Array Коллектив авторов - Стихи русских и зарубежных поэтов
- Название:Стихи русских и зарубежных поэтов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-5654-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Коллектив авторов - Стихи русских и зарубежных поэтов краткое содержание
Стихи русских и зарубежных поэтов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любовь нам порою сулит наслажденье,
Но вслед за победой идёт охлажденье.
Но будят в душе неизменный восторг
Кружки, на которых оттиснут Георг.
У. Блейк (1757—1827)
***
Словом высказать нельзя всю любовь к любимой.
Ветер движется, скользя, тихий и незримый.
Я сказал, я всё сказал, что в душе таилось;
Но любимая в слезах, в страхе удалилась.
А мгновение спустя путник, шедший мимо,
Тихо, вкрадчиво, шутя завладел любимой.
***
Ах, маменька, в церкви и холод и мрак,
Куда веселей придорожный кабак.
К тому же ты знаешь повадку мою —
Такому бродяжке не место в Раю.
Вот ежели в церкви дадут нам винца
Да пламенем жарким согреют сердца,
Я буду молиться весь день и всю ночь.
Никто нас из церкви не выгонит прочь.
И Бог будет счастлив, как добрый отец,
Увидев довольных детей, наконец.
Простит он, конечно, бочонок и чёрта,
И дьяволу выдаст камзол и ботфорты.
А. Блок (1880—1921)
***
Превратила всё в шутку сначала,
Поняла – принялась укорять,
Головою красивой качала,
Стала слёзы платком вытирать.
И, зубами дразня, хохотала,
Неожиданно всё позабыв.
Вдруг припомнила всё – зарыдала,
Десять шпилек на стол уронив.
Подурнела, пошла, обернулась,
Воротилась, чего-то ждала,
Проклинала, спиной повернулась,
И, должно быть, навеки ушла…
Что ж, пора приниматься за дело,
За старинное дело своё.
Неужели и жизнь отшумела,
Отшумела, как платье твоё?
***
Сумерки, сумерки вешние, хладные волны у ног,
В сердце – надежды нездешние, волны бегут на песок.
Отзвуки, песня далёкая, но различить – не могу.
Плачет душа одинокая там, на другом берегу.
Тайна ль моя совершается, ты ли зовёшь вдалеке?
Лодка ныряет, качается, что-то плывёт по реке.
В сердце надежды нездешние, кто-то навстречу – бегу…
Отблески, сумерки вешние, клики на том берегу.
***
Прошли года, но ты – всё та же:
Строга, прекрасна и ясна;
Лишь волосы немного глаже,
И в них сверкает седина.
А я – склонён над грудой книжной,
Высокий сгорбленный старик —
С одною думой непостижной
Смотрю на твой спокойный лик.
Да, нас года не изменили,
Живём и дышим, как тогда,
И, вспоминая, сохранили
Те баснословные года…
Их светлый пепел – в длинной урне,
Наш светлый дух – в лазурной мгле.
И всё чудесней, всё лазурней
Дышать прошедшим на земле.
В. Брюсов (1873—1924)
***
О, эти встречи мимолётные на гулких улицах столиц!
О, эти взоры безотчётные, беседа беглая ресниц!
На зыби яростной мгновенного мы двое – у одной черты;
Безмолвный крик желанья пленного:
– Ты кто, скажи? Ответ: «Кто ты?».
И взором прошлое рассказано, и брошен зов ей: «Будь моей!».
И вот она обетом связана… но миг прошёл и ты не с ней.
Далёко там, в толпе, скользит она, уже с другим её мечта…
Но разве страсть не вся испытана, не вся любовь пережита?!
***
Ты – женщина, ты – книга между книг,
Ты – свёрнутый, запечатлённый свиток;
В его строках и дум и слов избыток,
В его листах безумен каждый миг.
Ты – женщина, ты – ведьмовский напиток!
Он жжёт огнём, едва в уста проник;
Но пьющий пламя подавляет крик
И славословит бешено средь пыток.
Ты – женщина, и этим ты права,
От века убрана короной звёздной,
Ты – в наших безднах образ божества!
Мы для тебя влечём ярем железный,
Тебе мы служим, тверди гор дробя,
И молимся – от века – на тебя!
***
Я много лгал и лицемерил, и сотворил я много зла,
Но мне за то, что много верил, мои отпустятся дела.
Я дорожил минутой каждой, и каждый час мой был – порыв.
Всю жизнь я жил великой жаждой, её в пути не утолив.
На каждый зов готов ответить и, открывая душу всем,
Не мог я в мире друга встретить, и для людей остался нем.
Любви я ждал, но не изведал её в бездонной полноте.
Я сердце холодности предал, я изменил своей мечте.
Тех обманул я, тех обидел, тех погубил – пусть вопиют!
Но я искал – и это видел тот, кто один мне – правый суд.
Д. Веневитинов
(1805—1827)
***
В глухую степь земной дороги, эмблемой райской красоты,
Три розы бросили нам боги, Эдема лучшие цветы.
Одна под небом Кашемира цветёт близ светлого ручья;
Она любовница зефира и вдохновенье соловья.
Ни день, ни ночь она не вянет; и если кто её сорвёт,
Лишь только утра луч проглянет, ещё свежее расцветёт.
Ещё прелестнее другая: она, румяною зарёй
На раннем небе расцветая, пленяет яркой красотой.
Сильней от этой розы веет, её так хочется сорвать;
Но лишь на миг она алеет, хоть каждый день цветёт опять.
Ещё свежей от третьей веет, хотя она не в небесах;
Её для жарких уст лелеет любовь на девственных щеках.
Но эта роза быстро вянет – она пуглива и нежна:
Сорвёшь… и тщетно луч проглянет – не расцветёт уже она.
***
Сначала жизнь пленяет нас: всё хорошо, всё сердце греет
И, как заманчивый рассказ, наш ум причудливый лелеет.
Кой-что страшит издалека, но в этом страхе наслажденье:
Он веселит воображенье, как жизни повесть старика.
Но кончится обман игривый – мы привыкаем к чудесам.
Потом на всё глядим лениво, потом – и жизнь постыла нам.
Её загадка и развязка уже длинна, стара, скучна,
Как пересказанная сказка усталому пред часом сна.
Ф. Виньон (1431—?)
***
Я знаю, кто по-щёгольски одет; я знаю весел кто, а кто не в духе;
Я знаю тьму кромешную и свет; я знаю – у монаха крест на брюхе.
Я знаю, как трезвонят завирухи; я знаю – врут они, везде трубя;
Я знаю, свахи кто, кто повитухи; я знаю всё, но только не себя!
Я знаю, богачи бывают глухи; я знаю – нет им дела до тебя;
Я знаю все затрещины, все плюхи; я знаю всё, но только не себя!
Я знаю – проведут тебя простухи; я знаю – пропадёшь с такой, любя;
Я знаю – умирают с голодухи, я знаю всё, но только не себя!
Я знаю, как на мёд садятся мухи; я знаю смерть, что рыщет, всё губя;
Я знаю книги, истины и слухи; я знаю всё, но только не себя!
М. Волошин (1877—1932)
***
Кто ты, Россия? Мираж, наважденье?
Была ли ты, есть, или нет?
Омут… стремнина… головокруженье…
Бездна… безумие… бред…
Интервал:
Закладка: