Леонид Антонов - ОЯШ

Тут можно читать онлайн Леонид Антонов - ОЯШ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Антонов - ОЯШ краткое содержание

ОЯШ - описание и краткое содержание, автор Леонид Антонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычный японский школьник, или же ОЯШ… какими мы их представляем? Вечно ноющими, слабохарактерными тряпками? Наверняка, еще и такими, которые вечно истекают кровью из носа, стоит им увидеть женские трусики…
Раньше он был Михаилом, теперь же он Кимура Хидео. Новый ученик в школе Святой Марии. И хочется сказать лишь одно…
Берегись школа, и все остальное, ибо он пришел!

ОЯШ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ОЯШ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Антонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Девушку звали Хасимото Мино, и узнал я это, когда мы с ней закрылись в одной из кабинок мужского туалета, ки-ки-ки! Ясное дело, что она была в шоке, когда я попросил ее трусики и ее адрес, но все же, согласилась отдать мне их. Купальные, естественно, но отдала она мне их уже после того, как сбегала в женскую раздевалку, оделась и вышла оттуда, собираясь покинуть бассейн. Адрес ее я, кстати, записал в заметки на телефоне, ибо очень уж понравилась она мне ки-ки-ки!

— Вот уже семь из ста, — пробормотал я, выходя из мужской раздевалки, где убрал седьмой трофей в карман штанов. — Прекрасно просто! Уже предвкушаю, как получу восьмые, ки-ки-ки! Эх, Кавасаки, поскорее бы уж ты стала моей…

— Кимура! — в раздевалку забежал Миямото, поправляя съехавшие с носа очки.

— Че тебе?

— Там твоя кузина… она с каким-то парнем разговаривает!

— Чего, блять?! — прорычал я, и быстро выскочив из раздевалки, пошел вслед за Миямото, и увидел чуть дальше Мэй, стоявшую в стороне от посетителей бассейна, и о чем-то болтающая с парнем, в красных трусах! Ну все, сука, держись у меня!

Я так быстро, и с сильной злостью направлялся к тем двоим, что по пути толкал всех встречных. Почти все лишь возмущенно ругались, но не останавливали меня, видя мою злую рожу, серьгу в ухе, ну и походку, чуть сутулую. Но один придурок, из компании четверых парней, все же решил разобраться со мной, остановив меня, когда я толкнул его в бок.

— Э, ты че не видишь куда прешь, придурок?! — злобно прошипел он, пытаясь развернуть меня. Но я развернулся сам, тут же врезав ему по морде кулаком, и с ноги отправив его в воду. Трое остальных набросились на меня, но получили несколько ударов, и так же отправились в воду. Многие посетители испуганно смотрели на меня, хех…

— Братик? — пропищала Мэй, когда мы с Миямото подошли к ней и парню, который был пониже меня, и нависли со злыми рожами над ними. Толстяк был охеренным корешом, и потому понимал, в чем была суть проблемы. У него самого же, не было ни братьев ни сестер, угу.

— Ты, сука, кто? — не обращая на кузину внимания, спросил я парня. Морда какая-то знакомая… не помню где, но где-то я его уже видел.

— Ф-Фурукава Такеши! — встав по стойке смирно, парень поклонился мне. — Д-друг Ясуды…

— Какой, нахер, друг? Ты можешь быть ее другом, ведь я тебе этого не позволял!

— Братик, как будто я должна спрашивать тебя, с кем дружить, а с кем нет, — фыркнула Мэй, схватив парня за руку, и хотела видимо утащить его куда-то, но я схватил парня за другую руку.

— Если с девками — то нет, а если с парнями… ты на его рожу посмотри! Он только и ждет, чтобы затащить тебя в постель!

— Не все такие извращенцы, как ты, братик!

— Да ты что?! Слышь, говнюк, ну-ка честно ответил, нравится она тебе или нет?

— Д-да… — пробормотал Фурукава. — Но я не думал о чем-то плохом…

— Пиздишь, сука! — рявкнул я, и так сильно дернул парня за руку, что Мэй не смогла удержать его. — Давай-ка отойдем поболтать, Фурукава!

— Братик, если ты хоть раз ударишь его, я позвоню маме! — воскликнула Мэй.

— Я не буду его бить, честно-честно! — произнес я, злобно улыбнувшись своей нежной улыбкой, муа-ха-ха! У меня есть другой план, который будет покруче, чем избиение этого придурка…

Отведя Фурукаву чуть в сторону, пока Мэй, фыркая, куда-то убежала, мы с Миямото зажали парня у стены, нависнув нашими тушами над ним. Он так сильно съежился и прижался к стене, что казалось, будто хочет пройти сквозь нее.

— Давай, говори! — прошипел я.

— Ч-что говорить?

— Кто таков, где учишься, сколько лет и так далее… и попробуй только соврать, ведь я выведаю о тебе все, что только можно… и если хоть что-то окажется неправдой, я сожру твою душу, а тело отдам своей кошке, которая любит человечину…

— Ну, я учусь в старшей школе Святой Марии, в классе 2-B, мне шестнадцать, подрабатываю в мэйд-кафе идолом… да ты… вы… видели меня, как в школе, так и в кафе, когда дрались с Канэко!

Ебушки-воробушки! Так вот почему его рожа показалась знакомой! Фурукава — тот самый трап из кафе! Гребаный трансвестит!

— Охренеть! — выдохнул Миямото. — А я думал, что тамошний идол — девушка…

— Только не говори мне, что ты дрочил на него?

— Не буду…

— Короче, слушай, транс сраный, у тебя есть одна возможность оправдаться и если ответ будет неправильным, то ты познаешь боль и унижение, усек?

— У-усек! — испуганно кивнул Фурукава.

— Так вот… ты натурал или гомик?

— Г-гомик… — испуганно пролепетал Фурукава. — Я… мне нравятся парни… Ч-честно…

— Что ж, ответ верный, но… я тебе не верю!

Схватив парня за руки, мы с Миямото быстренько дотащили его до женской раздевалки, и пока никто не обращал на нас внимания, открыли дверь, и втолкнули его внутрь. Пока мы его сюда тащили, я видел, как в раздевалку вошли несколько девушек, так что…

Встав недалеко от двери, мы с Миямото захихикали, услышав визг, крик, голос Фурукавы, который пытался оправдываться, ну и ругань девушек, которые кричали что-то вроде «извращенец!», «маньяк!», ну и все в таком духе. Через несколько минут Фурукава вылетел из женской раздевалки, весь в побоях, и бросив на нас с Миямото взгляд, убежал в мужскую раздевалку. Правильно, ублюдок, вали нахер отсюда! Никто не смеет приближаться к моей кузине!

— Ну и чего вы тут творите? — спросила Танабэ, подходя к нам, с мокрыми волосами. Мы с Миямото аж рты разинули, увидев капли, которые стекали по ее почти обнаженной коже.

— Че хотим, то и творим!

— Послушай, Т-Танабэ… — вдруг замямлил Миямото, не отрывая глаз от лица Танабэ. — А не х-хочешь… встречаться со мной?

— Ты дурак, Миямото? Смотри, как надо! — схватив Танабэ за талию, я прижал ее к стене, отчего она тяжело задышала, отвернувшись в сторону и прикрыв глаза, но я ничего делать не собирался в этот раз. Я просто учил своего друга, угу! — Детка, не хочешь встречаться со мной? Ты такая клевая, что увидев тебя, я тут же понял, что мне нужна только…

Я не успел договорить, как к нам вдруг подлетела синеволосая, и с яростным криком воткнула нож в шею Танабэ, а затем вонзила нож мне под ребра. Больно… но я все же вывернулся, отпуская кряхтящую блондинку, которая медленно съезжала по стене, обливаясь кровью, видимо шизанутая попала ей в артерию. Резкий удар в живот Шизуке, хватаю ее правую руку, и ломаю ее, отчего она начинает ненормально визжать. Миямото, испуганно отошедший в сторону, прижал к себе Мэй, которая прибежала на крики, и что-то кричала.

— Почему ты предлагаешь встречаться ей, а не мне?! — визжала Шизука, подняв нож левой рукой, и начав размахивать им с такой скоростью, что я никак не мог выгадать подходящий момент, чтобы вырубить ее. Глаза сумасшедшей девки были просто невьебенно огромные. Кажись, ей даже было похер на то, что ее правая рука сломана…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Антонов читать все книги автора по порядку

Леонид Антонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ОЯШ отзывы


Отзывы читателей о книге ОЯШ, автор: Леонид Антонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x