Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ]
- Название:Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] краткое содержание
Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не может быть так, чтобы его лежка осталась в неизвестности, — сказал я.
— Для якудза и остальных да, для меня нет. Я прогнала многофакторный анализ по всем имеющимся данным, и вычислила, где он скрывается! — торжественно заявила Мизуки.
— Все что нашел один человек, найдет и другой, — скептически заметил я.
— Не найдут. Я уничтожила все следы, которые раньше не уничтожил он. Так что теперь о его местонахождении знаю только я.
— Ну и слей эту информацию якудза, — хмыкнул я. — Пускай его разберут на суши, он нам всю малину попортил.
— А может, навестить его?
— А нахрена нам собственно он нужен? Маньяк-убийца, на службе кланов, с непонятными мотивами, возможно психически неуравновешен? Мы, конечно, можем его исполнить, но лучше это предоставить очень злым ребятам в наколках, которым он сильно насолил. Так что слей его, и забудем об этом.
— А допросить, какого ёкая он это сделал? Не все так просто. Я бы….
И тут зазвонил тот самый смартфон.
— Да, я слушаю. Что? Вы серьезно? Понял, будет исполнено.
— Что, опять на ковер без вазелина вызывают? — хихикнула Хитоми, глядя на мою опупевшую рожу.
— Оставь свои армейские шуточки, Хитоми. На гражданке это называется бизнес-гель. И его еще надо заслужить, — поморщился я. — Поступило новое указание, и я от него сильно не в восторге.
— Закупиться бизнес-гелем? Кстати, могу посоветовать хороший вибратор, — продолжала веселиться Хитоми.
— Иссо! — рявкнул я. Тетки знали, что по званию я обращаюсь только, когда сильно раздражен или озадачен.
— Так что за указание?
— Войти в контакт с Ронином и охраняемым им лицом, обеспечить их безопасность на начальном этапе и ждать дальнейших указаний.
—…! — сказала наша скромница Мизуки, и выдала еще большую матерную тираду. Ну правильно, в армии еще и не тому научишься. — Это точно? Ты все правильно расслышал?
— Абсолютно. Я как-то слуховыми галлюцинациями не страдаю.
— Вот теперь точно встает вопрос, на хрена нам нужен этот маньяк-убийца! — сказала Хитоми.
— Наверное, Он посмотрел на свои долбаные линии вероятности, и что-то там увидел, сказал я.
— Но это же полное нарушение всех правил. Глубоко законспирированная группа не должна входить в контакт с местным населением для использования их в качестве помощников! — сказала Хитоми. — Тем более таких мутных, как этот Ронин.
— Я тоже не в восторге. Не знаю, какая инфернальная моча ударила ему в голову, но это так.
— Сейчас уже вечер, — сказала Хитоми. — Нанесем ему визит?
— Поправочка. Не нанесем. Появиться в незнакомом месте, которое является хорошо знакомым для мастера боя, его домом — не самая лучшая затея. Его надо вытащить в незнакомое для него место, выбить из равновесия. Нам он не противник со всеми своими данами-фуянами, против боевого мага спецназа он ничто. Но только вот может начать дергаться, и это повредит ему и окружающим, не зря Он упомянул про охраняемое лицо, которого тоже не надо трогать. Поэтому мы ему пришлем приглашение, но вызовем туда, куда нам надо. И там побеседуем по душам, какого хрена он нам нужен.
— Побеседуем, побеседуем, — промурлыкала Кошка, сжав и разжав ладонь, как будто впиваясь кому-то в горло.
— Поправочка номер два. Я пойду на встречу один, вы меня прикрываете дистанционно.
— Это еще почему? — вскинулась Хитоми. — Мы пойдем вместе.
— Я сказал один — значит один. И точка, — поднял я руку. — Мне сейчас не нужно сложностей. Ваша задача — прикрытие и обеспечение.
— Ладно, принято, — сказала Мизуки. — один так один.
— Мизуки, ну раз ты вычислила его местоположение, то можешь его вызвать, сбросить координаты встречи?
— Давай, сброшу. Какие?
Для встречи я выбрал одно из заброшенных зданий на окраине Токио. Старое, зияющее слепыми глазами выбитых оконных проемов, приют бомжей и прочего криминального и деклассированного элемента. Зато для моих целей оно подходило идеально.
Я сидел на колченогом стуле, наблюдая, как утреннее солнышко бросает свои лучи на грязный заваленный мусором пол, причудливо играя тенями.
Да, точно, Малое Чувство меня не обманывало. Двое вошли в здание на первом этаже, и стали подниматься по выщербленной лестнице, не особо и скрываясь. Все равно бесполезно.
— Я полагаю, вы хотели меня видеть?
— Ну если вы тот, кого называют Ронин, или ваша фамилия Симада — то да.
— Давно я не слышал эту фамилию, — хмыкнул Ронин. — Может быть, вы все-таки повернетесь, как-то не удобно с вашей спиной разговаривать.
— Хорошо, — я повернулся вместе со стулом, заметив, как изменилось лицо Ронина — наведенный морок сейчас показывал ему его же лицо, он словно смотрел в зеркало. Хорошая штука, позволяет сразу же сбить с толку допрашиваемого. Впрочем, через пару мгновений Ронин справился с удивлением.
— Я полагаю, вы из клана «Тора-кай»? — осведомился он.
— Ну, если пользоваться вашей терминологией, я его оябун.
— Не вижу ваших кобун, — сказал второй мужчина средних лет, одетый как чиновник низшего звена в плохо пошитый мятый костюм. Но только вот его аура говорила об обратном. Это его аура тогда вышибла из себя Кошку. Ищущий, только еще неинициированный и слабый, не маг.
— Вы можете представиться? — спросил я его.
— Инспектор уголовной полиции Такэда, — сказал он.
— Итак, вы хотели нас видеть, господин…?
— Называйте меня просто оябун, Симада. Вы не на званом приеме и моя фамилия вам ничего не скажет, абсолютно ничего, — сказал я чистую правду. Меня здесь не существует, может мои предки и живы, но меня найти невозможно в принципе.
— Хорошо, вот только вы не мой оябун.
— А у вас нет никакого, — усмехнулся я. — Оябун клана Томура-кей вероятно желает закрепить это ваше неизвестное положение. Так что «Ронин» вам подходит как нельзя лучше.
— А вот в это не лезьте, — зло сказал Ронин. Видимо, я затронул какую-то из его струн, которую не знал, и которой не было в накопанных Мизуки данных.
— Вы ждали либо моего визита, либо моего вызова. Больше визита. Так?
— Так. Но вы не соизволили явиться.
— Именно что не соизволил. Скажу сразу, чтобы подвести черту — я бы с вами срать не сел, но и надо мной есть власть.
— Ой ли? Какой вы белый и пушистый, прямо так и хочется умилиться. Только у вас руки по локоть в крови, не считайте себя лучше меня.
— Не считаю. Мы разные, и совершенно разные.
— Да что вы можете обо мне знать, оябун, — он произнес последнее слово насмешливо.
— Как и вы обо мне, но дело сейчас не в этом. Вы искали меня для чего?
— Чмокнуть в щечку. У меня возникли некоторые проблемы, и я хотел бы, чтобы вы помогли их мне решить.
— Каким образом?
— Взять меня на службу, как наемника. Насколько я понимаю, ваш клан пока еще очень мал, человек пять-шесть, а вы хотите подмять под себя преступный мир Токио.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: