Квилессе - Драконья кровь

Тут можно читать онлайн Квилессе - Драконья кровь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконья кровь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Квилессе - Драконья кровь краткое содержание

Драконья кровь - описание и краткое содержание, автор Квилессе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если попадаешь в волшебный мир, полный драконов, принцев, сокровищ и опасных существ? Коварные карлики плетут интриги, древние ордена делят мир, людоеды нападают на дома добропорядочных бюргеров, а красавицы жаждут дождаться своего героя! Конечно, нужно непременно стать принцем дракона, чтобы самому вершить историю. Но чем дальше погружаешься в тайны этого мира, тем больше понимаешь, что роскошь, сокровища, золото – это всего лишь обломки давно погибшей цивилизации, инструментом и слугой которй ты стал, сам того не подозревая…

Драконья кровь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Драконья кровь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Квилессе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во-вторых, установили помост – при ближайшем рассмотрении я убедился, что это эшафот, только плахи на нем не было. Вместо него посередине торчал железный столб.

На сем эшафоте, прикрыв лица, пара палачей, облаченных в торжественно-жуткие длиннополые одеяния, начиная с самого утра, неторопливо читали приговор каждые полтора часа, и всякий, опоздавший к началу, мог подробно узнать, кого и за что будут казнить.

Правда, это читали уже ближе к полудню – а с утра был суд, результаты которого потом и выкрикивали на площади, и о суде-то я и расскажу подробнее.

Кроме того, местные священники (с удивлением я узнал, что здесь люди и богам поклоняются) с пышными почестями похоронили останки тех, кого мы принесли из замка, и платья из Драконьей кожи. Сидя в своей комнате, я из окна видел, как вдалеке над зданием храма взметнулись в небо белые голуби, и густой звук гонга, оповещающего о том, что несколько душ было направлено к чертогам Бога, разнесся по городу.

Черный торопливо завершал свой утренний туалет. Он, однако, имел редкий дар – обрастать тряпками как дерево лишайниками! Мало того, что нам снова пошили новую одежду, так ему Дракон еще подарил и шикарный багровый плащ, почти точную копию того, что когда-то украшал плечи прежнего Зеда.

А почему ты так скромно промолчал, что одному такому смелому Торну Дракон подарил обруч на голову?! Ты не молчи!

Ладно, ладно, подарил. Вместе с твоим плащом. Наверное, это что-то значило, но сейчас разбираться не было ни времени, ни желания. Церемониймейстер, принесший эти вещи, поклонился и сказал, что нас ожидают на суде внизу, и я, торопясь закончить свои записи, ляпнул на страницу две кляксы.

– Пояс надень, – неназойливо попросил Черный, одергивая на себе подаренный плащ. С удивлением я увидел, что он активизировал защиту.

– Ты что?!

– А что? Знаешь, куда нас зовут? В пыточный зал. И я не хочу, чтобы внезапно кто-нибудь задал нам какой-нибудь вопрос, ответ на который принудил бы его подвесить нас обоих на дыбу. Надевай, не ерепенься!

Такое трезвомыслие показалось мне разумным и логичным, и я тоже нацепил поясок.

Впрочем, вопреки обострившемуся звериному чутью Черного, внезапно в нем проснувшемуся, никто не собирался вешать нас на дыбу. Там, в светлом белом зале с высокими сводчатыми потолками, и дыбы-то никакой не было. Только скамьи для судей – то есть для нас, его изловивших, для служителей закона и для Дракона. Причем Дракон тоже сидел на простой скамье. Чуть дальше толклись многочисленные зрители, родственники тех, я полагаю, кого сожрал людоед.

Под стрельчатым огромным окном стоял невысокий скромный помост, и яркое солнышко весело освещало гладко оструганную, выскобленную добела лавку. На ней-то и притулились подсудимые.

Они были, как один, отмыты до блеска и наряжены в чистые, белоснежные новые рубахи. Ни один из них не поднял головы при нашем появлении, хотя остальные поприветствовали нас как того велел этикет – Дракон наклонил голову, а судьи встали и поклонились, путаясь в своих широких мантиях из толстой шерстяной синей ткани.

Вчера наоргов было пятеро, могу в том поклясться, а сегодня на лавке сидело всего трое, и то еле-еле. Судья, видя мое недоумение, объяснил, что двоих просто засекли до смерти. Нечаянно – ибо доза, отпущенная каждому поровну, кому-то показалась слишком щедрой.

– Сегодня мы собрались здесь, – торжественно начал председатель суда, – чтобы решить, какую кару нам применить к этим чудовищам, потому что преступления их так ужасны, что в своде законов нет и тени похожего.

– Расскажи нам о том, кто эти люди и в чем их обвиняют, – спокойно произнес Дракон. Судья торжественно развернул свиток (дело на каждого сшили!) и, прочистив горло, начал:

– Нечто или некто господин Монк, именуемый в народе папашей-людоедом, обвиняется в похищении людей и убийстве, заведомой лжи и подстрекательстве к тому, что сам делал и без помошников! Кроме того, особо хочу обратить ваше внимание, что сей монстр напал на замок благородных Драконов и убил их, а из их кожи пошил для своих грязных отпрысков платье, оскверняя саму память об усопших. Что ты можешь сказать в свое оправдание, чудовище?

Людоед поднял голову и уставился на судью. Видно было, что ему худо – как говорил наорг, он не мог жить на поверхности земли, он задыхался. Из широко разинутой пасти, откуда Палач предусмотрительно удалил все зубы, текли на грудь слюни, огромные руки его были скованы.

– Я, – прошепелявил людоед, – я вас всех…

Дальше последовало такое длинное и такое непристойное ругательство, что Черный восхищенно зацокал языком, а дамы в зале поспешили попадать в обморок.

– Вы всего лишь ничтожные, низкие существа, – продолжал людоед. Видно было, что он очень старается, чтобы его поняли, и тщательно выговаривал слова. – Для меня вы хуже животных.

Всю свою речь людоед говорил еле-еле, слова его были едва понятны, и нередко из уст его вырывались такие словечки, что уши вяли. Так что я привожу здесь свою версию сказанного им, достаточно сильно подвергнутую цензуре и отредактированную мной до вразумительной речи.

Но, несмотря на все изъяны его дикции (а говорил он очень медленно, непонятно, и судьи то и дело переспрашивали друг у друга – «простите, что он сказал?»), мы всегда терпеливо выслушивали его до конца.

– Твоя позиция понятна,– невозмутимо ответил судья, несмотря на поднявшийся в зале переполох, перерастающий в крики ненависти и злобы. – Далее! Эвелина, урожденная дочь лесника, ныне людоедка, жена одного из людоедов. Обвиняется в том же, а точнее – в похищении и убийстве людей. Что ты можешь сказать в свое оправдание, чудовище?

Эвелина, выпялив свой толстый язык, осклабилась.

– А что я сказу? – прошепелявила она. – Мне сказать нечего, как нечего было сказать, когда вы пересчитывали мне ребрышки, – она прытко подскочила и задрала рубаху, не стесняясь своей наготы. Вся её спина была разрисована кровавыми полосами от ударов плетьми. – Я же сказала, что не ведаю боли. Зря только палача беспокоили. Гы-ы…

– Ничего, – смиренно ответил Дракон, – он честно отработал свой хлеб. Дальше!

– А так же, – продолжил судья, – обвиняются Екро, Имп и Пална, наорги. Их вина в том, что они пособничали людоедам, помогая им проникать в чужие жилища, в частности – в замок благородных Драконов, остерегали людоедов и помогали им продолжить их нечистый, противный людям род. Что скажете в свое оправдание?

Наорги были далеко не так самоуверенны, как людоеды. Они отлично знали, что такое боль, тем более, что местный палач, как сказал Дракон, честно отработал вчера свой хлеб, почесав их спины плетью. Наш болтун, сверкая злобными глазами, замычал что-то своим безъязыким ртом, и судья оживился:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Квилессе читать все книги автора по порядку

Квилессе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконья кровь отзывы


Отзывы читателей о книге Драконья кровь, автор: Квилессе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x