Пабло Неруда - Ангел из Центрального Комитета
Тут можно читать онлайн Пабло Неруда - Ангел из Центрального Комитета - бесплатно
полную версию книги (целиком) без сокращений.
Жанр: Поэзия, издательство Прогресс, год 1976.
Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст)
онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть),
предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2,
найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации.
Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
- Название:Ангел из Центрального Комитета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пабло Неруда - Ангел из Центрального Комитета краткое содержание
Ангел из Центрального Комитета - описание и краткое содержание, автор Пабло Неруда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ангел из Центрального Комитета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Ангел из Центрального Комитета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пабло Неруда
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать
я должен задать тебе вопросы:
пройдя всю жизнь твоей страны,
преодолев сияющее пыланье
железа, плавящегося в Катовицах,
пшеницу, раскинувшую волны радости
по всей земле, процессии
средневекового католицизма, дым
угольных полей, воздух
Кракова, воздух книгохранилищ
и Балтику, что снова машет белым
крылом, среди новейших кранов,
кирпичи, замешанные на прахе
бесчисленных развалин, снова
вздымающиеся в небеса Варшавы,
и пахнущий металлом ельник
вокруг озёр мазурских, прозрачных свидетелей
бойни,
в любой деревне
я видел, как над взорванной архитектурой
человек возрождает красоту
твоей земли, заполняя семенами воскресенья
всю тишину.
И это плодородье,
нежданное ещё вчера, это молоко,
передаваемое из уст в уста,
как символ новизны,
эту землю, поющую и отдающую себя,
даря металлы и житницы
и не уплывая сквозь пальцы!
Скажи мне, ангел Выка, беззаботно
сопровождавший меня в пути,
чем ты владеешь, что нам беречь,
почему хотят, чтоб мы отреклись
от этих краев,
от этих урожаев и простого мёда,
зачем хотят свести на нет это величье,
отвергают гуманную победу?
Ты, каждый день мне бывший тихим
ангелом, друг неведомого рода,
заботившийся, чтобы лес хранил
соски мельчайших ягод
для прибывшего с другого берега
товарища, чтоб раковина повстречалась
с моею нежностью натуралиста, —
вот так, между песком и соснами,
машинами и побережьем Гданьска,
ты показал свою распахнутую настежь,
светящуюся, как улыбка, родину.
X. О мой товарищ, ангел
всех широт, сейчас, быть может,
ты явлен в мрачных пещерах шахты,
и, когда гонения и усталость
утомят твои руки, ты вздымаешь,
словно щит, минеральные крылья.
В полумраке, царящем меж племенами,
твой организованный полёт пересекает
пустоши, покрытые шипами,
колючую проволоку смерти.
Товарищ тебя ждёт измождённый,
тебя ждёт сохранивший
силы, избежавший опасности
и вновь подвергающийся
опасности.
В час бури и гнева,
неотличимый от всех на свете,
в поношенной шляпе, но с крыльями наготове,
сияющий пиджаком своим ветхим,
ты — единение всеобщих судеб.
Летаешь над землёю.
Тебя не распознает никто,
кроме тех,
кто тоже умеет читать в ночи
лучистые письмена грядущего.
Многие не узнают тебя,
даже проходя рядом, огибая
угол, где, прислонившись к стене,
ты превратился в улицу
или в безымянное древо человеческой рощи.
Но пришедший к тебе знает, что ты существуешь,
и за твоими всеобщими очами
угадывает меч народов.
А иногда в сияньи
освобождённых стран Востока
ты встречаешь нас не как изгнанников,
а улыбаясь,
одаряя нас
миром, хлебом, ключами земли.
© Перевод с испанского Б.А. Слуцкого, 1977
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать