Эрика Шторм - Карточный Император
- Название:Карточный Император
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Шторм - Карточный Император краткое содержание
Карточный Император - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну и видок у тебя, — присвистнул он. — Нужно будет в твою программу внести физические упражнения.
В отличие от меня, Лиамарон успел скинуть папину телогрейку и сейчас наслаждался лёгким дуновением ветерка, пока я наслаждалась потом, ручьями стекающим по моему телу. Не до этого мне было, когда я пыталась отдышаться после стремительного бега.
— Завтра утром я хочу официально объявить о нашей помолвке, — продолжил говорить он, пока я снимала пальто. — Наденешь одно из тех платьев, что я тебе подарил.
— Хорошо, — просто ответила я.
Император удовлетворенно кивнул, но потом замер, и недоверчиво взглянул на меня.
— И всё? Никаких скандалов и избиений «морды кошачьей»? — припомнил он мне одно из ласковых обращений к нему, произнесенных вслух.
С подозрением вглядываясь в моё лицо, Лиам решал стоит ли верить в мою неожиданную покладистость.
— Я рад, что ты научилась слушать своего будущего мужа и покорилась моей воле, — наконец, произнёс он. — Пойдём, я провожу тебя в наши покои.
Жених приглашающе подставил локоть, но я его проигнорировала.
— Ты серьёзно думаешь, что я должна была именно так отреагировать? — саркастично осведомилась я. Лиам, почуяв «аромат» приближающегося скандала, опустил руку и закатил глаза. — Можешь не смотреть на небо. Ни один бог не спасёт тебя от гнева обиженной женщины, — с явной угрозой в голосе изрекла я и сделала шаг к нему.
— Если я объясню, почему передумал, ты успокоишься? — спросил он с затаённой надеждой.
— Нет, — растоптала я одним словом его наивное желание остаться безнаказанным. — Ты выслушаешь всё, что я о тебе думаю, а затем твои маги заново рассчитают день, когда я смогу попасть домой. И ты не пойдёшь меня провожать, — добавила, опережая его протест.
Не успел Таргад открыть рот, как я снова заговорила:
— Знаешь, как у нас на Земле наказывают плохих мальчиков? — с предвкушением поинтересовалась, внезапно передумав мучать его морально и отдав предпочтение более приятному методу. Для меня, естественно.
Он отрицательно замотал головой, отступая.
— Им надирают уши! — с воплем кинулась я на Императора, который успел драпануть, прежде, чем я вцепилась в его ухо.
С каменной площадки, используемой для открытия порталов, мы выбежали прямо в дворцовый парк. Петляя между деревьями, Лиам откровенно насмехался надо мной.
— Ари, солнце, побереги силы! Ты ещё после прошлого забега не оклемалась, а уже устроила новый! — на ходу бросил он, ухмыляясь.
От злости я зарычала и ускорилась.
— Арррри, твоё рычание так сексуально звучит! — продолжил задирать меня этот гадёныш. — Нет, ну если моя Императрица предпочитает пробежки перед сном, то я готов поддержать её в этом! — сказал Таргад, остановившись и ожидая пока я приближусь к нему.
Когда я с перекошенным от ярости лицом оказалась в метре от него, он выкрикнул:
— Ты ещё зла, бежим дальше!
Затем он перекинулся и стал удирать ещё быстрее. Через несколько минут я сдалась и рухнула на землю. Ненавижу бегать.
— Забирайся ко мне на спину, я отнесу тебя во дворец, — прорычал склонившийся надо мной тигр.
Из последних сил, вскарабкалась на кагара и печально вздохнула: месть — это не моё!
ГЛАВА 26
Как говорится: «Утро вечера мудренее». Поэтому, проснувшись на следующий день, я передумала исключать себя из отряда мстителей. Даже несмотря на то, что в этом отряде только одна я и числилась. За ночь в мою голову пришла замечательная идея, как насолить Императору. На полноценную месть, конечно, не потянет, но нервы потреплет.
Для осуществления своей мелкой пакости мне потребовалась помощь Удины.
— У тебя есть чёрное платье? — поинтересовалась у зеленоволоски, покончив с бурным приветствием и выслушав её радостные вопли по поводу моего неожиданного возвращения.
— Есть одно. Нам всем такие выдавали на случай, если придётся посещать похороны. А что? — настороженно спросила подруга, ожидая от меня какой-то выходки.
— Судя по любопытству, написанному у тебя прямо на лбу, ты уже догадалась, что я задумала кое-какую гадость для своего жениха, — довольно оскалившись, я не стала разочаровывать подругу. — И мне бы ещё букетик из чёрных роз…
— Я жду подробностей! — требовательным тоном заявила Удина, скрестив на груди руки.
Пришлось рассказать ей свой план, на который она отреагировала привычным «ненормальная», а затем бросилась искать платье. С победным воплем вытащив его из гардеробной, зеленоволоска впихнула мне его в руки, а для завершения образа одолжила чёрную шляпку с вуалью и перчатки.
— Надевай! — скомандовала она, после чего я тут же принялась втискиваться в платье не совсем моего размера. Удина была тоньше меня и выше, так что атлас обтянул моё тело не хуже кожаного костюмчика как у женщины-кошки.
Взять на себя роль плакальщицы Удина не согласилась, полагая, что её итак ждёт как минимум выговор за пособничество, а может и целая камера в темнице.
Полностью облачившись в траурный наряд, я вернулась в покои Императора.
Во сколько состоится официальное объявление о нашей помолвке я не знала, так как проснулась в полном одиночестве, а записки с указаниями не нашла. Предположив, что Император зайдёт за мной, и мы вместе отправимся просвещать и радовать народ новостью о появлении будущей Императрицы, я уселась ждать.
Появившийся через некоторое время дух-хранитель опроверг мои домыслы, сообщив, что Император ждёт меня у входа в тронный зал. Услышав это, я ещё больше распалилась. Похоже придётся тащиться через весь дворец на встречу с женихом, который решил сегодня не тратить на меня лишних минут.
— Леди Арина, постойте, я вас перемещу! — остановил меня Граст, когда я направилась к двери.
— Хорошо, — милостиво согласилась я. Всё-таки платье Удины было настолько тесным, что сковывало движения, не позволяя нормально двигаться.
Дух-хранитель взмахнул тростью, будто бы нервничая.
— Леди Арина, позвольте заметить, что чёрный — это цвет траура, а вам нужен обратный цвет — торжественный. А именно, красный бархат, как для будущей Императрицы. Я советую вам переодеться, чтобы не попасть в глупое положение, — прочитал он мне мини-лекцию.
Да уж, в глупую ситуацию попадать не хотелось. Хотелось, чтобы в ней оказался Таргад.
— Спасибо за совет, Граст, но давайте поспешим. Не думаю, что Императору понравится моё опоздание.
Дух не стал пререкаться и переместил меня к жениху с такой точностью, что я стала прямо напротив него.
Лиамарон моё наряд оценил. Сначала его глаза расширились до максимально возможного размера, а может и чуть больше. Затем с такой же скоростью они сузились, превратившись в маленькие щёлки. Он нахмурил брови и строгим тоном, каким взрослые обращаются к провинившимся детям, спросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: