Максим Богданович - Белорусские поэты (XIX - начала XX века)

Тут можно читать онлайн Максим Богданович - Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Максим Богданович - Белорусские поэты (XIX - начала XX века)
  • Название:
    Белорусские поэты (XIX - начала XX века)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1963
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Богданович - Белорусские поэты (XIX - начала XX века) краткое содержание

Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - описание и краткое содержание, автор Максим Богданович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В эту книгу вошли произведения крупнейших белорусских поэтов дооктябрьской поры. В насыщенной фольклорными мотивами поэзии В. Дунина-Марцинкевича, в суровом стихе Ф. Богушевича и Я. Лучины, в бунтарских произведениях А. Гуриновича и Тетки, в ярком лирическом даровании М. Богдановича проявились разные грани глубоко народной по своим истокам и демократической по духу белорусской поэзии. Основное место в сборнике занимают произведения выдающегося мастера стиха М. Богдановича. Впервые на русском языке появляются произведения В. Дунина-Марцинкевича и A. Гуриновича. Переводы принадлежат известным советским поэтам: М. Исаковскому, С. Маршаку, А. Прокофьеву, B. Саянову и др.

Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Богданович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клеть — здесь: чулан.

Кожан — летучая мышь.

Крашенка — окрашенное яйцо.

Кресало — огниво.

Криница — родник.

Крупеня — похлебка с крупой.

Крушинник — крушиновая роща.

Кудель — пучок льна, изготовленный для пряжи.

Кулига — лесная поляна.

Купала — народный праздник в ночь с 23 на 24 июня (ст. стиля), накануне Иванова дня (церковного праздника рождества Иоанна Крестителя); с ним связано много поэтических поверий.

Купидон (римск. миф.) — бог любви.

Лапсердак — длинный сюртук.

Лесун — леший.

Линдар — арендатор.

Лунь — хищная птица с белесовато-пепельным оперением.

Малахай — большая шапка на меху.

Мировые — мировые судьи, из которых, по судебной реформе 1864 г., состояли местные судебные органы.

Наяды (греч. миф.) — нимфы, богини-покровительницы животворящих сил природы, обитательницы текучих вод.

Нептун (римск. миф.) — бог морей.

Ной — герой библейского сказания о «всемирном потопе».

Оратай — пахарь.

Осанна — молитвенное славословие, выражение восторга.

Осот — сорная колючая трава.

Парки (римск. миф.) — богини судьбы, прядущие нить жизни.

Парнас (греч. миф.) — название горы, служившей местопребыванием бога Аполлона, покровителя искусств; взобраться на Парнас — значит войти в литературу, попасть в число избранных поэтов.

Пегас (греч. миф.) — крылатый конь; стал в литературе символом поэтического вдохновения.

Перезовы — ответные приглашения.

Петр — по евангельскому мифу, апостол, один из ближайших учеников Христа.

Плипатент — комиссар.

Пляха — бутылка.

Подвей — олицетворение метели в белорусских народных поверьях.

Подушная плата — подушная подать, налог, который в пореформенной России платили крестьяне с каждой души мужского пола.

Померанцы — деревья, на которых растут горькие апельсины.

Постав — здесь: мельничные жернова.

Посредник — имеется в виду мировой посредник, должностное лицо, которое в период проведения «освободительной» реформы 1861 г. разрешало вопросы, связанные с поземельными отношениями помещиков и крестьян.

Присутствие — так в дореволюционной России назывались некоторые губернские и уездные учреждения.

Рута — растение с горьковато-пряным запахом и желтыми цветами.

Ручник — полотенце.

Рыдван — большая карета.

Сатурн (римск. миф.) — бог посевов, покровитель земледелия.

Святцы — церковная книга, где отмечены дни памяти святых и религиозные праздники.

Сион — гора в Иерусалиме, которая, по библейским сказаниям, считалась святой горой, символом царства Иудейского.

Смушка — каракуль.

Сопелка — дудка.

Сотский — в дореволюционной России крестьянин, которого назначали в помощь сельской полиции.

Становой — становой пристав, полицейский чиновник в дореволюционной России.

Стреха — крыша избы или свисающий край ее.

Тертуха — тертый табак.

Фольварк — усадьба, хутор.

Цимбалы — музыкальный инструмент; на нем играют, ударяя по струнам специальными крючками.

Чугунка — железная дорога.

Шелом — шлем.

Шляма — брага.

Шпарко — быстро.

Штуцер — винтовка.

Эконом — управляющий имением.

Эпистола — послание, письмо.

Юнак — молодец, герой.

Юрий святой — святой православной церкви Георгий, герой многих духовных стихов и народных преданий.

Примечания

1

Цитируется по статье: С. Александровіч. В. I. Дунін-Марцінкевіч и польская крітыка («Літаратура і мастацтва». 1957, 30 ноября).

2

«Gazeta Polska», 1861, 20 апреля.

3

Белорусское возрождение. — Творы, т. 2. Минск, 1928, стр. 130.

4

Цитируется по сборнику: «Беларускія пісьменнікі другой паловы XIX стагоддзя». Минск, 1956, стр. 317–318.

5

См. об этом: В. Барысенка. Францішак Багушэвіч і праблема рэалізма ў беларускай літаратуры XIX стагоддзя. Минск, 1957, стр. 149–150.

6

Целиком поэма известна на польском языке. Высказывались предположения, что польский текст является переводом белорусского оригинала, от которого сохранился лишь фрагмент (см. С. Майхровіч. Янка Лучына. Минск, 1952, стр. 45).

7

Такой взгляд был высказан, например, в 1871 году собирателем белорусского фольклора П. Бессоновым.

8

Дудка беларуская. Смык беларускі. Минск, 1922, стр. 7–8. (Здесь и далее, когда белорусский прозаический текст цитируется без ссылки на переводчика, перевод сделан мной. — Р. Ф.)

9

Там же, стр. 59.

10

В. И. Ленин. Что такое «друзья народа» и как они воюют против социал-демократов? Полное собрание сочинений, изд. 5-е, т. 1, стр. 259.

11

Цитируется по сборнику: «Беларускія пісьменнікі другой паловы XIX стагоддзя». Минск, 1956, стр. 319.

12

Белорусское возрождение. — Творы, т. 2. Минск, 1928, стр. 133.

13

Перевод см. «Крестины Матея».

14

Здесь было сказано, что стихотворения Богушевича изображают «белоруса, страдающим от произвола властей и угнетения панов» (см. документы, опубликованные в сборнике «Беларускія пісьменнікі другой паловы XIX стагоддзя». Минск, 1956, стр. 318).

15

См. архивные документы, опубликованные в сборнике «Беларускія пісьменнікі другой паловы XIX стагоддзя». Минск, 1956, стр. 326.

16

Дудка беларуская. Смык беларускі. Минск, 1922, стр. 60.

17

Тетка, скрывавшаяся в то время от преследования полиции, говорит о себе в мужском роде из соображений конспиративных.

18

«Як нам учыцца», — «Наша ніва», 1906, № 1, стр. 4.

19

Отдел рукописей Центральной библиотеки Академии наук Литовской ССР, ф. TV, д. 332, л. 1.

20

Отдел рукописей Центральной библиотеки Академии наук. Литовской ССР, ф. TV, д. 332, л. 2.

21

Перевод В. Щепотева.

22

См. Л. Арабей. Цётка. Минск. 1956, стр. 119–125.

23

Отдел рукописей Центральной библиотеки Академии наук Литовской ССР, ф. VBF, д. 220.

24

Ю. Бібіла. Матэрыялы да біографіі Цёткі. — «Запіскі аддзелу гуманітарных навук Інстытута беларускай культуры», кн. 2. Працы клясы філёлёгіі, т. 1. Минск, 1928, стр. 299.

25

Новый период в истории белорусской литературы. — Творы, т. 2. Минск, 1928, стр. 24.

26

Сочинения в 30-ти томах, т. 29. М., 1955, стр. 144.

27

Забыты шлях. — Творы, т. 2. Минск, 1928, стр. 39–40 и 35.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Богданович читать все книги автора по порядку

Максим Богданович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белорусские поэты (XIX - начала XX века) отзывы


Отзывы читателей о книге Белорусские поэты (XIX - начала XX века), автор: Максим Богданович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x