Нина Воронель - Ворон – Воронель

Тут можно читать онлайн Нина Воронель - Ворон – Воронель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ворон – Воронель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нина Воронель - Ворон – Воронель краткое содержание

Ворон – Воронель - описание и краткое содержание, автор Нина Воронель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Ворон – Воронель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ворон – Воронель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Воронель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Королевская считалка

Король империи Перу
(Точнее — император)
В делах знал толк и меру,
Ума имел палату
И повторял считалку,
Полезную для всех.

Когда очки, к примеру,
Терял владыка Перу,
Когда, съезжая с горки,
Он падал носом в снег,
Когда горшок с цветами
Ронял на платье даме,
Когда на шляпу новую
Садился невзначай,
Когда, бродя по лужам,
Он забывал про ужин,
Опаздывал в столовую
И пил остывший чай,
Когда он был не в духе,
Когда кусались мухи
И никому не жалко
Бывало короля,
В любом подобном случае
Пока не станет лучше,
Король шептал считалку,
Губами шевеля:

«ШЕСТЬЮ ВОСЕМЬ —
СОРОК ВОСЕМЬ,
На два делим, пять выносим;
Пятью девять — сорок пять,
Три прибавить, семь отнять,
На двенадцать разделить —
Выйдет время кофе пить!
Прочитать наоборот —
Выйдет время пить компот!»

Когда его супруга
(Мадам императрица)
Брала стирать кольчугу
Для праздника в столице
И тут же забывала
Отдать ее в крахмал,
А в день его рождения
Шел дождь, как наводнение,
И буря бушевала,
И ветер крыши рвал,
Когда владыка Перу
Икал в палате пэров
Так, что ронял корону,
Основу всех основ,
Когда он против правил
На подпись кляксы ставил,
Когда он падал с трона
В присутствии послов,
Когда король пугался,
Когда он спотыкался
И никому не жалко
Бывало короля,
В любом подобном случае,
Пока не станет лучше,
Король шептал считалку,
Губами шевеля:

«ШЕСТЬЮ ВОСЕМЬ —
СОРОК ВОСЕМЬ,
На два делим, пять выносим;
Пятью девять — сорок пять,
Три прибавить, семь отнять,
На двенадцать разделить —
Выйдет время кофе пить!
Прочитать наоборот —
Выйдет время пить компот!»

Про одного моряка

Мой дед был знаком с пожилым моряком,
Который хотел сделать множество дел.
Он сделал, конечно бы, дел без числа,
Да вечно мешали другие дела.

Однажды он в море упал с корабля,
Плывет он по морю и видит — земля!
Качаются пальмы и море вокруг,
Но плохо без шляпы и плохо без брюк.

«Я правильно сделал, что выплыл сюда,
Но где здесь обедать и где здесь вода?»
И вот, чтобы с голоду не умереть,
Решил смастерить он крючок или сеть.
Потом он решил, что начнет не с крючка,
А с пресной воды, а точней — с ручейка.
Но тут же подумал о том, что ему
Уже надоело бродить одному
И он для прогулки найти был бы рад
Хотя бы козу или даже цыплят.
Хотел бы он дом, чтоб от ветра — стена,
Чтоб в двери входить и смотреть из окна,
И чтобы на двери повесить замок,
И чтобы никто его тронуть не мог.

Он взялся за сеть, но устал, как назло,
И солнце затылок ему напекло.
Что ж, сеть, — он решил, — никуда не уйдёт,
А лучше сначала он шляпу сплетёт.
Он листьев нарвал и нарезал коры.
Но вдруг застонал: «Ой, умру от жары!
Умру от жары и от жажды притом!
Сначала — ручей, остальное — потом».

Он сделал полшага и сел на песок:
«О, как я несчастен и как одинок!
Сначала, — вздохнул он и вытер слезу, —
Найду двух цыплят или лучше козу».
Козу б он нашёл, если б знал, где она,
И если б не вспомнил, что шлюпка нужна
И что паруса к этой шлюпке нужны:
«Сошью-ка я парус! Нет, лучше — штаны!»

Штаны бы он сшил, но подумал о том,
Что время пришло приниматься за дом,
Чтоб крыша — от солнца, от ветра — стена,
Чтоб в двери входить и смотреть из окна.
Но что за строительство без топора?
И тут он решил, что обедать пора.
Да, шляпа — от солнца, и дом — от беды,
И сеть — для еды, и ручей — для воды,
И парус бы сшить, и козу бы поймать,
Да только неясно, с чего начинать.
А раз ни на что он решиться не мог,
Он в плащ завернулся и лёг на песок.
И так он валялся от мира вдали,
Пока наконец-то его не спасли.

Рыцарь, чьи доспехи не скрипят

Был всех умней сэр Томас Том
Из рыцарей во всем Чешире:
Он письма мог писать пером,
Он знал, что дважды два — четыре,
Он знал, откуда семь отнять,
Чтоб получить в ответе пять.

Он мог подать любой совет,
Как поскорей достигнуть цели,
Он даже знал такой секрет,
Чтобы доспехи не скрипели.
Рубить мечом и крыть щитом
Мог научить сэр Томас Том.

Сэр Томас в замке «Томас» жил,
Но жил не в неге и покое:
Ведь он не то, чтоб не любил
Скрещенье шпаг и все такое, —
Сэр Томас был бы очень смел,
Да рисковать собой не смел.

Он каждый день на башне ждал
(Не в дождь, естественно), что Рыцарь,
Такой, который ростом мал
И перепрыгнуть ров боится,
Прискачет, и, рискнув собой,
Тогда сэр Томас примет бой.

Нет, бранный пыл в нем не иссяк
И гнал его на подвиг ратный,
Но, встретив рыцаря в лесах,
Сэр Томас гнал коня обратно.
Враг удалялся, а потом
Трубил победу Томас Том.

Какой-то звук однажды днём
Загнал в канаву сэра Тома,
Но было что-то в звуке том,
Он был как будто незнакомый,
Не тот, что и за три версты
Обычно Тома гнал в кусты.

Ведь стук копыт и звон меча,
И рев трубы, и скрип доспехов, —
Всё это даже по ночам
В его ушах звучало эхом,
А тут… Сэр Том не мог никак
Понять, что именно не так.

Сэр Томас в стременах привстал,
Чтоб стали звуки различимы,
И тут же ясно услыхал,
Верней, — не услыхал причины,
Так отличавшей сэра Гыо
От всех других в лесном краю.

Сэр Том был яростью объят:
Ведь и на миг не мог смириться
Он, чьи доспехи не скрипят,
С тем, что по миру бродит Рыцарь,
На ком от головы до пят
Доспехи тоже не скрипят!

Сэр Том, пришпорив скакуна,
Помчался вихрем по дороге;
Его гвоздила мысль одна, —
Нет, он не повторял в тревоге:
«Остер ли меч? Тверда ль рука?»
А лишь: «Настигну ли врага?»

Сэр Гью в седле, как за столом,
Расселся, песню распевая,
Вдруг дрогнул лес и грянул гром,
Ударом песню обрывая.
Воскликнув: «Странные дела!»,
Он грузно выпал из седла.

Сэр Томас соскочил с коня
И смело, не боясь помехи,
Сказал: «Простите, сэр, меня, —
Я помогу вам снять доспехи:
Ведь всем известно, что в жару
Такая тяжесть не к добру».

Сэр Том нашёл глубокий пруд
За двести метров от дороги; ( может быть , ярдов?)
Хоть берег был высок и крут,
Ои, промочить рискуя ноги,
Спустился и, взметнув волну,
Швырнул доспехи в глубину!

С тех пор не знает он преград,
С тех пор на всех турнирах мира
Тем, чьи доспехи не скрипят,
Гордятся рыцари Чешира.
Сэр Гью с тех пор, как был побит,
Как все, доспехами скрипит.

Чёрная курица

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Воронель читать все книги автора по порядку

Нина Воронель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворон – Воронель отзывы


Отзывы читателей о книге Ворон – Воронель, автор: Нина Воронель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x