Алексей Апухтин - Стихотворения
- Название:Стихотворения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Апухтин - Стихотворения краткое содержание
Стихотворное наследие А.Н. Апухтина представлено в настоящем издании с наибольшей полнотой. Издание обновлено за счет 35 неизвестных стихотворений Апухтина. Книга построена из следующих разделов: стихотворения, поэмы, драматическая сцена, юмористические стихотворения, переводы и подражания, приложение (в состав которого входят французские и приписываемые поэту стихотворения).
Родился 15 ноября (27 н.с.) в городе Волхов Орловской губернии в небогатой дворянской семье. Детство прошло в деревне Павлодар, в родовом имении отца.
В 1852 поступил в Петербургское училище правоведения, которое закончил в 1859. В училище начал писать стихи, первые из которых были опубликованы в 1854, когда ему было 14 лет. Юный автор был замечен, и ему прочили великое поэтическое будущее.
В 1859 в журнале "Современник" был напечатан цикл небольших лирических стихотворений "Деревенские очерки", отразивших гражданское настроение Апухтина, которые отчасти возникли под влиянием некрасовской поэзии. После 1862 отошел от литературной деятельности, мотивируя это желанием остаться вне политической борьбы, в стороне от каких-либо литературных или политических партий. Он уехал в провинцию, служил в Орловской губернии чиновником особых поручений при губернаторе. В 1865 прочел две публичные лекции о жизни и творчестве А. Пушкина, что явилось событием в культурной жизни города.
В том же году вернулся в Петербург. Поэт все более напряженно работает, отыскивая собственный путь в поэзии. Наибольшую известность ему принесли романсы. Используя все традиции любовного, цыганского романса, он внес в этот жанр много собственного художественного темперамента. Многие романсы были положены на музыку П. Чайковским и другими известными композиторами ("Забыть так скоро", "День ли царит", "Ночи безумные" и др.). В 1886 после выхода сборника "Стихотворения" его поэтическая известность окончательно упрочилась.
В 1890 были написаны прозаические произведения — "Неоконченная повесть", "Архив графини Д.", "Дневник Павлика Дольского", опубликованные посмертно. Прозу Апухтина высоко оценивал М.А. Булгаков. Уже в 1870-х годах у него началось болезненное ожирение, которое в последние десять лет его жизни приняло колоссальные размеры. Конец жизни он провёл практически дома, с трудом двигаясь. Умер Апухтин 17 августа (29 н.с.) в Петербурге.
Стихотворения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изд. 1886 — Апухтин А. Н. Стихотворения, Спб., 1886.
320. Чайковский П. И. Избранные романсы. Изд. П. Юргенсона. М., 1875.
Перевод ст-ния "И m'aimait tant. Romance" французской писательницы и поэтессы Дельфины Жирарден (1804–1855). Ни в одном из изд. Апухтина, ни в авторизованных списках этого ст-ния нет. Однако в нотных изд. романсов Чайковского (в том числе с текстом, переведенным на французский и немецкий языки) слова романса более ста лет приписывались Апухтину (на основании рукописи Чайковского). Впервые — в изд. романсов Чайковского в 3-х тт. М., 1978. Т. 2. С. 19, автором французского оригинала названа Жирарден.
321. Изд. 1886. Перевод отрывка из поэмы "La nuit de mai" Альфреда Мюссе (1810–1857). СпХ, с правкой переводчика. Датируется по СпХ. Положено на музыку С. В. Рахманиновым, а также К. Абисовым, В. П. Калафати, А. Г. Лембой, В. И. Ребиковым, С. А. Халатовым, Н. И. Харито.
322. Изд. 1886. Перевод ст-ния А. Мюссе "A Ninon" из кн. "Poesies nouvelles". СпХ, с правкой переводчика. Датируется по Изд. 1896. Положено на музыку Н. В. Зубовым, Ф. П. Ивановым, Е. Д. Эспозито.
323. Изд. 1886. Перевод ст-ния А. Мюссе "А Рёра" из кн. "Premieres Poesies". СпХ, с правкой переводчика. Датируется по Изд. 1896.
324. Album de tnadame Olga Kozlow. Autographes. M., 1883, с датой записи 19 окт. 1882 г. — "Новь". 1884, № 4, дек., без подзаг. — Изд. 1886.
Подражание ст-нию "La vase brise" Сюлли-Прюдома (псевдоним Рене-Франсуа-Армана Прюдома) (1839–1907). Автограф ст-ния Сюлли-Прюдома — в альб. Козловой (ПД). В СпХ подзаг.: "Из Сюлли-Прюдома" исправлен Апухтиным на "Подражание Сюлли-Прюдому"; здесь же приписка Г. П. Карцева: "Списано мною с рукописи А. Н.". Датируется по Изд. 1898. После публикации ст-ния в "Нови" в "Петербургской газете" (1884, 18 дек.) в заметке "К сведению г. Апухтина" поэт обвинялся в том, что выдал ст-ние Прюдома за свое. Несмотря на опровержение редактора "Нови" Вольфа (там же, 20 дек.), отношения Апухтина с журналом были испорчены (см. примеч. 142, 156). Положено на музыку А. С. Аренским. А. М. Брандорфом, А. А. Оппель, М. Н. Офросимовым.
325. Изд. 1886. Французский источник не установлен. Датируется по Изд. 1898. Положено на музыку С. М. Блуменфельдом, Н. Ф. Киршбаумом.
326. Изд. 1886. Французский источник не установлен. Черн. автограф без подзаг. — ЦГАЛИ, фонд Апухтина. Датируется по Изд. 1898. Положено на музыку П. Л. Гранд-Мезоном, Н. Ф. Кнрш-баумом, Г. Э. Конюсом, С. А. Соколовым.
22
Среди них, но не из их числа (англ.). — Ред.
23
С английского
Английским языком Апухтин не владел. Его переводы (или подражания) из Байрона выполнены, видимо, с французских переводов.
327. Изд. 1896. Перевод строф XXV и XXVI из 2-й песни поэмы "Childe Harolds Pilgrimage" ("Паломничество Чайльд Гарольда") Джорджа Гордона Байрона (1788–1824). СпК2, с правкой переводчика. Датируется по СпХ.
328. Изд. 1895. Ст-ния с таким загл. у Байрона нет; возможно, это отрывок из произведения, название которого не установлено, или подражание байроновским мотивам. Датируется по СпК2. Поклонники Ваала — здесь: люди, преклоняющиеся перед властью денег и материальными ценностями.
Список условных сокращений, принятых в примечаниях
Изд. 1886 — Апухтин А. Н. Стихотворения, Спб., 1886.
СпК — список в тетради Г. П. Карцева, хранящейся в Рукописном отделе Института русской литературы Академии наук СССР; цифра обозначает номер тетради.
СпХ — список в тетради Е. А. Хвостовой, хранящейся в Рукописном отделе Института русской литературы Академии наук СССР.
СлХК — список в тетради Е. А. Хвостовой из архива П. А. Козлова, хранящейся там же.
24
"В мраке прошлого, в ряду его преданий, есть тень, покрытая бесславьем и стыдом, но близкая душе огнем своих страданий".
25
"Die Grossstadt. Vortrage und Aufsatze zur Stadteausstellung". Jahrsbuch der Gene — Stiftung zu Dresden, B. IX); ст. Зиммеля: "Die Grossstadte und das Geistesleben", стр. 188.
26
Paul Malapert, его статья в сборнике "Morale sociale", изданном под редакцией Эмиля Бутру (Boutroux).
27
Зиммель, op. cit. (Курсив в обеих цитатах наш. В. Ш.)
28
Hanus Deutsch: "Qualificierte Arbeit und Kapitalismus", стр. 101.
29
С. Геринг: "Логика Экономии. Основные экономические понятия с энергетической точки зрения", стр. 201.
30
Зиммель, op. cit., 5, 201.
31
Зиммель, op. cit; ibid. Приводя настоящую цитату, должны оговориться, что для нас представляет интерес лишь первая ее часть, — слова, отмеченные нами курсивом, — касающаяся области производственных отношений.
32
Владимир Соловьев: "Общий смысл искусства" (Собрание сочинений т. IV, стр. 75).
33
С. Геринг, op. cit., стр. 195.
34
Более подробно мы анализировали данный процесс в ст. "Новая сцена, и новая драма" (сборн. "Кризис театра").
35
Ethik und Kapitalismus. Grundzuge einer Sozialethik — von Liz. Theol. F. Traub, стр. 220.
36
Op. cit., стр. 23.
37
Op. cit., стр. 249.
38
Op. cit., стр. 31.
39
В стих. "Бывают дни, когда над хмурою землей"… проводится параллель между порывом ветра, внезапно разрывающим гряды туч, и вдохновением, посещающим поэта: "Так в дни уныния и будничных забот порывом в грудь певца слетает вдохновенье и озаряет мир"…
40
Хотя часть стихотворения написана Апухтиным еще в 50-х годах и тогда же определились некоторые из его мотивов, но свою известность он приобрел и мог приобрести лишь в 80-е годы. Раньше его эстетические настроения были свойственны небольшой группе представителей "квалификации", индивидуалистического аристократизма, группе, отнюдь не стоявшей на исторической авансцене. Теперь социально-экономическое развитие предъявляет усиленный спрос на идеологов известного типа. И поэзия Апухтина из экзотического растения превращается в нечто типическое.
41
А. Н. Апухтин. Полное собрание стихотворений
Библиотека поэта. Большая серия. Издание третье.
Л., Советский писатель, 1991
Вступительная статья М. В. Отрадина
Составление, подготовка текста и примечания Р. А. Шацевой
OCR Бычков М. Н.
42
<���Добролюбов Н. А.> Существенность и поэзия // "Свисток". М., 1982. С. 138; см. также: Леонтьев Н. Г. Добролюбов-пародист // Русские революционные демократы. Л., 1957. Т. 2. С. 123–125.
43
Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем: В 30-ти т. М., 1979. Письма. Т. 7. С. 646.
44
Источник: "Русские писатели". Биобиблиографический словарь.
Том 1. А-Л. Под редакцией П. А. Николаева.
М., "Просвещение", 1990
OCR Бычков М. Н.
45
А. Н. Апухтин. Сочинения. Стихотворения и проза
М., "Художественная литература", 1985
Составление и подготовка текстов А. Ф. Захаркина
Вступительная статья М. В. Отрадина
Примечания Р. А. Шацевой
OCR Бычков М. Н.
46
А. Н. Апухтин. Стихотворения
М., "Советская Россия", 1991
OCR Бычков М. Н.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: