Еврипид - Рес
- Название:Рес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Еврипид - Рес краткое содержание
Рес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как нищий и беглый невольник,
Всю голову грязью покрыл он,
И царскому дому Атридов
Проклятья он слал неустанно...
720 Мы обманулись.
Вора не надо
Было нам слушать...
Как Одиссея
Мы не узнали?
Как не убили?
Трижды, коварный,
Смерть заслужил он...
Парастат 2-й
Кто б ни был вор, но, признаюсь, мне страшно.
Что скажет царь троянским сторожам?!
Второе полухорие
Что скажет царь?
Парастат 2-й
Он упрекнет.
Второе полухорие
Боишься ты?
Парастат 2-й
Бранить начнет...
Второе полухорие
За что бранить?
Парастат 2-й
Чего зевал,
Зачем врагу войти давал?
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
Голос возницы
(за сценой)
О, боги!
Ой, лихо! Ой, тяжко!
О, горькая доля!
Хор
(вполголоса)
730 Чу... что это? Что это? Стоны?
Тише, солдаты!
Ради богов!
Молча к земле припадем мы:
Может быть, это шпион
В сети троянцев попался...
(Прилегают к земле.)
Голос возницы
О, горькая доля!
О, горькая доля фракийцев!
Хор
(вполголоса)
Там стонет союзник.
Голос возницы
О, горе! О, лютое горе!
Я ранен и стражду, а ты,
Владыка фракийцев,
Зарезан... сгубила,
Сгубила царя
Проклятая Троя!
Показывается возница, мертвенно-бледный, растрепанный, окровавленный, без
шапки, в разорванной рубахе, придерживая раненый живот.
Корифей
Союзник, чей ты, как тебя зовут?
Тут так темно, что я тебя не вижу...
Возница
Люди, скажите мне,
Где мне царя искать?
Где тут ваш Гектор
740 В панцире сладко спит?
Старший-то кто у вас?
(Пригибается от боли.)
Тяжко, ох, тяжко мне!
Ох, что мы вынесли!
Молчание.
Враг-то убил да и скрылся,
А лютое горе осталось...
Нашего горя не спрячешь...
Молчание.
(Возница садится на землю, склоняет голову и тихо стонет.)
Беда стряслась над их фракийским войском:
Так, кажется, солдаты, он сказал?
Возница
(повышая голос, который скоро затем падает и переходит в шепот)
Войска фракийского
Нет, понимаешь ты?
Предан обманщиком,
Умер великий Рес.
(Со слезами в голосе.)
...Боги, как тяжко мне,
750 Рана болит моя,
Так и горит внутри...
Смерть приближается...
...Царь наш, желанный наш!
Как он спешил сюда,
Выручить думал их;
А за углом ждала
Гибель бесславная...
Корифей
Сомнений нет. Союзники разбиты:
Про гибель их он ясно говорит.
Возница
Что гибель! Тут была не гибель, люди,
Тут был позор. Положим, умереть
Не радостно и самой славной смертью...
Ты не пожнешь похвал, ты не получишь
760 Добычи сладостной, но все ж ты умер
Прилично. Мы погибли бесполезно,
Без смысла и без славы. Вот позор!
Когда ваш царь нам собственной рукою
Близ лагеря стоянку указал
И передал пароль, сморенные походом,
Мы на землю попадали: о да...
Мы верили троянцам и не стали
Оружие готовить, караул
Особый ставить, даже в колесницах
Стрекало неприправленным осталось...
Наш бедный Рес от Гектора узнал,
Что счастье улыбается троянцам,
Что вы к судам врагов подобрались...
Чего ж бояться было гостю Трои?
Мы на землю попадали; и сон
Мгновенно охватил фракийский лагерь.
770 Но сон возницы крепок не бывает,
И, прикорнув, я улежать не мог:
Овса подсыпать надо было в ясли:
"Пусть, - думаю, - кобылы поедят,
Наутро будет им работа". Только вижу,
Две тени будто бродят в темноте.
Я подался навстречу им, и тотчас
Они исчезли. Грозный окрик дав,
Я запретил им подбираться к спящим:
Что ж, воры, думаю, забрались от соседей!
Довольно будет их разок пугнуть.
Немножко обождал: вокруг ни звука,
Ни тени - можно, значит, и вздремнуть...
Тут ничего не помню - сон глубокий
780 Сковал меня, и дивное виденье
Очам предстало: будто я стою
На царской колеснице перед Ресом;
Вдруг на хребты к кобылам взобрались
Два волка, а хвосты их так и хлещут
Испуганных по взмыленным бокам.
И силятся стряхнуть их кобылицы,
И ржанье гневное по воздуху несется...
На хищников бичом вооружась,
Я их согнать хочу и пробуждаюсь
От ужаса... окрест все та же ночь.
Приподнимаюсь, что же это? Стоны?
Хрипенью умирающих внемлю.
Я - к Ресу: "Царь, проснись!", а он уж мертвый.
790 Зарезан Рес, - и оросил меня
Ручей еще горячей царской крови...
Я - на ноги, но только что копье
Хотел схватить... ножом в живот, проклятый,
Меня пырнул... О, боги, как мне больно!
С какою силой нож вонзился в тело,
И повернулся там отточенный клинок...
И, кровью обливаясь, повалился
Я на землю ничком: а между тем
Злодеи, захвативши колесницу
И лошадей, бежали, и куда?
Ай, ай, ай, ай, о, боги, что за мука!
Несчастный, и с земли не поднимусь. (Делает усилие подняться; затем, помолчав и опираясь ладонью о землю, тихо.)
800 Весь этот ужас, люди, пережил я...
Но кто убил,
(раздельно)
кто изувечил нас,
Не знаю... Только вряд ли это греки!
Мне чудится предатель из друзей...
Корифей
Возница злополучного фракийца,
Рес мог погибнуть только от врагов;
(указывая на входящего Гектора)
Сам, посмотрев на Гектора, не скажешь,
Чтоб вашу скорбь делить он не хотел.
Входит Гектор, мрачный и гневный.
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Гектор
(строго, потом гневно)
Где сторожа? Где те, кому я вверил
Охрану лагеря и жизнь моих гостей?
810 Шпионы были здесь, и вы не знали,
Вы дали им у нас, на наш позор,
Союзников троянских перерезать;
Вы дали им бежать, чтобы потом
Коварные над трусостью фригийской
Натешились и вашего царя
На кораблях аргосских осмеяли...
Да разразит меня отец Зевес,
Коли виновных не постигнет кара,
И страшная... Сначала бичеванью
Я вас предам, а после лютой казни.
И обещал вам это Приамид;
А если не исполнит, то считайте,
Что Гектор - самый жалкий человек.
Корифей
820 Грозный владыка,
Если бы знал,
Сколько я пережил
Этою ночью
Страшной тревоги.
Помнишь ли, Гектор,
Как я принес тебе
Весть про огни?
С этой минуты
Целую ночь
Я не садился,
Глаз не сводил я...
Царь, отложи свой гнев:
Нет тут вины моей...
830 Если ж когда,
Словом ли, делом ли,
Долг свой нарушу я,
Гектор, живьем тогда
В землю зарой меня!
В землю живьем.
Возница
(приподнимаясь, с трудом)
Угрозы сторожам, потоки слов!
Послушай, царь, как варвар, ты умеешь
Ложь хитрую сплетать, но ты забыл,
Что я не грек, что я такой же варвар
И знаю цену всем твоим речам.
Царь Гектор! Это ты зарезал Реса...
Движение в хоре. Гектор останавливает их рукою.
Ты в эту ночь изранил и избил
Своих друзей и речью не сумеешь
Других запутать, а на что хитер!
Настойчиво и долго зазывал ты
Фракийцев, но не помощи ты ждал
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: