Дмитрий Болховский - Ход в Шаолинь

Тут можно читать онлайн Дмитрий Болховский - Ход в Шаолинь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ход в Шаолинь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-08955-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Болховский - Ход в Шаолинь краткое содержание

Ход в Шаолинь - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Болховский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бой с шестом лежит в основе любой техники владения холодным оружием. Однако в Пустоте это не имеет никакого значения, там каждый творит собственную реальность. Так мастер Джао Даши наставлял Серегу, Женьку и Свету в тренировочном зале храма Шаолинь. Перешагнув грань времени, советские школьники попадают в Китай XIX века. Им предстоит трудное и опасное путешествие, встреча с мифическими существами, схватка с триадой и противоборство с агентами британской короны. Спасая мир, они должны преодолеть тысячу преград. Но у них есть всего одна попытка на то, чтобы вернуться домой.

Ход в Шаолинь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ход в Шаолинь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Болховский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чистота – залог здоровья! – звонко провозгласил он, по-джентельменски пропуская Свету вперед. – Чур, я второй!

Очередь дошла до Джао Даши. Он осторожно разглядывал непривычные приборы. Ребята показали ему, как пользоваться сантехникой. Их очень забавляло внимание учителя к сливному бачку.

– Какое интересное устройство, – сказал мастер, в очередной раз дернув за цепочку и сосредоточенно созерцая водяную воронку. – Оно располагает к философским размышлениям о вечном.

Только Чжи Минг безучастно сидел на койке и смотрел в одну точку.

– Надо, надо умываться по утрам и вечерам… – Серега припечатал его мокрой ладонью по спине. – Тебе что, особое приглашение требуется?

Но Чжи Минг только вздохнул:

– Нет мне прощения, презренный я человек…

– Не переживай так. – Джао Даши растирал голову полотенцем. – Я тоже ничего не услышал. И сейчас моя Ци тоже молчит.

В этот момент раздался громкий «ууу – бульк!». Туманная пелена за иллюминатором вспенились, и вверх по стеклу побежали тысячи мелких пузырьков. Корабль качнуло.

– Мы под водой?! – дружно изумились ребята.

Невероятно, но факт, они были на подводной лодке. Вслед за сливным бачком картина мира шаолиньцев пополнилась новым понятием: «суб-ма-ри-на»!

В этот момент медная ручка запертой двери повернулась, и в каюту вошло престранное существо. Было оно небольшого роста. На его морщинистом, словно старая репа, лице висел крючковатый нос и поблескивали узко посаженные бесцветные глаза. На лбу торчали два острых рога, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся кустами густых бровей. Кремовая борода треугольным жабо свешивалась на грудь красавца. Толстенная косица волос того же кремового цвета была заплетена черной атласной бечевкой. Голову существа прикрывала черная шапочка с острыми, загнутыми вверх полями и золотой кокардой. Красавец был одет в парчовый кафтан с золотыми отворотами. Полосатые шаровары поддерживал широкий кожаный пояс с блестящей квадратной пряжкой, над которым нависал изрядный животик. Крючковатые пальцы левой руки, унизанные перстнями, лежали на эфесе шпаги. Правой красавец изящно сорвал с головы шляпу, закинул ее за спину и склонился в галантном поклоне. Лицо его расплылось в приветливой улыбке.

– Фаши феличества, – промолвил гном. А в том, что перед ними стоял гном, не было абсолютно никаких сомнений. – Фаши феличества. Позвольте прифетствовать вас на борту «Непобедимого», флагманского корабля царства Чу.

– К кому вы обращаетесь? – спросила Света.

Остальные просто онемели от изумления.

– В перфую отчередь к вам, о моя Сфетоносная Королева, – ответил гном и склонился еще ниже. – И конэчно чже, к фам, о феликолепные короли фышнего мира.

Произношение красавца наводило на мысль, что во рту у него находится полный запас камней для игры го, вместе с чашами и доской. Но в целом понять его было можно. Чжи Минг хотел броситься на гнома, но Джао Даши жестом остановил его.

– Скажите, глубокоуважаемый, как вас зовут? – Мастер наметанным взглядом оценивал, сколько оружия припрятано на пришельце и как бы его лучше обездвижить. Кроме шпаги, он заметил кинжалы в обоих сапогах, стилет в шляпе, прикрытые кафтаном пистолеты за поясом и не меньше десятка метательных игл «пию», вплетенных в косу. Неплохой арсенал для смиренного подданного. – Меня зовут Джао Даши.

– О, король Джао, какая это есть честь для меня! – Гном еще раз поклонился, но чуть менее глубоко, не теряя собеседника из виду. – Я – адмирал Хулио-Карлос-Иглесиас-Фон-Дэй-Рэй-Цзянь-Чжы-Шы.

– Жы-Шы пиши с буквой «ы», – задумчиво проговорил Женька. – А меня зовут Гасан Абдурахман ибн Хаттаб. Пятнадцатый.

– О, фаше феличество! – Адмирал в комическом ужасе воздел руки к голове. Рукава его кафтана сползли и продемонстрировали еще два стилета, закрепленные на предплечьях. Гном смущенно закашлялся и торопливо оправил рукава. – Прошу фас изфинить, но я есть плохо понимать по ферхне-китайски. Можно, я буду фас назыфать просто король Чженька? – Адмирал невинно улыбнулся, обнажив шикарные желтые клыки.

Женька хмыкнул:

– Тогда я буду называть вас адмирал Жы-Шы. – А сам подумал: «Похоже, у этой каюты есть уши».

– Оу. – Гном сложил губы трубочкой и мечтательно закатил глаза. – Так меня есть звать моя муттер. Мне это есть даже отч-чень приятно.

Акцент адмирала делался то сильнее, то слабее, то пропадал совсем.

– Скажите, адмирал Жы-Шы, – сказал Серега. – Что это за корабль и как мы на нем оказались?

– О, ваше величество! – Гном сделал очередной книксен. – Я с удовольствием познакомлю вас со своим кораблем, но могли бы вы сказать, как я могу назвать ваше феликолепное феличество?

Сереге хотелось сказать: «Называй меня просто, „Хозяин“», но совесть не позволила ему этого сделать, и он скромно ответил:

– Для вас я король Зергиус.

– Король Сириус, – мечтательно протянул адмирал и снова осклабился. – А как я могу обращаться к этому небесному, цветущему красотой, молодому человеку?

– Не скажу, – буркнул Чжи Минг.

– Ну скажи, король Чжи… – Адмирал хитро подмигнул Чжи Мингу.

– И довольно большие, – сказал Женька.

– Что большие? – удивилась Света.

– Уши… у каюты, – ответил Женька. – Ну что ж, адмирал Жы-Шы, показывайте ваш корабль.

Адмирал лихо развернулся на каблуках и жестом предложил следовать за ним. Момент для атаки был самый подходящий, но боевое настроение у Джао Даши куда-то улетучилось. «Сначала пусть покажет свою сумбарину», – подумал он. Чжи Минг размышлял: «Эх, тюкнуть бы его сейчас по темечку. Но сначала разузнаю, что он там говорил про царство Чу». Серега думал про то, почему его назвали «Сириусом». Это было как-то даже обидно. Света думала про то, почему не спросили, как ее зовут. Женька думал про длинные уши адмирала.

А адмирал тем временем думал так: «Подходящих королей добывать становится все труднее, а платят за них все меньше. За одного короля в Хейране дадут всего три тысячи монет. Этого едва-едва хватит на то, чтобы заправить корабль атомофором и внести очередной платеж в банк. К тому же в верхних южных пещерах в последнее время стало неспокойно. Мало того что там промышляют корсары царства Цзинь, там еще, говорят, видели Большого Черного Гун. Конечно, сегодня улов не плохой, жаловаться не приходится. Целых пять королей за раз! Но вот эти трое детей, они какие-то странные. И рост не соответствует стандартам, и разрез глаз. Менеджер департамента снабжения может их забраковать. Поэтому возникает вопрос. Что лучше: сразу выкинуть их за борт или же потратиться на блефаропластику, чтобы подправить им внешний вид перед продажей? Эти пластические хирурги такие грабители…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Болховский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Болховский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ход в Шаолинь отзывы


Отзывы читателей о книге Ход в Шаолинь, автор: Дмитрий Болховский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x