Нелли Закс - Звездное затмение

Тут можно читать онлайн Нелли Закс - Звездное затмение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Физкультура и спорт, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звездное затмение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Физкультура и спорт
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-278-00582-3
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нелли Закс - Звездное затмение краткое содержание

Звездное затмение - описание и краткое содержание, автор Нелли Закс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нелли ЗАКС (1891–1970) — немецкая поэтесса. В 1966 году удостоена Нобелевской премии по литературе: «в знак признания выдающихся лирических и драматургических произведений, где с трогающей силой раскрываются судьбы Израиля».

Шведская академия отмечала, что Нелли Закс «из второстепенной немецкой поэтессы, писавшей о природе, выросла в поэта, обретшего мощный голос, который достиг сердец людей во всем мире эхом еврейского мистицизма, протестующего против страданий своего народа».

Сборник «Звездное затмение» — первое издание стихов Нелли Закс в России.

Звездное затмение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездное затмение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нелли Закс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
4

Стираю мое белье
много смерти в рубашке поет
тут и там контрапункт смерть
ниткой в иголку ее вдевали гонители
чтобы сглазить

Ест меня ткань во сне —

5

Свет огней врывается в темный стих
веет знаменем пониманья
мне нужно искать в сумраке
находки не здесь —

6

За дверью
ты натягиваешь канат желания
до слез —
в их источнике ты отражаешься —

7

Мы плетем здесь венок
кое у кого — фиалки грома
у меня только былинка
насыщенная немой речью
от которой молнии в воздухе —

8

только смерть заставит их воистину заплакать
эти припевы вырезанные из ночной тьмы
эти скороговорки
оргáна при последнем издыхании —

9

Телеграф исчисляет сатанинской математикой
музыкальные точки
моего тела
ангел живет желаниями любви
умирает и воскресает буквами
в которых я путешествую

10

Призови теперь это имя в отчаяньи
из мрака —

подожди одно мгновение —
и ты пойдешь по морю
и стихия пропитает уже поры твоего тела
она тебя укачает
и снова окажешься ты на песке
и на звездах залетный желанный гость
пожираемый огнем свиденья
тише — тише —

11

Опустошенное время
на янтаре лица твоего
надвигается ночная гроза пламенем
но радуга
напрягает уже цвета свои
в тыльных полосах утешенья —

12

Те кто выжил хватали руками время
пока не осталась на пальцах золотая пыль
они поют солнце — солнце
на черном оке полуночи
погребальный покров —

13

Одиночество беззвучное бархатное поле
мачехиных фиалок
ни красного ни синего цвета
только фиолетовый
твой плач их творит
нежным испугом глаз твоих —

14

Твое имя тобой утрачено
но мир торопится
выбирай что хочешь
ты качаешь головой
но твой возлюбленный
нашел тебе однажды иголку в стоге сена
слышишь: он уже зовет тебя —

15

Постланы постели для мук
простыни — их наперсница
они борются с архангелом
который навсегда останется невидимым
обремененное камнями дыхание ищет выхода
но распятая звезда
снова и снова падает словно плод
в их потный платок —

16

Когда я комнату под защитой болезни
покину свободной для жизни и для смерти
воздух поцелуем привета
осчастливит уста близнеца
а я не знаю
что тогда со мной делать
моему Невидимому —

17

Вы говорите со мной в ночи
но усталые как все покойники
вы последнюю букву
и музыку гортаней
земле завещали
которая всеми гаммами поет прощанье
но лежа в летучем песке
новое слышу я в милости —

18

Властительницы скорби
кто ваши печали выудит?
Где состоятся похороны?
Какая морская глубь оплачет вас
объятием сокровенной отчизны?

Ночь ваша сестра
прощается с вами
последней любовью —

19

Простите сестры мои
я взяла ваше молчанье в свое сердце
там живет оно и страждет жемчугом вашего страдания
сердце бьется
так громко больно и резко
скачет львица на волнах океана
львица-боль
ее слезы давно уже морю отданы —

20

Быстро смерть создана взором
бунтуют стихии
только сферы набухают почками
рвутся воскресением из мертвых
и Бессловесное лечит больную звезду —

21

Выплачь освобожденную тяготу страха
два мотылька поддерживают бремя миров для тебя
вкладываю твои слезы в слово:
Сиянием твой страх оборачивается —

22

В миг закроет звезда око свое
жаба потеряет свой лунный камень
ты в своей постели подаришь ночи свое дыханье
о карта вселенной
твои знаки уводят прожилки неведомого
из нашего рассудка

обездоленные прах мы оплакиваем —

23

Любовь моя влилась в твое мученичество
прорвала смерть
мы живем воскресением —

24

В заколдованном лесу
где кора бытия содрана
где следы кровоточат
раскаленные загадки переглядываются
перехватывают известия
из гробниц —
позади
второе лицо появляется
тайный союз заключен —

25

Нужно больным выловить
в своей же крови беглую дичь
их глаза на охоте
там где разлегся день
смертельным страхом окрашенный
и глубина луны
вторгается в их зимний сон открытый настежь
притягивает их
пока не порвутся земные нити
и не повиснут они снежным яблоком
всем телом болтаясь в воздухе —

26

Мои дорогие покойники
волос из темноты
уже называются далью
тихо прорастает сквозь открытое время
умираю переполняя тайную меру
в минуту
которая вытягивается набухая
позади привиты земле
огненные языки
лоза отдавшая свое вино пламени
падаю навзничь —

27

Пока я здесь живу
томится за стеной время в море
вновь и вновь назад его оттягивают за голубые волосы
не стать ему вечностью
нет еще любви между планетами
но тайное согласие трепещет уже —

28

Приблизится вечер и кровью истечешь
пока темнота могилу не выроет
эмбрион мечты в материнском чреве
стучится
творческий воздух обтягивается медленно
кожей нового рождения
боль вписывается
опахалом призраков
Жизнь и смерть идут дальше —

29

Снова и снова потоп
с вымученными буквами
говорящие рыбы на удочке
в скелете соли
чтобы раны прочесть —
снова и снова учиться смерти
у древней жизни
бегство через воздушную дверь
к спящим звездам за новым грехом
без конца упражняться в древней стихии дыхания
новой смерти пугаясь
куда слеза денется
если земля пропала?

30

Они говорят снег
время — платок со всеми четырьмя краями света
вносится
война и звездный дождь друг к дружке жмутся
прячутся там где ночь
материнское молоко разбрызгивает
черным пальцем указывает
туда где новые открытия ждут духоплавателей
мерцая во мраке
глубоко под снегом —

Владимир Микушевич. Двери ночи (Нелли Закс и Адольф Гитлер)

Гетто избранничеств! Вол и ров
Пощады не жди!
В сём христианнейшем из миров
Поэты — жиды!

МАРИНА ЦВЕТАЕВА

Вряд ли кто-нибудь отважится утверждать, что Нелли Закс родилась для судьбы, выпавшей на ее долю. Даже Нобелевская премия, которой была удостоена поэтесса в 1966 г., лишь подчеркнула насильственный трагизм ее жизненного опыта. Говорят, будто Осип Мандельштам во врангелевской тюрьме сказал надзирателю: «Вы должны меня выпустить — я не создан для тюрьмы». И, действительно, Осип Мандельштам, утонченный поэт Петербурга, не был создан для ночных допросов на Лубянке, для воронежской ссылки и для смерти в лагерном бараке. Нелли Закс — его ровесница, она тоже рождена «в девяносто одном ненадежном году», и это совпадение таинственно-фатально-символично. Нелли Закс, хрупкая берлинская барышня, приверженная музыке, танцу, неоромантической поэзии, так мало вяжется с гурьбой и гуртом двадцатого века. Кто бы мог подумать, что ей предстоит написать:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нелли Закс читать все книги автора по порядку

Нелли Закс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездное затмение отзывы


Отзывы читателей о книге Звездное затмение, автор: Нелли Закс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x