Прошу: подайте лёд, а то умру от жара.
Нет! Из другой зимы мне принесите снег.
И выкиньте цветы. Мне их не надо даром.
Пусть навестит меня один лишь человек.
Ах! Я забыла всё… Тот вечер невозможен …
Ну хоть один звонок! Подайте телефон.
И позвонить нельзя?! И послезавтра тоже?!
Ну подарите мне хотя бы только сон…
Я Вас прошу уйти. Мне тяжело Вас видеть.
Поверьте, в этом нет ничуть моей вины.
Я вовсе не хочу Вас просто так обидеть.
Я тяжело больна. И Вы понять должны.
Мне исцеленья нет. Болезнь неизлечима.
Но знаю я: одно на свете средство есть.
Я ухожу от Вас в заснеженные зимы.
Я тяжело больна. И я уже не здесь.
Время разберётся
Кто кого чему учил?
Время разберётся…
Сколько пролито чернил?
И ещё прольётся?
Кто кому был ученик?
Кто кому – учитель?
Чьей душой подавлен крик?
Чья пуста обитель?
Сколько, чьих шагов – за грань?
Чьи мудры порядки?
Кто безумным сердцем дань
Платит без оглядки?
Кто кому обманщик стал?
В чьей игре без правил?
Кто взошёл на пьедестал?
Кто кого прославил?
Чья свеча горит, остыв?
Время разберётся…
Кто живёт, покуда жив,
Счастлив чем придётся…
Пленница
Я как будто пленница.
Вырвалась на волю —
И лечу в заветные милые края.
Молодость не лечится.
И всегда такою,
Сумасшедшею чуть-чуть, оставалась я.
Пережить ещё раз путь
И явиться к дому,
Где лишь только призраки да душа моя!
Всё нельзя перечеркнуть.
Но к чему другому
Так осталась бы нежна, так пристрастна я?
Будто бы открытый мной
И любимый вдвое,
Этот остров грёз моих в море бытия.
Но известно мне одной
То, чего он стоит,
Хоть затворницей к нему отправлялась я.
То ли плакать хочется,
То ли слушать речи,
И смятенье, и восторг поровну деля.
Это в замке Рочестер
Зажигают свечи,
Это маленькою Джейн возвращаюсь я.
Будто мне неведомо,
Что случались бури,
А весной ушла вода в море из ручья,
Что давно исчезли мы —
Ничего не будет.
Что мой остров затонул, забываю я.
В тёплом доме сторожем светится окно…

По лестнице
Кто стремительно, кто еле-еле,
С багажом страданий и потех,
Все идут в едином направленье —
Вниз по лестнице, ведущей вверх.
С каждым шагом – на ступеньку ниже,
С каждым вздохом множится печаль,
С каждым днём и часом – к небу ближе.
Круто вьётся лестницы спираль.
И наперекор, толпе навстречу,
Я спешу обратно. Оглянись!
С багажом одних противоречий!
«Вверх по лестнице, ведущей вниз» 1 1 Название романа американской писательницы Бел Кауфман.
.
С каждым шагом – на ступеньку выше,
С каждым вздохом возрастает боль.
Каблучков постукиванье слышишь?
Я иду в тот мир, где мы с тобой.
И недоумение на лицах:
Почему назад? Чего мне жаль?
И неумолимо вниз змеится
Вверх ведущей лестницы спираль.
Четыре цвета любви
Цветные триолеты
Ещё не облетел последний лист,
Ещё тревожат летние сюжеты,
И гриб в лесу упруг и маслянист.
Ещё не облетел последний лист,
Перебирает струны гитарист.
Зачем в романсе всё грустней куплеты?
Ещё не облетел последний лист,
Ещё тревожат летние сюжеты.
Зачем в романсе всё грустней куплеты?
Добавят вьюги жара для румян.
И росчерком – дымок от сигареты.
Зачем в романсе всё грустней куплеты,
Когда и души, как леса, раздеты,
И целый вечер без вина ты пьян?
Зачем в романсе всё грустней куплеты? —
Добавят вьюги жара для румян.
И целый вечер без вина ты пьян…
А ночи всё короче и короче…
И вот уже сиреневый дурман…
И целый вечер без вина ты пьян,
Но как нарочно ласковый тиран
Всерьёз твои слова принять не хочет.
И целый вечер без вина ты пьян.
А ночи всё короче и короче…
Всерьёз твои слова принять не хочет…
Но разве кто остудит летний зной?
Он пламенем в глазах вовсю клокочет.
Всерьёз твои слова принять не хочет,
Но, замирая, разбирает почерк
Звезды летящей, молнии резной.
Всерьёз твои слова принять не хочет?..
Но разве кто остудит летний зной!
В прибрежном парке
Парк прибрежный. Летнее кафе.
Стайкой чаек столики белеют.
И несёт, как будто бы трофей,
Ветер чью-то шляпу по аллее.
Смех вдогонку. Шутки на десерт.
Музыка негромко. Вкус «Cinzano».
И глотает горсточки монет
Чаша ненасытного фонтана.
С темнотой становится острей
Аромат цветущего газона.
И ложится жизнь в глубокий дрейф
Парусом купального сезона.
Древний луч спускается с небес
И сгущает тень в прибрежном парке.
И попутчик грезится тебе
В образе влюблённого Петрарки.
Уплываю…
Я куда-то уплываю…
Нет опоры под ногой.
Рухнул мост последней сваей…
Но ни тот и ни другой
Не забил тревогу берег,
Просто думают: плыву.
И не чувствуют потери —
Я на помощь не зову.
Интервал:
Закладка: