Марина Цветаева - Крысолов
- Название:Крысолов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Цветаева - Крысолов краткое содержание
Крысолов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Под коленочки норовит.
— Хри — зо — лит!
Красные мхи, лазурные ниши…
(А ноги всё ниже, а небо всё выше…)
Зеркальные ложи, хрустальные зальца…
А что-то всё ближе, а что-то всё дальше…
— Берегись! По колено ввяз!
— Хри — зо — праз!
А вода уже по плечико
Мышкам в будничном и в клетчатом.
Выше, выше, носик вздернутый!
А вода уже по горлышко, —
Усладительней простыни…
— Хру — ста — ли…
В царстве моем (нежнейшее dolce [30] Нежнейший тон (ит.).
)…
А веку всё меньше, а око всё больше…
Болотная чайка? Младенческий чепчик?
А ноги всё тяжче, а сердце всё легче…
Поминай, друзья и родичи!
Подступает к подбородочку,
Хороши чертоги выстроил
Нищий — дочке бургомистровой?
— Вечные сны, бесследные чащи…
А сердце всё тише, а флейта всё слаще…
— Не думай, а следуй, не думай, а слушай…
А флейта всё слаще, а сердце всё глуше…
— Муттер, ужинать не зови!
Пу-зы-ри.
Вшеноры, март 1925 — Париж, ноябрь 1925
Примечания
1
Juri — судья, Rührei — яичница-болтунья, национальное блюдо; Rühr uns nicht an — не дотрагивайтесь до нас (нем.).
2
«Человек, где ты?» (нем.)
3
«Я наг» (нем.).
4
NB! Лучше (примеч. М. Цветаевой).
5
Мой сын Георгий (Мур), родившийся в полный разгар мечты о Крысолове и первой главы его — 1-го февраля 1925 г., в воскресенье, ровно в полдень, в безумную (последнюю!) вьюгу, в избе, в деревне Вшеноры, близ Праги. МЦ.
6
Ударение, как: Миргород, Белгород и пр. (примеч. М. Цветаевой).
7
«Завтра — тоже день» (нем.).
8
Burg — по-немецки крепость. МЦ.
9
Подразумевается: запах. МЦ.
10
Излишество вредно (нем.).
11
В меру! (нем.)
12
В последующих строках ударяются слоги: первый, второй и последний (примеч. М. Цветаевой).
13
Убийца Коцебу (примеч. М. Цветаевой).
14
Позор! (нем.)
15
Бог! (нем.)
16
Сердечный, дорогой (нем.).
17
Хлеб (нем.).
18
В лето Господне (лат.).
19
Липами (нем.).
20
Жареная баранина (нем.).
21
Обман и стыд! (нем.)
22
Квартет (лат.).
23
Будет дело! (фр.)
24
Умри и убей! (нем.)
25
В прошлом! (ит.)
26
Деньги — песок (нем.).
27
Неизвестен (нем.).
28
Дадим — слопает, жить — значит экономить… (нем.).
29
Утреннюю похлебку! (нем.)
30
Нежнейший тон (ит.).
Интервал:
Закладка: