Алексей Константинович Толстой - Стихотворения и поэмы
- Название:Стихотворения и поэмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-47901-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Константинович Толстой - Стихотворения и поэмы краткое содержание
Поэт Иннокентий Анненский говорил о педагогическом, воспитательном значении произведений этого поэта, религиозный мыслитель Иоанн (Шаховской) нашел в его стихотворениях и поэмах пророческий дух, а российские читатели уже многих поколений, услышав в детстве его стихи, возвращаются к ним снова и снова.
Алексей Константинович Толстой (1817–1875) был наделен удивительным творческим даром – он оставил замечательные литературные произведения едва ли не во всех литературных жанрах. Но современники ценили прежде всего его поэтический гений, многообразно воплощенный в стихотворениях и поэмах, в балладах и сатире. В книгу вошло большинство написанных А.К. Толстым стихотворений и поэм, сатирические и юмористические произведения, включая сочинения Козьмы Пруткова, к созданию которых поэт имеет самое непосредственное отношение.
Стихотворения и поэмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стихотворения Козьмы Пруткова
В разделе печатаются сочинения Пруткова, принадлежащие перу А.К. Толстого. Стихотворение «Желание быть испанцем» написано в соавторстве с А.М. Жемчужниковым.
Примечания
1
ЦГАЛИ, ф. 53, оп. 1, ед. хр. 91, л. 20.
2
Свидетельство Н.С. Лескова// «Русская старина». 1895. № 12. С. 212
3
Письмо П.К. Щебальскому // Лесков Н.С. Собр. соч.: В 11 т. Т. 10. М., 1958. С. 428.
4
Иоанн, архимандрит (Д.А. Шаховской). Пророческий дух в русской поэзии: Лирика Алексея Толстого. Берлин: За церковь, 1938. С. 40.
5
Гребля – насыпь, дамба ( укр .)
6
Полугар – водка низкого качества, сивуха.
7
Приказный – мелкий чиновник.
8
Аюдаг – Медведь-гора.
9
Жжёнка – коньяк или ром с пряностями, фруктами и сахаром, поджигаемый перед подачей к столу.
10
Лики – здесь слово дано в старинном значении: радостные клики, возгласы.
11
Мурмолка – старинная меховая или бархатная шапка.
12
Псалтырь – здесь: древний струнный музыкальный инструмент, под аккомпанемент которого пелись псалмы.
13
Икон истребители – в Византии VIII—IX веков существовало движение иконоборцев, направленное против иконопочитания.
14
Милон из Кротоны (VI в. до Р.Х.) – прославленный греческий атлет.
15
Происхождение эпиграфа пока не установлено.
16
Стремянный – сопровождавший барина слуга-конюх.
17
Зазнобы – здесь: печали, огорчения.
18
Смирная одежда – траурная.
19
Вяземски й, Грязно й, Малют а, Басмано в – известные опричники.
20
Окольны е – приближенные.
21
А з, иж е – я, который.
22
За т я – за тебя.
23
Лия х – лил.
24
Судья – Бог.
25
Заплечны е... мастера – палачи.
26
Поле – в Древней Руси: судебный поединок, а также место, где он проходит.
27
Каганская – власть пришлых правителей-захватчиков (далее: хан).
28
К обдорам – Обдорский край в Сибири, дальние российские земли.
29
Сила – много.
30
Гридни – в Древней Руси княжеские дружинники, его телохранители.
31
Кимвал – старинный музыкальный инструмент, две медные тарелки или чаши.
32
Поток (Потык, Потаня) – герой былин.
33
Царьградские окна – застеклённые окна; в Средние века Византия была центром стеклоделия.
34
Мостницы – половицы.
35
Шеромыжник – попрошайка.
36
Тулумбасы – старинный ударный музыкальный инструмент, род литавр.
37
На другой на реке – на Неве.
38
Куна (название происходит от шкурки куницы; у восточных славян меха использовались как деньги) – так в Киевской Руси вообще называли серебряные монеты.
39
Вира – штраф в пользу князя за убийство свободного человека по древнерусскому праву. Суд присяжных был введён в России по судебной реформе 1864 года.
40
Общее дело – так в те времена нередко называли антисамодержавную, антиправительственную и вообще оппозиционную по отношению к властям деятельность.
41
От царьградских от курений – из Царьграда в Киевскую Русь везли, в частности, благовония.
42
Скриня – сундук, ларь.
43
Лада – супруга, возлюбленная.
44
Лепо – хорошо, красиво.
45
Говяда – коровы, быки.
46
Рафаил – Рафаэль.
47
Форум – городская площадь, место народных сходок в Древнем Риме.
48
In verba вожакорум – от латинского: словами вожаков.
49
Земство – система местного самоуправления в России, введенная в 1864 году.
50
Повесить Станислава – наградить орденом Святого Станислава.
51
В императорской России награждённые орденами вносили в казну определенную сумму.
52
Ведь это позор – мы должны убраться прочь ( нем .). – Ред .
53
Уйти было бы неприлично, может быть, это не так уж плохо ( нем .). – Ред .
54
Мы справимся, давайте попробуем ( нем .). – Ред .
55
Это был великий воин ( нем .). – Ред .
56
Такова была последовательность ( нем .). – Ред .
57
Тогда пришел конец старой религии ( нем .). – Ред .
58
Помилуй бог! ( нем .). – Ред .
59
Господа, вы слишком добры ко мне ( франц .). – Ред .
60
Louis de Désiré (Людовик Желанный) – роялистское прозвище короля Франции Людовика XVIII.
61
В полном составе ( лат .). – Ред.
62
Святой Иаков Компостельский! – Ред .
63
Вариант: на коем фрак. – Прим . Козьмы Пруткова .
Интервал:
Закладка: