Наталья Измайлова - Улетаю к звёздам. Сборник стихов
- Название:Улетаю к звёздам. Сборник стихов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449862846
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Измайлова - Улетаю к звёздам. Сборник стихов краткое содержание
Улетаю к звёздам. Сборник стихов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Улетаю к звёздам
Сборник стихов
Наталья Измайлова
Фотограф Юлия Громыко
© Наталья Измайлова, 2020
© Юлия Громыко, фотографии, 2020
ISBN 978-5-4498-6284-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«О чем сегодня небо плачет?..»
О чем сегодня небо плачет?
О чём роняет хрустали?
О том, что дети много значат,
Что очень дороги они!
О том, что ты готов меняться
Здоровьем с чадом дорогим,
И ты готов с болезнью драться,
Ведь с Богом ты непобедим!
Тебя я вижу светлой, нежной,
Качающей детей своих,
Окутывающей их безбрежной
Любовью рук твоих родных…
Поплачу вместе с небесами,
Из сердца вытащу я боль,
Мои молитвы вечерами
Свою играют пускай роль!
То неба слёзы утихают,
То снова сыпятся сильней,
И облака со мной вздыхают —
Уносят боль, ведь им видней.
Виднее им за горизонтом
Рассвета розовую даль,
Где обнимает мать ребёнка,
И растворяется печаль.
«Волшебная капля…»
Волшебная капля,
В меня попадая,
Пробудит мне Душу,
Покоя не зная.
Пробудит мне сердце,
Смягчит мои чувства,
Открытая дверца
Закрытой лучше.
Родится земная,
С сознанием неба,
Новая Я
В пространстве века.
«Надет на пальце…»
Надет на пальце
Знак бесконечности —
Тобой подаренное
Кольцо Вечности.
Кольцо судьбы моей,
Кольцо семейности,
Кольцо любви твоей,
Нашей верности.
Кольцо прощения,
Кольцо принятия,
Кольцо рождения,
Кольцо объятий.
Кольцо разлук
И примирения,
Душевных мук
И вдохновения.
Блеснёшь и ты
Колечком с нежностью,
Наша любовь
Записана в Вечности!
«Где ты, где ты, счастье, бродишь?..»
Где ты, где ты, счастье, бродишь?
Что ты, что ты мимо ходишь?
Чаю я уже нагрела
И печенья напекла,
Платье лучшее надела
И причёску навела.
Приходи ко мне быстрее
И садись за общий стол,
Нам с тобою веселее,
Освети наш тёмный дом.
Пусть улыбки засверкают,
Пусть доверие придёт,
Сердце радостью сияет,
И любовь наш дом найдёт!
«Куда идёт дождь?..»
Куда идёт дождь?
Куда течёт энергия?
Куда течёт ночь?
Куда течёт мгновение?
Прольёт поток ось,
Насытится мудростью,
Потом уйдёт ввысь,
Нарядится лунностью.
И вновь снизойдёт
Земле на макушечку,
И снова попьёт
Она творчества кружечку.
Святая Земля,
Создателя детище!
Какая игра
Дождей в тебе вертится!
Прошу, подари,
Мне каплю в ладошку,
С тобою испью
Знаний немножко.
Из писем Любви
1.
Я пишу тебе, Любовь,
Мы с тобой – два берега,
Смотрим друг на друга вновь,
Расстоянье меряем.
Я кричу тебе: «Ау!
Слышишь меня, милая?»
Отвечаешь: «Не пойму!
Ветер несёт мимо всё!»
Понимаешь, ты нужна
В жизни человеческой,
Для меня ты так важна —
Молоко в младенчестве!
Ну, услышь меня, прошу,
Поделись сиянием,
Сумку жизни я ношу,
Полную незнания.
2.
Освети мне, как живу,
Кто со мною рядом,
И куда же я иду,
Знать мне это надо.
Освети и мне меня,
Посвети мне в Душу,
Разглядела чтоб себя,
Свет твой так мне нужен!
Давай встретимся с тобой,
Сядем мы на лодочку,
Ты поделишься со мной
И споём по ноточкам.
Жизни песню милую,
Добрую, игривую,
Самую красивую,
Самую счастливую.
И поселится во мне
Нежный свет сияния,
И растают, как во сне,
Недопонимания.
И осветит свет любви
Женскую дорожечку,
И покормит он любя,
Душеньку из ложечки.
Засияю тогда вся
Светом перламутровым,
Стану жить я, мир любя,
Нежная и мудрая.
Помашу тебе рукой,
Чтобы поприветствовать,
Стала я теперь другой,
Буду соответствовать.
Отвечай, прошу, всегда
Кличу мне о помощи
И учи светить тогда,
Когда тёмно по ночи.
3.
Говоришь со мной иносказательно,
Кто бы мог подсказать мне?
Кто бы мог перевести —
Как Любовь на Земле обрести?
Говоришь со мной по-нерусски,
По-китайски иль по-французски,
Языков таких не учили
Или с жизни прошлой забыли.
Пожалуйста, помогите,
Любви язык переведите,
Словари такие найдите
И спасите меня, спасите!
Рассказать она что-то хочет,
Говорит, ну, как мама с дочей
И бормочет всё что-то, бормочет,
Не жалеет себя до ночи!
Ах, найдите Любви лингвистов,
Помогите Жизни туристам,
Расскажите её секреты,
Переведите на все планеты.
Пусть получим её мы билеты,
Пусть узнаем Любви заветы,
Пусть услышим её мы кларнеты,
Пусть прочтём мы её сонеты.
Пусть говорит вся Вселенная
На языке нетленном —
На языке творения,
Любви языке спасения!
4.
Моя любовь, я тебя наряжаю,
Самые лучшие серьги дарю,
Тебя я больше не обижаю,
А внутренний мир с тобою делю!
Красивую косу тебе заплетаю,
Венок из ромашек плету,
С тобой высоко я взлетаю,
Себя принимая «не ту».
Я щёчки рассветом румяню,
Надухарю я росой,
И ты в золотом сарафане
Сияешь своей красотой!
Тебя наряжаю в бусы
Из земляники лесной,
Тебя угощаю вкусно
Домашней своей едой.
Тебе подарю я туфли
Невиданной красоты,
И словно играют гусли,
Когда в них ступаешь ты!
А звёзды слепили браслеты,
По-доброму переливаясь,
Теперь на руке надеты,
Хозяйке своей удивляясь.
И маленькие фиалки
Решили колечками стать,
Разноцветными подарками
На перстах твоих сиять.
Моя Любовь, я тебя наряжаю,
Хочу, чтоб прекрасной была,
Чтоб я тебя принимала,
И ты меня приняла.
5.
Я сердца бокал наполняю
Любовью красивой моей,
До дна я её выпиваю —
Становится только полней.
Тревожные мысли она растворяет
И светит от бед сильней,
Плохое всё – не умирает,
Преображается в ней.
Обиды, злость и печали
Врываются зимними льдинками,
Любовь их напоит чаем
С летними витаминками.
И снова бокал наполняется
Волшебным напитком любви,
Душа моя наливается
И продолжает расти.
6.
Светишь, греешь, растворяешь,
Мир любви ты только знаешь,
Знаешь добрую дорогу,
Мы шагаем с тобой в ногу.
Интервал:
Закладка: