LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Владимир Набоков - Шуточные стихотворения

Владимир Набоков - Шуточные стихотворения

Тут можно читать онлайн Владимир Набоков - Шуточные стихотворения - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Шуточные стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Владимир Набоков - Шуточные стихотворения краткое содержание

Шуточные стихотворения - описание и краткое содержание, автор Владимир Набоков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шуточные стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шуточные стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Набоков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПЕГАС

I

Взмахнул Пегас могучей гривой,
метнулся ветра веселей, —
и вот беседую игриво
с тобой, мой друг, — буржуй пугливый,
Кавказский пленник наших дней!

II

Узнай же, роза Кисловодска,
что все мы шлем тебе привет,
что нет покамест счетоводства,
что потолстел товаровед,
что сто рублей за мой автограф
любой извозчик уж дает,
что наш коммерческий географ —
сплошной еврейский анекдот,
что Розов ежиком острижен
(чтоб Керенскому подражать),
что глубоко Шустов обижен
и хочет старого опять,
что мне по-прежнему не спится
и тот же дух во тьме стоит,
что в мае я лежал в больнице
(был у меня аппендицит…)

III

Да, кстати — иль, верней, некстати, —
Тарасов — ветреный толстяк
с лицом наивного дитяти, —
порозовев, как некий рак,
мне рассказал твои победы
и, очи опуская вниз,
дрожащим голосом поведал
что получил ты первый приз…

IV

Твоих фарфоровых сервизов
я вижу блеск, я слышу свист,
и все ж тебе кидаю вызов,
непобедимый теннисист!
You’ll lose the match, my little fellow,
не отрицай, — you’ll lose the match [1] Ты проиграешь этот матч, малыш… ты проиграешь этот матч (англ.).
Ты к сетке подбежишь несмело,
мелькнет неуловимый мяч,
как мимолетное виденье,
как гений чистой красоты…
Изобразят недоуменье
твои прекрасные черты.
Как золотой бокал Моэта
я сэт мгновенно осушу,
и ты склонишься пред поэтом.
………………………………
А впрочем, — ерунду пишу;
не в этом дело.

V

Всё печально,
алеет кровь на мостовых.
Людишки серые нахально
из норок выползли своих.
Они кричат на перекрестках,
и страшен их блудливый бред.
Чернеет на ладонях жестких
неизгладимый рабства след…

Они хотят уничтоженья —
страстей, мечтаний, красоты…
“Свобода” — вот их объясненье…
А что свободнее мечты?!

Распространяться я не буду…

VI

Мой друг, да здравствует расцвет
поэзии! Свершилось чудо.
Великий к нам сошел поэт…
Он мир клеймит стихом суровым,
он дев лобзает — весь в слезах…

25 октября 1917

Петроград

“Как долго спит, о струнный Струве…”

Как долго спит, о струнный Струве,
твой поэтический Везувий!

Когда мы спорим с Куммингом,
то в комнате безумен гам.

Когда громит нас Яковлев,
тогда дрожит, заплакав, лев.

Большой роман принес Лукаш.
А ну, любезнейший, покажь!

В стихах я на борьбу зову
и отдаю Арбузову.

Но знаешь ты, Татаринов,
что каждый стих и стар и нов.

На голове земли я — Сирин, —
как ухо, в небо оттопырен.

1925

Берлин

“Это я, Владимир Сирии…”

Это я, Владимир Сирин,
В шляпе, в шелковом кашне.
Жизнь прекрасна, мир обширен,
Отчего ж так грустно мне?

1925

Берлин

“Такого нет мошенника второго…”

— Такого нет мошенника второго
Во всей семье журнальных шулеров!
— Кого ты так? — Иванова, Петрова,
Не все ль равно? — Позволь, а кто ж Петров?

1931

Берлин

КАЗАК

Я ел мясо лося, млея…
Рвал Эол алоэ, лавр…
Ты ему: “Ого! Умеет
рвать!” Он им: “Я — минотавр!” [2] Каждая строчка стихотворения является полиндромом (за исключением мягкого знака в последней строке)

Февраль 1939

Париж

“The complicated variation…”

The complicated variation
Of Lepidoptera affords
a fascinating occupation
for proletarians and lords. [3] Разнообразное сложенье чешуекрылых мотыльков уготовляет услажденье для королей и бедняков (англ.).

Сентябрь 1942

Примечания

1

Ты проиграешь этот матч, малыш… ты проиграешь этот матч (англ.).

2

Каждая строчка стихотворения является полиндромом (за исключением мягкого знака в последней строке)

3

Разнообразное сложенье
чешуекрылых мотыльков
уготовляет услажденье
для королей и бедняков (англ.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Набоков читать все книги автора по порядку

Владимир Набоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шуточные стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Шуточные стихотворения, автор: Владимир Набоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img