Александр Курзанцев - Завгар
- Название:Завгар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Курзанцев - Завгар краткое содержание
Ты хорош собой, а значит тебе один путь, в наложники боярыни, главы влиятельного рода. Вот только внутри молодого тела великовозрастный игроман и анимешник нашего мира, балдеющий от сильных женщин, а значит, еще не все потеряно и будущее покажет кто кого и в какой позе.
Пошлое и откровенное попаданство в матриархат. ОЧЕНЬ ПОШЛОЕ И ОТКРОВЕННОЕ!!!
В целом это попытка создания пародии на подобные попаданства, с претензией на юмор.
Получится или нет, решать вам.
Завгар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И дальше бы мне было весь день слоняться без толку, как неожиданно, аккурат перед обедом вызвали к боярыне.
Предупредив через слугу парней, чтобы садились есть без меня, я быстро натянул строгий костюм, ради такого случая попшикавшись одеколоном знаменитой столичной парфюмерии Генриха Брокара, подарка боярыни, между прочим, и немедля направился к ней.
В чем была причина субботнего вызова, для меня оставалось загадкой, потому что никаких особых случаев сегодня не намечалось, меня заблаговременно о таком информировал рекомендованный Захаровной личный слуга. Но судя по тому, что вызывали меня к обеду, скорее всего с дальнейшим намерением совместного приёма пищи, ни о чем плохом разговор зайти не должен был.
Постучав в дверь, я услышал приглушенное – «Войдите», и зайдя, видя что боярыня одна, чуть склонил голову, поприветствовал главу рода, – Госпожа, вы как всегда обворожительны.
– Петя, ну я же просила, когда мы одни, называть меня по имени, – улыбнувшись, чуть пожурила меня женщина.
– Прости, Руслана, – улыбнулся я в ответ, – некоторые вещи слишком сильно въедаются в подкорку, чтобы от них было легко избавиться.
В этот момент вошли слуги внося приличных размеров фарфоровую супницу и ставя её на стол. Я втянул носом аромат наваристого борща, мигом перебившего все потуги тягаться с ним Брокаровского парфюма и звучно сглотнул. Перевел взгляд на боярыню, постаравшись отстраниться от мыслей о еде, спросил, – Ты о чем-то хотела поговорить?
– Всё потом, – не чинясь махнула боярыня рукой, поднялась, тряхнув гривой распущенных волос, произнесла – Тоже проголодался, небось?
Одета она была весьма свободно, почти по домашнему, словно только-только встала. Хотя я знал, что это не так. Глава рода подымалась не позже шести, по утрам занимаясь какими-то своими, боярскими делами. В чем они заключались мне было неведомо, но то, что частенько там присутствовала и Гиржовская, и другие женщины рода, занимающиеся экономикой и бухгалтерией, говорило о многом.
Взяв резинку с комода, она стянула волосы сзади в хвост, села за стол, тут же снимая крышку с супницы, отчего густой наваристый аромат стал просто нестерпимым. Мгновенно засосало под ложечкой.
– Проголодался, а как же, – принял я правила игры, скидывая пиджак на спинку стула, распуская узел галстука на шее и расстегивая пару верхних пуговиц рубашки, – как с утра позавтракал, так больше маковой росинки во рту не было.
– Ну тогда меньше слов, больше дела! – подавая пример, Руслана взяла поварешку, зачерпывая и наливая себе суп.
Следующие минут пятнадцать мы в почти полной тишине опустошали тарелки. Повара, конечно, в усадьбе были что надо. Впрочем, я об этом уже говорил. Но для боярыни они и вовсе старались прыгнуть выше головы, поэтому выражение «ложку проглотишь», было как никогда к месту.
Не удержавшись, я себе подлил еще добавки и уже после, еле удержавшись от того чтобы сыто рыгнуть, салфеткой протер жирные губы, дождался того же самого от женщины и уже тогда вновь спросил, – Так всё-таки, зачем ты меня вызывала?
– То есть просто желания пообедать с моим любимым мужчиной, для тебя мало?
Спрашивала она серьёзно, но глаза её смеялись.
– Нет, не мало, – улыбнулся я, внимательно изучая сидевшую напротив женщину, – но мне кажется, что это ещё не всё.
– Ты прав, – не стала больше плести словесные кружева та. Добавила, – Но и пообедать вдвоём тоже стояло не на последнем месте.
Я чуть склонил голову, соглашаясь.
– А позвала я тебя, ещё потому, что мы с тобой Пётр, сегодня вечером идем на бал.
Мне показалось, что я ослышался. Нахмурившись, уточнил,
– На бал? Это где женщины в шикарных кружевных платьях, а мужчины во фраках и бабочках?
Но боярыня в ответ на мои слова вдруг фыркнула и заливисто расхохоталась.
– Ну и чего? – поджав губы, поинтересовался я.
– Как чего, – продолжая смеяться, ответила Руслана, – ты же всё перепутал, это женщины во фраках, а мужчины в платьях.
– Как в платьях?! – сглотнув, переспросил я.
– Ну так, – ответила женщина, – Вы же должны были проходить костюмы для различных официальных приёмов. Или ты не знал?
– Погоди… – я напряг память, вспоминая всё, что у меня ассоциировалось с балами. И внезапно вспомнил вдруг одно из видео, которые нам показывали в обучающих целях, где действительно мужики были в чем-то очень похожем на шотландский килт. – Стоп, – поднял я на боярыню, недоверчивый взгляд, – во первых это вроде не платье, а юбка, и во вторых, я думал это шотландцы так ходят, а не мы.
– Шотландцы, – кивнула женщина. Поднявшись из-за стола, взяла стоявший у стены большой бумажный пакет, – вот я кстати, для тебя уже подготовила, – она мило улыбнулась.
– Нет, погоди… – выставил я обе руки вперед, отпихиваясь от сомнительной чести стать юбконосцем. – И всё-таки, при чем здесь мы и какие-то шотландцы?
– Да, похоже историю вам преподавали из рук вон плохо, – посетовала Руслана, снова опускаясь в кресло, – неужели ты забыл, что еще в семнадцатом веке, старинный шотландский род Баркли, присягнул на верность Российской Империи, принеся в Россию и традицию ношения мужчинами юбок, как ты назвал их килты. В повседневном использовании они не прижились, климат, сам понимаешь, не тот, но императрице так понравилось как мужчины в них выглядят, что для устраиваемых балов и приёмов килт был установлен обязательной частью мужского наряда. Эта традиция сохраняется и до сих пор. Понял теперь?
– Понял, – резко погруснев, ответил я. С другой стороны, килт, это всё же не просто юбочка с рюшечками. Это национальный костюм с историей. Который в моем мире до сих пор не брезговали одевать сами шотландцы.
«Так что я не педик какой, а шотландец, практически Дункан Маклауд, – решил я, – будем считать так».
Еще раз посмотрев на боярыню, снисходительно наблюдающую за пробегавшими на моём лице эмоциями, и поняв, что она уже всё решила и отвертеться не выйдет, я только философски вздохнул и протянул, – Я и бал…
– Ты и бал. – Подтвердила, давя улыбку, Руслана, а затем снова, не выдержав, расхохоталась и произнесла, – Ну не расстраивайся ты так, там совсем не страшно.
– Только слегка позорно, – буркнул я.
– Ничуть, – отрицательно качнула головой та, – между прочим, мало что так заводит женщин, как мужчина в килте. А уж когда он танцует, кружась так, что полы взмывают в воздух почти не скрывая ног, то только приличия удерживают иных дам от того чтобы прямо там не наброситься и его не изнасиловать.
– Так… – протянул я, с подозрением оглядывая вновь ставшую серьезной боярыню, – а бронетрусы предусмотрены?
– К сожалению нет, – ответила женщина, продолжая хитро улыбаться одними глазами, – ни броне, ни обычные. Ну а что ты хочешь, традиция. В семнадцатом веке про трусы и слыхом не слыхивали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: