LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Даниил Андреев - У демонов возмездия

Даниил Андреев - У демонов возмездия

Тут можно читать онлайн Даниил Андреев - У демонов возмездия - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Поэзия, издательство Русский путь, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Даниил Андреев - У демонов возмездия
  • Название:
    У демонов возмездия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Русский путь
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Даниил Андреев - У демонов возмездия краткое содержание

У демонов возмездия - описание и краткое содержание, автор Даниил Андреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У демонов возмездия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У демонов возмездия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниил Андреев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда, извиваясь, как бич, как вервь,
Подполз человеко-червь.

Размерами с кошку, слепой, как крот,
Он нюхал мой лоб, мой рот,

И странно: разумность его — вполне
Была очевидна мне.

Бороться? Но, друг мой! кого побороть
Могла б растленная плоть,

Бескостная, студенистая слизь,
Где лимфа и гной слились?

Едва пошевеливаясь, без сил,
Я в муке смертной следил,

Как человеко-червь пожирал
Меня, как добротный кал.

Незыблемейшую присягу приму,
Что никогда, никому

Не испытать ни в одной судьбе
То омерзенье к себе.

…В Буствиче рождается омерзение к плотскому началу, если оно ничем не озарено и не имеет противовеса в виде стремления к высшему.

11

Как смел я ждать, что искуплю
Во тьме чистилищ все деяния,
Что дух Возмездья утолю
Простою болью покаяния?

Я понял: срыв мой сквозь жерло
Едва лишь начат. Неимоверное
Злодейство прошлое влекло
Меня все ниже тягой мерною.

Как деспот, как антропофаг,
Как изверг, обойден пощадою,
За Буствичем глухой Рафаг
Я пересек, все глубже падая.

Коробит жгучий мой рассказ?
В нем — яд стыда, в нем горечь гневности,
Он слишком сумрачен для вас
И жаром схож с огнями древности.

Как о загробном не скажи
Во всем усмотрит чары прошлого
Тот, кто приучен богом Лжи
К благополучью века пошлого.

Но эту не отдам врагу
Правдивейшую из бумаг мою,
Стихом горчайшим не солгу:
Он опален подземной магмою.

Кто верен мужеству — читай!
Сквозь жар багрового и черного
Я подниму туда, где стай
Орлиных плеск у фирна горного;

Утешу вышней синевой,
И пред Небесной Сальватэррою
Коснешься правды мировой
И, может быть, воскликнешь: верую.

Но раньше райской синевы
Вникай в кромешные видения,
Затем, что этой злой главы
Первейшей смысл — предупреждение.

12. ШИМ-БИГ

Каменный, прямой,
Сумрачный туннель,
Призрачный уклон
Вниз…
Рваный, как кудель,
Сверху лишь туман
Зыбкой бахромой
Свис.

Это — не туман:
Бурые клубки
Мечущихся тел:
Мы!
Движемся, течем
В нижний океан
Сквозь водораздел
Тьмы.

С каждым из слоев
Лестницы в Ничто
Меньше б ты нашел
Нас:
Сквозь седьмой шеол
Льется только сто
Вместо тех былых
Масс.

Дыры вместо глаз,
Пряди вместо рук,
Вместо голосов
Взрыд.
Истерзала нас
Горшая из мук:
За себя самих
Стыд.

Скользкий потолок…
Медленный уклон…
Оползни… Провал
Луж…
Эллин бы назвал
Словом «флегетон»
Этот водосток
Душ.

Хищное, как бич,
Прозвище Шим-бИг
В разум я ввожу
Твой!
Стен не раздробить;
Бунту, мятежу
Этот не открыть
Слой.

Смеет ли язык
Поименовать
Истинных владык
Дна?
Кто в моей стране
Видел эту рать
Даже в глубине
Сна?

Царственен любой,
Точно Люцифер,
С пурпуром размах
Крыл,
Но холодный лик
Сумеречно-сер,
Странной нищетой
Хил.

Ангелами тьмы
Ластятся к телам,
Космы бахромы
Вьют,
Нашу маету,
Брошенность и срам
Тихо на лету
Пьют.

Медленно ползем,
Еле шевелясь,
В каменной груди
Зла…
Вон уж впереди
Брезжит, не светясь,
Устье водоем,
Мгла.

В полное Ничто
Плавно, как струя,
Влиться наш готов
Сонм…
Вот он, наш итог
Пасть небытия,
Нижний из слоев
Дромн.

…Утратив последнее человекоподобие своей формы, в Шим-бИге он исчерпывает до конца одну из величайших мук: стыд.

13. ДРОМН

Свершилось. В мертвом полусвете я
Застыл один над пустотой.
Часы, года, тысячелетия
Таких мерил нет в бездне той.

О, даже в клочья, в космы рваные
Облечь свой дух я предпочту,
Чем плыть бесовской лженирваною
В зияющую пустоту.

Здесь пропадала тень последняя
Того, что кличется среда,
И не могла б душа соседняя
Мне прошептать ни «нет», ни «да».

Щемящей искрой боли тлеющей
Один в безбрежности я вис,
Чуть веруя, что на земле еще
Для всякого есть «верх» и «низ».

Напрасно спрашивать о слое том,
Ничтожно мал он иль огромн?
Все представленья перекроет он
Лишь тем одним, что это — Дромн.

Все утеряв, мечтал о грузе я:
Повсюду — центр, везде — края…
Лишь ум рыдал: в нем шла иллюзия
Ужасного небытия.

Мельчайшие, как бисер, частности
Я здесь припомнил, пуст, угрюм,
И никогда столь острой ясности
Не знал мой вскрикивавший ум.

Итог всей жизни, смысл падения
В проклятый Дромн через слои,
Подвел я там в бессонном бдении,
В предвечном полубытии.

Порою мнилось, что украдкою
Бесплотный кто-то предстает:
Он, как росу, как брагу сладкую,
Мою тоску и горечь пьет.

Я знал, что в скорбные обители
И в Агр, и в Буствич, и в Мород
Порой чудесные Целители
Находят узкий, тесный вход.

Но здесь, у крошечного устьица
Моей судьбы — конец суда,
И мне на помощь в Дромн не спустится
Никто, ничто и никогда.

…В Дромне сознание яснеет. Является догадка о том, что все могло бы быть иначе, если бы он сам, утверждая при жизни веру в смертность души, не избрал этим самым Небытие и покинутость.

14

Страшно, товарищи, жить без тела!
Как эту участь изображу?
Чье предваренье хоть раз долетело
К этому демонскому рубежу?

Только недвижной точкой страданья
В этом Ничто пламенеет душа
Искра исчезнувшего мирозданья,
Капелька выплеснутого ковша.

Как в этой искре теплится чувство?
Как она память вмещает? ум?
Слог человеческий! Ложе Прокруста
Для запредельных знаний и дум!

Перебираю странные рифмы,
Призрачнейших метафор ищу…
Даймон — единственный, кто говорит мне:
«Вырази, как сумеешь. Прощу».

Да, но как чахло, мелко величье
Тайны загробной в клочьях стиха!..
Горькое, терпкое косноязычье.
Непонимаемый крик петуха.

— Вот, розовеют пропасти Дромна,
Будто сквозь красную смотришь слезу,
Будто безгрозовый, ровный, безгромный
Слой воспламеневает внизу.

Может казаться розово-мирной,
Если глядеть на нее с вышины,
Эта недвижная гладь Фукабирна
Без гребешков, без струй и волны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниил Андреев читать все книги автора по порядку

Даниил Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У демонов возмездия отзывы


Отзывы читателей о книге У демонов возмездия, автор: Даниил Андреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img