LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Оливер Голдсмит - Стихи

Оливер Голдсмит - Стихи

Тут можно читать онлайн Оливер Голдсмит - Стихи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Стихи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Оливер Голдсмит - Стихи краткое содержание

Стихи - описание и краткое содержание, автор Оливер Голдсмит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стихи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливер Голдсмит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прибегнет сэр Чарлз к недостойной защите:

"Ах, доктор, сколь юны они, поглядите!"

"Тем хуже, - отвечу я крайне прохладно,

Пусть смолоду будет им красть неповадно".

"Взгляните, как прелестью нежной чаруют!"

"Чаруют-то пусть, но зачем же воруют?"

"Но где справедливость? Молю о прощенье!"

"При чем справедливость? Я жду возмещенья!

Эдмонтонский приход предлагает мне сорок фунтов, приход Святого Леонарда в Шордиче - сорок фунтов, Тайбернский приход - сорок фунтов; все эти деньги будут моими, ежели я буду настаивать на своем обвинении!"

"Могли бы на этом попасться вы сами,

Ах, доктор, ужель вы откажете даме?"

Растроган, на этом поставлю я точку

За десять наличными, десять - в рассрочку.

Я призываю Вас ответить мне на это послание - скажу сразу, Вы будете не в силах. Удар слишком силен. А теперь об остальных строчках Вашего письма. Итак - однако, мне потребуется слишком много места. Пожалуй, я предпочту обсудить оставшееся в Бартоне как-нибудь на той неделе.

Я нисколько Вас не ценю!

О. Г.

ОТВЕТ ШУТА

Два пэра спросили у Тротта: "Ответь,

Ослам обязательно ль уши иметь?"

И Джон им ответил: "Я книг не читаю,

И мудрых затмить я умом не мечтаю,

Но, глядя отныне на вас, господа,

Я буду ослов вспоминать без труда".

ОПРОВЕРЖЕНИЕ ЛОГИКИ

в подражание Свифту

Считают логики упрямо

Разумными сынов Адама.

Но пусть докажут убедительно,

Присущ ли разум нам действительно.

Сам Аристотель многоумный,

Смиглезий тож прекраснодумный

Из всех возможных дефиниций

Смогли на сей остановиться:

Homo est ratione praeditum {*}.

{* Человек наделен разумом (лат.).}

Но кто не усомнится в бреде том?

Считаю, мудрым вопреки, я,

Что тщетны все пути людские.

Что сей бахвал, природы царь

Заблудшая, слепая тварь,

Что нет поводыря умней

Природного чутья зверей

Перед чутьем пасует разом

Хвастливых смертных жалкий разум,

Напичканный ненужным вздором:

Deus est anima brutorum {*}.

{* Бог - душа зверей (лат.).}

Не знает зверь законов низких,

Дающих право мучить близких,

Он враг побоев и ругательств,

Он чужд обмана и предательств.

Гулять на воле зверь привычен,

И ум его аполитичен,

Он сыт и весел и не тщится

Узнать, что при дворе творится,

На завтраке у короля

Не пыжится, врага хваля,

Не льстит, не лезет вон из кожи,

Чтоб заслужить любовь вельможи,

Рук не марает, сея злобу,

И не строчит в угоду Бобу,

Не прыток злом платить приятелю

И пасквили тащить к издателю.

Танцоры, судьи, скрипачи,

Карманники и рифмачи

Четвероногим, скажем честно,

Ни в коем виде не известны,

Поскольку нет средь диких тварей

Ни рьяных слуг, ни государей.

Зверь не грозит войною брату

И глотку не грызет за плату.

Из всех зверей, тупа и чванна,

На нас похожа обезьяна

Своим притворством неизменным

И злостью к тварям соплеменным.

Но в злости, в мягкости притворной

Ее затмит любой придворный.

Вот гнется он с лицом умильным

Перед сановником всесильным,

Но со слугою за образчик

Берет он спесь вышестоящих

Мильоны обещаний даст,

Но выполнять их не горазд.

И перенять повадки светские

Спешат лакеи и дворецкие,

И, спесь господ усвоив твердо,

Слуга легко играет лорда.

И при дворе по той причине

На самом невысоком чине

Знакомая личина чванства:

У всех в почете обезьянство.

СТРОФЫ НА ВЗЯТИЕ КВЕБЕКА И СМЕРТЬ ГЕНЕРАЛА ВУЛФА

В катящиеся клики ликованья

И воинства победные слова

Вплетает скорбь унылые стенанья

И гасит ярый пламень торжества.

О Вулф! Рекою слез печаль струится

Победы слишком дорога цена.

Зажечь нам взор напрасно Квебек тщится

Застлала очи плача пелена.

Живут тебя сразившие злодеи

Ты пал в бою, спокоен и суров.

Но мертвый ты для них еще страшнее

Твой холм взрастит мильоны храбрецов!

ЭПИТАФИЯ НЕДУ ПАРДОНУ

Нед Пардон под камнем избыл свою боль,

Несчастный наемный писака.

И я сомневаюсь, чтоб в горя юдоль

Хотел он вернуться из мрака.

Примечания

Помимо двух больших поэм "Путник" и "Покинутая деревня", в поэтическое наследие О. Голдсмита входят стихотворения и малые поэмы, публиковавшиеся в периодических изданиях или выходившие отдельными брошюрами, театральные прологи и эпилоги, эпиграммы и стихотворные послания друзьям, а также стихи из романа "Векфилдский священник" и из "Гражданина мира". Впервые многие из этих произведений были собраны в посмертном издании "Poems and Plays" в 1777 г. С тех пор поэтические произведения Голдсмита издавались отдельным сборником или в составе собрания сочинений.

Русских читателей познакомил с Голдсмитом-поэтом В. А. Жуковский: в 1813 г. он опубликовал в "Вестнике Европы" перевод баллады Голдсмита "Эдвин и Анджелина" под названием "Пустынник". Еще раньше, в 1805 г., он начал вольный перевод поэмы "Покинутая деревня" (см.: В. А. Жуковский. Собр. соч. СПб., 1902, т. 1. "Опустевшая деревня"). В 1959 г. вышел роман "Векфилдский священник" в переводе Т. М. Литвиновой. Перевод "Элегии на смерть бешеной собаки" и песни Оливии сделан для этого издания В. В. Левиком. Стихи, включенные в "Гражданина мира", переводил А. Големба (М., "Наука", 1974).

Остальные произведения переводятся на русский язык впервые. Перевод выполнен по изданию "Poetical Works of О. Goldsmith", 1906, текст сверен с наиболее авторитетным английским изданием "Collected Works of О. Goldsmith", v. 4, Oxford, 1966.

Путник, или Взгляд на общество (The Traveller or A Prospect of Society). - Поэма была опубликована в декабре 1764 г. При жизни Голдсмита она выдержала около десятка изданий и принесла ему известность как поэту. Это первое произведение, подписанное именем Голдсмита. В поэме описаны места, которые Голдсмит посетил во время своих странствий по Европе в 1755 г. В посвящении брату поэта Генри Голдсмиту говорится, что частично поэма была написана в том же году, однако полностью "Путник" написан и обработан значительно позднее в 1763-1764 гг.

...его преподобию Генри Голдсмиту. - Генри Голдсмит, брат О. Голдсмита, в 19 лет бросил учебу, женился и стал, как и его отец, деревенским священником со скромным доходом.

Шельда - река, протекающая во Франции, Бельгии и Нидерландах.

По - крупнейшая река Италии.

...Где каринтийский поселянин строг... - Каринтия - австрийская провинция в Восточных Альпах, жители которой слыли угрюмыми и негостеприимными.

Кампанья - область на юге Италии.

...На скалах Идры u на бреге Арно. - Идра, или, точнее, Идрия - гора в Австрии, где расположены ртутные рудники. Арно - река в итальянской провинции Тоскане. На ней расположена Флоренция.

...Раскинулась Италия картинно. - Италия была экономическим и культурным центром Европы в XIV-XVI вв., в эпоху Возрождения. В это время здесь процветали ремесла, торговля, искусства. Но к XVIII в. Италия утратила первенство в Европе и превратилась в экономически и политически раздробленное, полуаграрное отсталое государство.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливер Голдсмит читать все книги автора по порядку

Оливер Голдсмит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихи отзывы


Отзывы читателей о книге Стихи, автор: Оливер Голдсмит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img