Олег Языков - Гром и молния

Тут можно читать онлайн Олег Языков - Гром и молния - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гром и молния
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-59885-4
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Языков - Гром и молния краткое содержание

Гром и молния - описание и краткое содержание, автор Олег Языков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот и свершились мечты младшего лейтенанта Виктора Туровцева, который когда-то был нашим современником, а после баронетом Онто ля Реганом, одним из лучших рыцарей на планете Мать. Все, о чем младший лейтенант грезил под Сталинградом в тех тяжелых и сложных боях, когда немцы давили нас превосходством своей техники, воплотилось в машине, которой управляет сейчас уже капитан Туровцев. Легкой, маневренной, скоростной, несущей мощное вооружение… А ведь насколько Виктору известно из истории Великой Отечественной войны, «Як-3» так и не был доведен до ума! Во всяком случае, мотор до 1944 года толком не отладили, да и 23-мм пушек на «Яки» вроде бы не ставили… Но ведь вот он – новый «Як-3»! Настоящее чудо советской военной техники, превосходящее лучшие истребители Третьего Рейха. И не имеет значения, что это чудо появилось благодаря россиянину из XXI века, который получил шанс путешествовать из одной реальности в другую…
Главное – победить!

Гром и молния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гром и молния - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Языков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, собственно, боя не получилось. Воронов меня удивил, и сильно удивил. Он начал стрелять метров с пятисот. Дал одну длинную очередь – и попал! Ведущий «мессер» клюнул носом, пустил дым, потом у него улетел фонарь, и немец прыгнул. Ведомый тут же спикировал и вышел из боя. Удрал, короче! Гоняться за ним мы не стали.

– «Узел»! «Охотник» на парашюте. Срочно машину за ним – смотрите, не подстрелите! Брать живым!

– Вижу! Вижу! У него цветной парашют! Это ас – конечно, живым брать будем! – Я услышал облегчение и оживление в голосе руководителя полетов. Он начал кричать, отдавая команды.

– Ворон, зачет, считай, получил. Садимся, что уж тут теперь болтаться… Всю рыбу ты распугал…

– Есть садиться. – Сдержан и невозмутим. Это хорошо. Пошли вниз – пить какао. Замерз.

* * *

Когда мы сели, подогнали самолеты к капонирам, сбросили парашюты и я обхватил руками горячую чашку какао, появился пылящий грузовик, в кузове которого стояли вооруженные карабинами солдаты охраны нашего «Узла». Немца видно не было. Он, скорее всего, связанный сидел или лежал на досках кузова.

– Ну, что? С уловом вас?

Полуторка, пыля и скрипя тормозами, остановилась. Еще на ходу, с форсом, с подножки спрыгнул наш оперуполномоченный «СМЕРШ».

– Это вас с уловом, товарищ майор! – Он улыбался припорошенным пылью лицом.

– Это подполковник стрелял. Его и благодарите за «подарок с небес»! Ну, что? Живой?

– Да живой он, живой! Что с ним будет-то? Мы подъехали, а он уже с поднятыми руками и пистолет рукояткой вперед держит. Дисциплинированный фриц попался, товарищ подполковник!

– А давайте его сюда, ребята! Пусть какао глотнет. Со страху-то, небось, во рту все пересохло?

Старший лейтенант махнул рукой, стоящий в кузове солдат поддал что-то ногой, и над бортом полуторки показался немецкий летчик. Он нехотя, заторможенно спрыгнул на землю. Его толкнули в спину, и немец, сделав несколько быстрых шагов, подлетел к нам.

Воронов разразился лающей немецкой фразой. Сбитый летчик подтянулся, автоматически встал по стойке «смирно» и что-то протявкал в ответ. Воронов рукой показал ему на чашку и обернулся ко мне.

– Это они… «Каратели»! Его нужно немедленно потрошить.

– Нужно – сделаем. Только…

– Да, допрос мы проведем вдвоем. Пошли.

* * *

Воронов накоротке переговорил с нашим контриком, а потом приказал двум солдатам отконвоировать фрица к моей палатке. Мы допили какао, оставили шлемы на парашютах и тоже пошли в «пыточную». А точнее – в палаточную.

Прятать свои таланты от Воронова необходимости не было, он и так почти все знал, и я предложил:

– Слушай, я языка не знаю, чтобы не терять времени – давай я его просвечу ментально. А ты садись за ним, в поле зрения, и я тебе буду скидывать его картинку и звук. Что не пойму – ты подскажешь. Годится?

– Хорошо. Только… – он покосился на конвоиров.

– А они у гамака подождут. Что будет в палатке – они не увидят. Ну, а голоса – это же допрос…

Так и сделали.

* * *

– Setzen Sie sich… hierher! Так, что ли… – Это я фраернулся. Где нахватался, черт его знает! Хотя, посмотреть столько фильмов про войну, тут вольно-невольно по-немецки заговоришь, как настоящий пруссак. Тем более что пруссы были славянами… Я гордо посмотрел на Воронова. Он улыбнулся.

– Bitte, nehmen Sie Platz! – сказал Воронов. Его немец послушался. А на мою фразу он только мучительно наморщил тыкву, пытаясь понять – его убьют сразу или придется помучиться?

– Ты откуда язык так хорошо знаешь, а? – шепнул я Николаю. – Почти как немец…

– Да я почти немец и есть, – так же шепотом ответил он мне. – Жил я с ними бок о бок. Республика немцев Поволжья, слыхал, небось?

– Ага, приходилось… Ну что? Поехали?

– Давай, вытворяй, – улыбнулся мне Воронов и сел сзади сбитого летчика так, чтобы видеть мои глаза.

– Э-э-э… Смотри мне в глаза, фриц! – Я порылся в памяти, но подходящей фразы не нашел. Воронов чуть наклонился вперед и что-то прошептал немцу на ухо. Тот дернулся и попытался привстать и посмотреть на Воронова.

– Мне! Мне в глаза! – повысил голос я. Немец обмяк на стуле и заморгал на меня. Вид у него был… Обмочившийся от страха кролик ломает взглядом волю боа констриктору. – Вспоминай, фриц, что было хорошего за последние два дня…

За спиной пленного сухим тараканьим шорохом зашуршал с переводом Воронов. Немец закивал головой и задумался. Лицо его посветлело.

– Вот сволочь! – ласково заявил я Воронову. – Видишь?

Николай расплылся в улыбке.

– Что спросил, то и получил!

Фриц, прикрыв зенки с поволокой, вспоминал вчерашнюю жареную курицу под какое-то французское сухое вино.

– Во, инфузория! – восхитился я. – Отставить! Совещания вспоминай! Инструктаж!

Подполковник продолжал осуществлять синхронный перевод. Немец проникся и судорожно закивал. Видимо, что-то прочитал на моем лице, бацилла холерная…

Картинка сменилась. Кабинет, солнце из окна, пахнет кожей, сигарами, чуть-чуть терпким запахом незнакомого мне одеколона. Раздалось шипение. Я скосил глаза и увидел высокого, худощавого немецкого офицера, который налил себе содовой из стеклянного сифона в металлической оплетке.

Звякнул поставленный на поднос бокал, и холодный, командный голос продолжил начатую фразу. Правда – на немецком языке. Я перевел взгляд на Воронова, и в голове раздалось:

«Итак, господа, резюмируем. Вашей группе, подполковник, выделяются три скрытые площадки: «Зевс-1», «Зевс-2» и «Зевс-3». Необходимое количество горючего и боеприпасов туда будет завезено. Предусмотрена охрана и связь. Более там вам ничего не потребуется. Базироваться будете вот на этом аэродроме… – Офицер постучал указкой куда-то в район Белгорода. – Здесь будете ночевать, питаться и развлекаться в кантине. И все прочее… В помещении штаба авиагруппы для вас выделят кабинет. Можно курить, господа… Продолжим. На вашу группу будет работать один из пунктов наведения, группа радиоперехвата и радарная станция. Что еще, подполковник?»

«Благодарю вас, господин генерал!» – Ого! Это, оказывается, генерал…

«…Этого достаточно!» – Взгляд с генерала переместился на подполковника, и тут же раздалось: «Черт! Я его знаю, Виктор! Это группа «Черный Мангуст».

* * *

– Та-ак, группа «Черный Мангуст». Ну-ка, ну-ка… Вот! Группа «Черный Мангуст», командир – оберст-лейтенант Вольфганг Кнебеле… из 52-й Ягдгешвадер, разумеется… Истребительной эскадры. – Воронов взглянул на меня.

– Я знаю, – кротко ответил я. – Давай дальше.

– Ага, летают, кто на чем больше любит: и «Ме-109G6» есть, и «Fw-190» имеется… Ну, что еще? Удачно, надо сказать, летают… У каждого члена группы не менее двадцати сбитых. Группа – это так, условно. У Кнебеле всего двенадцать летчиков, плюс его пара. Специализация – террор, наверное. Как еще объяснить? Посылают их туда, где надо быстро сломить волю противника и привнести страх в его ряды. Бьют жестоко, неожиданно, не обязательно с высоты. Наоборот – один из любимых приемов – удар снизу, от земли. Ну, сам понимаешь, когда охотятся на низколетящие цели. Постоянно наращивает силу удара. Самый первый запев – пара или звено… Подходят, начинают крутиться, имитируют атаки… Противник вынужден держать их в поле зрения, так или иначе, его внимание ослабевает, а тут – остальная группа – бац! Одна атака – двое-трое сбитых, и «Черный Мангуст» уходит. Никогда не рискуют – никаких затяжных боев! Особенно – маневренных боев. Нет, только удар и немедленный отход. Но удар наносится группой, а если там три-четыре «фоки», это болезненный удар, Виктор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Языков читать все книги автора по порядку

Олег Языков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гром и молния отзывы


Отзывы читателей о книге Гром и молния, автор: Олег Языков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x