Иван Бахтин - Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1

Тут можно читать онлайн Иван Бахтин - Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Средне-Уральское книжное издательство, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Иван Бахтин - Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1
  • Название:
    Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Средне-Уральское книжное издательство
  • Год:
    1976
  • Город:
    Свердловск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Бахтин - Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 краткое содержание

Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Иван Бахтин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящая антология издается впервые в истории литературной жизни Урала. В ней представлены лучшие стихи поэтов, чья литературная деятельность была связана с Уралом как в дореволюционный период, так и в наши дни.

Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Бахтин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вохма есть еще одна на свете —
Речка вьется через край лесной,
В Вохме той, как и в уральской, дети
По медунки бегают весной.

…Шел мой предок с войском
Ермаковым, По речушке Вохме тосковал.
Дом срубил себе в лесу сосновом,
И деревню Вохменкой назвал.

Он мечтал, что здесь расправит спину,
Что нужда не приползет сюда.
Все на свете мог бы он покинуть,
Но родное слово — никогда!

Он ворочал трудную работу,
Песни предков пел наедине,
Пряный мед копил в прозрачных сотах,
Клади хлеба ставил на гумне.

Ценность слова — на обличье громком;
Если смысл в нем стойкий заключен,
Значит, слово перейдет к потомкам,
Уцелев под натиском времен.

…Понял я в тот грозный вечер года
На суровой фронтовой реке,
Что характер, и душа народа,
И его бессмертье — в языке.

1955

УЧЕНЫЙ КОТ

Басня

Когда-то он был резв и прыток,
И чувствовал здоровых сил избыток.
Бывало, сделает один прыжок,
Глядь — когти уж вонзил
в крутящийся клубок.
И думала, из норки глядя, Мышь.
«Да, от такого вряд ли убежишь».
Проходит год. И что же? Слышим вдруг:
Он кандидат охотничьих наук.
Стал Кот спокойно жить и поживать,
Как очень важная персона:
То сядет в кресло он,
то ляжет на кровать,
То бродит по ковру для моциона.
Захочет есть — на блюдечке всегда
Ему готова добрая еда.
Он вскоре на довольствии таком
Оброс академическим жирком.
Ловить мышей уже тяжеловат,
Уж не блистать ему в прыжках
своим уменьем…
В одном лишь преуспел:
он три часа подряд
Мурлыкать может с упоеньем.

1957

СВАРЛИВАЯ ТЕЛЕГА

Басня

Давно знакомая с часами пик,
Кишела транспортом дорога столбовая.
— Э-эй, посторонитесь! — крикнул Грузовик,
Скрипучую Телегу обгоняя.
А та ползет себе по большаку,
Раскачивая черную дегтярку;
Оглоблю подняла, грозит Грузовику
И костерит его, да так, что небу жарко:
— Зазнался, выскочка, нахально прешь
вперед!
Где ж совесть у тебя? Ее ни капли нету.
Что ты меня теснишь, как праздную
Карету?
Ведь мы, телеги, — трудовой народ!
Не веришь мне — у лошадей спроси,
Кто больше нас возил поклажу на Руси.

— Заслуги старые едва ль тебе помогут,—
Спокойно Грузовик промолвил ей в ответ.—
Кто новому не хочет уступить дорогу,
Рискует угодить в кювет.

1957

ВЕСЕННИЙ ЛЕС

Я в лес ходил.
Он весел и здоров.
Еще не начал подготовки к лету.
Пока не то что ягод и грибов —
Травы зеленой на полянках нету.

Кругом вода. Просох один бугор,
Размыты муравьиные дорожки.
А муравьи повылезли из нор
И митингуют на своей копешке.

И бабочки беспечно там и тут
Порхают, радуясь жилой погоде,
И первым делом срочно узнают:
Какой расцветки крылья нынче в моде.

Летит по лесу звонкое «цвень-цвень»,
Певуньи голос подают друг дружке.
А может, мне по-птичьи «Добрый день»
Кричат гостеприимные пичужки?

Лес — это праздник, жизни торжество,
Где ветки к солнцу тянутся, ликуя.
И если завтра вырубят его,
Куда же грусть и радость понесу я?

1963

НАШЕМУ ТРАКТОРНОМУ

Мы пришли сюда со всей России.
Посмотреть на внешность — простаки:
За спиной котомки холстяные,
А в руках — пустые сундучки.

Пусть мы были, может, угловаты
И не очень смелы… до поры.
Молодежь хваталась за лопаты,
Старики брались за топоры.

Пусть не шибко были мы учены,
Всё же знали, как там ни судачь,
Что и те —
заморские — «фордзоны»
Тянут плуг сильней крестьянских кляч.

Мы трудились, не жалея пота,
Знали мы, что взоры всей страны
При ее бесчисленных заботах
Каждый день сюда устремлены…

Не забыв родных полей просторы,
Мы вошли в тебя,
рабочий класс.
Первый рокот нашего мотора
Волновал и будоражил нас.

Помню краски и бензина запах…
Пусть на вид массивен и тяжел,
Первый трактор на широких лапах
Поклонился людям и пошел.

И сердца вдруг чаще стали биться.
Он пошел по настланным камням.
Пред своей машиной расступиться —
Что скрывать! — отрадно было нам.

Не бахвалы мы и не зазнайки,
Но себе узнали цену вдруг:
Все в машине —
до последней гайки!—
Было делом только наших рук.

Путь ее, мы знали, будет длинен,
У нее, мы знали, хватит сил.
Михаил Иванович Калинин
Поздравлял нас и благодарил.

С той поры промчалась четверть века.
Хорошо быть с техникой в ладу:
Наш стальной помощник человека
Лишь родится — и готов к труду.

Труд завода — подвиг исполина.
Он в войну прикрыл броней наш кров.
Сбили спесь с фашистского Берлина
Танки — братья мирных тракторов.

Скромность красит даже юбиляров,
Но своих заслуг ты не таи:
Посчитай-ка, сколько же гектаров
Распахали детища твои!

Даже в самых жарких странах где-то
Вьются из-под их плугов пласты.
С доброй половиною планеты
Верной дружбой нынче связан ты.

1959

ШИРОБОКОВ СТЕПАН ПАВЛОВИЧ

Удмуртский поэт, драматург, прозаик. Родился в 1912 году в деревне Малый Казес ныне Шарканского района Удмуртской АССР в семье крестьянина.

В 1939 году окончил Удмуртский государственный учительский институт.

Участвовал в боях с белофиннами и в Великой Отечественной войне.

После войны был директором школы, заведующим районо, работал в редакциях газет, в книжном издательстве Удмуртии.

Выступил со стихами в начале 30-х годов.

Первая книга стихов «На поле боя» вышла в Ижевске в 1945 году.

Автор нескольких сборников стихов и поэм, первой удмуртской комедии «Эх, девицы-красавицы» (1969), повести «Песня находит дорогу» (1962), книг для детей и т. д.

В переводе на русский язык изданы книги «Пусть поют соловьи» (1958), «Песни полей» (1968). Народный поэт Удмуртии.

Награжден орденом «Знак Почета».

В ПОЕЗДЕ. Перевод В.Семакина

Безбрежная степь, в океане твоем
Мы, плавно качаясь, по рельсам плывем.
Я здесь воевал, здесь был ранен
когда-то
Привет тебе, степь! Узнаешь ли солдата?

Мелькнули развилки знакомых дорог —
Волнения в сердце сдержать я не мог.
А ветер легко пробегает по шторам
И дальше летит необъятным простором.

И катят хлеба за волною волну.
И девушка с парнем прильнули к окну,
Желанного друга волнистые пряди
Красавица робко и ласково гладит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Бахтин читать все книги автора по порядку

Иван Бахтин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Поэты Урала. Антология в двух томах. Том 1, автор: Иван Бахтин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x