Семён Раич - Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

Тут можно читать онлайн Семён Раич - Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1972
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Семён Раич - Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 краткое содержание

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Семён Раич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Семён Раич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

153

Две «свадебные песни» из нее были напечатаны в «Литературных прибавлениях к „Русскому инвалиду“», 1837, 26 июня, с. 232.

154

А. В. Никитенко, Дневник в трех томах, т. I, М., 1955, с. 201.

155

М. К. Лемке, Комментарий к «Былому и думам». — А. И. Герцен, Полн. собр. соч. и писем, т. 12, Пб., 1919, с. 358.

156

Подробные данные о жизни Соколовского в Вологде содержатся в его неопубликованных письмах к А. А. Краевскому (ГПБ).

157

А. И. Герцен, Былое и думы. — Собр. соч. в тридцати томах, т. 8, М., 1956, с. 210. Bon vivant — добрый малый (франц.).

158

«Библиотека для чтения», 1836, № 1, с. 96–107. Выступая против ложной «духовной» поэзии, Полевой обрушивается на Соколовского как на главного ее представителя; он приводит выдержки из «Мироздания», ни разу не упомянув ни названия, ни автора произведения.

159

См. примечание к песне «Русский император…», № 245.

160

Версию эту выдвинули анонимный рецензент первого издания поэмы (видимо, Л. А. Якубович, справедливо отметивший непричастность Соколовского к «немецкой мечтательности») и Ф. А. Кони — в отзыве на второе издание поэмы 1837 г. (см. примеч. к «Мирозданию», № 249–251).

161

Об ориентации поэзии Соколовского на оду см.: Т. Хмельницкая, В. Соколовский. — Сб. «Русская поэзия XIX века», Л., 1929, с. 205–247.

162

Из целого ряда индивидуальных примет поэтического стиля Соколовского особенно выделяется краткая форма будущего времени, образуемого посредством свободного присоединения приставки «за»: застрадают, занегодуют, зажелают, захрипнут, зачувствуют и т. п. Появление подобных неологизмов связано с гегемонией будущего времени в высокой поэзии Соколовского с ее пафосом безоглядного бегства от земли — от дурного настоящего и прошлого — в светлые дали грядущего.

163

Французская; здесь — французская кадриль. — Ред.

164

Титло царского отца было в древней Персии самым высоким из всех отличий, до которых мог домогаться частный человек.

165

Во время войны древние евреи ставили на возвышениях длинные шесты, чтобы подавать условные знаки.

166

Освященными евреи называли всех готовых на какое-либо предприятие.

167

Т. е. лучшее золото.

168

Т. е. ассирияне.

169

«Рвом» и «адом» называли евреи могилы, или родовые гробовища, которые уважались весьма свято. Это были пещеры, или комнаты под сводами; в их стенах, или, говоря по-еврейски, в «сторонах рва», делались ниши, куда вставлялись тела, заваливаемые потом плитами.

170

Гора завета — Сион, на котором с северной стороны построен был храм. Сесть на Гору завета с северной стороны — значит попрать закон божий.

171

А. И. Герцен, Полн. собр. соч. в тридцати томах, т. 10, М., 1956, с. 317.

172

См.: Г. А. Власьев, Потомство Рюрика, т. 1, СПб., 1906, с. 429.

173

А. И. Герцен, О себе. — Полн. собр. соч. в тридцати томах, т. 1, М., 1954, с. 172. Ritter или Ritter aus Tambow, т. е. рыцарь из Тамбова (немецк.) — прозвище, которым окрестили Сатина его друзья. Резигнация (франц. résignation) — отказ в чью-либо пользу, примирение; в контексте поэзии Сатина слово это означает «самоотречение».

174

Цит. по статье: М. Лемке, Очерки жизни и деятельности Герцена, Огарева и их друзей. — «Мир божий», 1906, № 2, с. 128. На процессе по делу «О лицах, певших пасквильные стихи», эти строки инкриминировались Сатину как богохульное высказывание.

175

О глубоком интересе к Рылееву свидетельствуют списки его «Дум», захваченные при аресте Сатина и приобщенные к «делу».

176

См. примеч. к «Раскаянию поэта», № 258.

177

Единственными уцелевшими документами этой полемики являются два письма Сатина к критику от 7 ноября и 27 декабря 1837 г. (см.: «Белинский и его корреспонденты», М., 1948, с. 261–269).

178

Ответ на стихотворение Лермонтова «Последнее новоселье» (см. примеч. № 263).

179

Опубликовано в «Русских пропилеях», т. 1, М., 1915.

180

«Литературное наследство», № 52, М., 1955, с. 754.

181

К Анастасии (франц.). — Ред.

182

«„Отдай мне женщину, так драгоценную твоему сердцу, отдай мне твою Лауру; за гробом вознаграждены будут твои горести!“ — Я оторвал ее окровавленную от моего растерзанного сердца, зарыдал громко, и отдал (ей)!» Schiller. «Resignation». St. VIII.

183

Из глубины (лат.). — Ред.

184

Я слишком стар, чтобы только предаваться игре, слишком молод, чтобы обходиться без желаний. Что может дать мне мир? Ты должен отказывать себе! Должен отказывать! Вот вечная песня, которая у каждого звенит в ушах, которую в течение всей нашей жизни хрипло поет нам каждый ее час. « Фауст» (немецк.). — Ред.

185

М. О. Гершензон, Жизнь В. С. Печерина, М., 1910, с. 192.

186

В. С. Печерин, Замогильные записки, М., 1932, с. 23.

187

Письмо к родителям от 14 августа 1822 г. — ГБЛ, фонд Ф. В. Чижова.

188

О несостоятельности этой легенды, бытующей и по сей день, см. примеч. № 279.

189

Письмо к графу С. Г. Строганову от 23 марта 1837 г. — «Русский архив», 1870, № 11, с. 127.

190

В. С. Печерин, Замогильные записки, с. 115.

191

А. В. Никитенко, Дневник в трех томах, т. 1, М., 1955, с. 239.

192

Рецензия на книгу М. О. Гершензона «Жизнь В. С. Печерина» — Г. В. Плеханов, Собр. соч., т. 23, М.—Л., 1926, с. 33.

193

Н. П. Огарев, Избр. произв., т. 2, М., 1956, с. 491–492.

194

Письмо к Огареву от 13 марта 1863 г. — А. А. Сабуров, Из переписки В. С. Печерина с Герценом и Огаревым («Литературное наследство», № 62, М., 1955, с. 479).

195

Письмо к Ф. В. Чижову от 13 августа 1871 г. — Там же, с. 465.

196

Жасмином, амброй, ванилью (франц.). — Ред.

197

Программа публичных экзаменов в императорском институте благородных девиц: Религия, История, Церковное песнопение (франц.). — Ред.

198

Содержатель гостиницы в Течене рассказывал мне историю графини Турн. Молодая, прелестная 18-летняя дочь владетельного графа Турна чахнет от безнадежной любви к прекрасному графскому егерю. Отец каждый год возит ее на теплые воды — все напрасно! Она видимо умирает. Идя пешком по живописной долине и имея в виду замок Турн, я мечтал это стихотворение. Жалею, что прекрасный материал не достался в руки более искусного художника.

199

Да здравствует Смерть! (франц.). — Ред.

200

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Семён Раич читать все книги автора по порядку

Семён Раич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэты 1820–1830-х годов. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Поэты 1820–1830-х годов. Том 2, автор: Семён Раич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x