Саймон Вэйл - Не делай глупостей

Тут можно читать онлайн Саймон Вэйл - Не делай глупостей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не делай глупостей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Вэйл - Не делай глупостей краткое содержание

Не делай глупостей - описание и краткое содержание, автор Саймон Вэйл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После битвы у стен Города ЭКЧ прошло шесть месяцев. Брайан Мерсли (в прошлом Стив) – с недавних пор сотрудник разведки – участвует в расследовании загадочного происшествия, в результате которого погибла научная экспедиция. С самого начала дело выглядит странным, но Брайан даже не подозревает, что в его руках ниточка, которая приведет его к тайне рождения мира Фантазии и ее молчаливого творца. Не знает Брайан и того, что ему самому и его подруге уготована важная роль в грядущих изменениях, и роль эта потребует от обоих не только целеустремленности и мужества, но и колоссального самопожертвования. Но может это и к лучшему. Когда знаешь, насколько высоки ставки, то гораздо сложнее действовать хладнокровно и взвешенно, и гораздо легче потерять голову и наделать глупостей, цена которых может оказаться слишком высока.

Не делай глупостей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не делай глупостей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Вэйл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– С кем планируются встречи? И кого вы хотите звать?

Я открыла сумку и вытащила список. Ркаэли протянул единственную руку.

– Я рассчитываю на вашу помощь, – сказала я, отдавая бумагу.

Морандо погрузился в чтение. Я зевала во все горло. Неожиданно разведчик сказал:

– Спасибо, Сильвия.

Я так удивилась, что не нашлась, что ответить.

Через несколько минут вернулся Пит и принес мне кофе. Большую кружку! И сахара отлично.

– Пит, вы мой спаситель!

– Не стоит благодарности, мэм. Шеф, там пришла доктор Харрис из университета и настаивает, чтоб вы ее приняли.

Ркаэли несколько секунд размышлял, потом сказал:

– Зови.

Я поморщилась в кружку. Камиллу Харрис я знала. Умная тетка, но уж больно много о себе думает. Она была в элегантном зеленом платье с юбкой в пол. Черт знает, как ей это удается в нашей повсеместной грязи и при отсутствии нормального транспорта. Я заставила себя улыбнуться и приветливо кивнуть, но Камилла не обратила на меня никакого внимания.

– Господин Ркаэли, – сказала она, решительно проходя к столу, – я протестую против помещения Джеймса Плимтона в тюрьму! По какому праву вы держите ученого за решеткой?! И почему я узнаю об этом таким образом?! Я готова ручаться!..

– Джеймс Плимтон, – перебил ее Морандо, – сам попросил поместить его под стражу. Он не чувствует себя в безопасности, Камилла.

– А Томас и Дарси?

– Поисковый отряд готовится к выезду.

– Почему не выехали раньше? Он же ночью вернулся!

– Камилла, – шпион неожиданно поднялся, – я прошу тебя, присядь. Мы не могли выехать раньше, потому что дело выглядит достаточно серьезным. Мы должны были подготовиться.

– И теперь они мертвы!

– Пока трудно сказать.

– Я хочу пойти с отрядом.

– Это исключено.

– Это моя экспедиция, Морандо! Я должна была быть там!

– Это опасно, Камилла.

– Пусть твои ребята меня защищают! Есть же у них эти пузыри защитные?

– Это поставит всю миссию под угрозу.

– Морандо, я собираюсь прибегнуть к аргументу, который, как мы оба знаем, ты не посмеешь игнорировать!

Я с интересом наблюдала за словесным поединком, прихлебывая кофе. Бедный Ркаэли. С утра на него насели две бабы, и каждая требует внимания. Я ему даже посочувствовала. Но что за Джеймс Плимтон? И что такого мог задолжать однорукий профессору из университета?

Под напором Камиллы шпион постепенно отступал. Надо отдать ей должное: она была очень настойчива. В конце концов Морандо заявил, что окончательное решение – за офицером, возглавляющим поиски.

– Кто это и где его найти? – потребовала доктор Харрис.

Шеф разведки глянул на меня. Камилла тоже обернулась, вопросительно задрав бровь. А у меня неожиданно похолодело в животе.

* * *

Мы встретились у восточных ворот. Отряд был собран и готовился выступать. Здесь были друзья Брайана, с которыми он путешествовал еще до осады: чернокожий парнишка с дредами, собранными в пучок, – Лжефродо; девушка рядом с ним – Куин; еще один молодой человек – ее брат, чьего имени я не запомнила. Все трое очень молодые. Словно для баланса, рядом с ними стоял совершенно седой высокий старик, одетый в походную одежду и с мечом у пояса. Из рассказов Брайана я знала, что его зовут мистер Майерс, но до сих пор ни разу не видела: старичок жил за городом и был, по-видимому, нелюдим. Сам Брайан носился от людей к лошадям, что-то проверял, задавал вопросы и расточал шутки. Вид у него был бодрый, настроение как будто приподнятое, но меня не обманешь. Я чувствовала его беспокойство. Завидев нас, он пошел навстречу.

– Брайан, если позволите, я хотела бы присоединиться к отряду, – без обиняков заявила Камилла, когда он приблизился.

– Это исключено, доктор Харрис. Там может быть опасно.

– Значит, вы будете меня защищать.

– Если мы будем вас защищать, опасность для всего отряда возрастет многократно.

– Я все это знаю. Но у вас нет выбора. Я точно знаю места, которые должна была посетить экспедиция. Без меня вы просто ничего не найдете!

Брайан поглядел на Ркаэли. Обессилевший шеф разведки пожал плечами: мол, решайте сами.

– Камилла, почему вам так важно пойти туда? – тихо спросил мой бойфренд.

Вот оно! Это была одна из его новых черт. Стив временами был невнимателен, как все мужчины. А вот Брайан умел слушать, когда нужно. Неужели его путешествие помогло ему выработать это качество? Впрочем, ему ведь пришлось руководить отрядом.

Камилла долго не отвечала.

– Томас… – наконец сказала она. – Мы… Мы были близки…

Брайан кивнул, принимая аргумент.

– Камилла, мы сделаем все возможное, чтобы найти и вытащить его. Я обещаю.

Доктор Харрис внезапно всхлипнула.

– Не думаю, что вы его найдете, – прошептала она, глядя на землю под ногами, но вдруг вскинула голову. – Я должна узнать, что случилось!

– Вы все узнаете…

– Пожалуйста, Брайан! Я отлично езжу верхом и обещаю, что не буду вам мешать.

Не знаю, как ей такое удалось, но через десять минут споров Камилла была зачислена в отряд, несмотря на явное недовольство практически всех руководящих лиц. Решающим стал фактор ее уверенного навыка верховой езды: в случае чего дамочка прыгнет в седло и будет улепетывать в город.

Меня продолжала беспокоить тревога в глазах Брайана. Когда он закончил какие-то переговоры с Ркаэли, я глазами попросила его на два слова. Он подошел, криво улыбаясь.

– Пришла праздновать победу?

– Ты сам придумал этот дурацкий спор!

– Ну-ну! Подожди, еще не вечер.

– Брай?

– Да?

– Что случилось с Джеймсом Плимтоном и этим Томасом из университета?

Он замялся.

– Не знаю. Честно говоря, даже не догадываюсь пока что. Будем надеяться, что это все – одно большое недоразумение.

– Ты будешь осторожен?

Он наконец понял, чего от него ждут, подошел поближе и поцеловал меня. Я знала, что на нас смотрят, и позволила себе немного увлечься. Все-таки из трех присутствующих на площади женщин, две отправлялись вместе с ним, и я чувствовала потребность… гм… обозначить позиции. И еще, кажется, мне удалось немного приободрить его, по крайней мере, его веселость больше не выглядела столь натянутой. Он повернулся и пошел к своим людям. А мне вдруг стало зябко от осознания, что сегодня я буду засыпать одна в пустом доме. Что-то еще я не успела ему сказать. Что-то важное.

– Брайан!

Он обернулся. Я подбежала к нему, заглянула в глаза.

– Не делай глупостей! Слышишь?

Он кивнул.

Глава 3

– Скажите, доктор Харрис, зачем нужно было снаряжать экспедицию, чтобы наблюдать за птицами?

Бурая трава в этих местах была на удивление густой и местами высокой, и мы ехали то шагом, то легкой рысью.

– Вы предпочитаете длинный ответ или короткий?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Вэйл читать все книги автора по порядку

Саймон Вэйл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не делай глупостей отзывы


Отзывы читателей о книге Не делай глупостей, автор: Саймон Вэйл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x