LibKing » Книги » popadanec » Ванда Леваниди - Проклятие Леса

Ванда Леваниди - Проклятие Леса

Тут можно читать онлайн Ванда Леваниди - Проклятие Леса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ванда Леваниди - Проклятие Леса
  • Название:
    Проклятие Леса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ванда Леваниди - Проклятие Леса краткое содержание

Проклятие Леса - описание и краткое содержание, автор Ванда Леваниди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возвращаясь домой поздней ночью, Лили сбивает пешехода. Девушка выбегает из машины, чтоб оказать помощь и видит… огромного волка посреди города. Злой и неуправляемый, он гонит её в темноту, в которой сотни лет своей отдельной жизнью живёт Лес с кучей оборотней. Портал, в который волей судьбы попадает Лили, открывается один раз в месяц. И теперь целый месяц ей предстоит бороться за собственную жизнь. Лес и живущие в нем оборотни оказываются прокляты. Героине предстоит раскрыть много тайн, найти свою любовь и вернуться в портал ещё раз, чтоб спасти его от смерти. Предательство ради любви, невинность ради спасения любимого и сильные чувства ждут читателя в этой истории. Благодарю за внимание и обратную связь!

Проклятие Леса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие Леса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ванда Леваниди
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты не похожа на заблудившуюся овечку! – улыбнулся он, где-то за моей спиной, – Ищешь кого-то? Не меня?

В ту ночь, я практически не видела лица, спасшего меня парня, но единственное, что оставалось неизменным – узнала бы его даже с закрытыми глазами в кромешной темноте: по запаху тела, сбивчивому дыханию, голосу. ЭТО БЫЛ НЕ ОН!

– Ты что, немая? – звучало с надеждой что ли, как будто облегчило бы его дело.

А тем временем, говоривший уже дышал в затылок, и я поняла, что рядом не волк. Точнее волк, но в человеческом облике. Резко дернулась, пытаясь убежать, но чужие руки развернули меня с такой силой, что я упала на спину, а грубая ладонь обхватила мою шею. Дышать сразу стало труднее, а через минуту едва удавалось.

– Уже поняла, что мне нужно сейчас, красивая? – прорычал, усаживаясь на колени между моих ног.

– Нет-нет! – я запротестовала, опуская платье ниже, хрипя и вырываясь из его лапищ.

– Нет, не немая, – удовлетворенно протянул он, – Это уже интересно, а то с немыми не так приятно.

– Почему ты один, – отвлекала его, как могла.

– Потому что у меня самый острый нюх из стаи, – с гордостью объявил, прижимаясь плотнее.

– А остальные?

– Остальные – стая без мозгов. Они так и будут всю жизнь бегать за вожаком, ожидая приказа. Я же могу в любой момент ослушаться, скинув шкуру, – улыбнулся, продолжая ощупывать мое тело, смакуя трофей.

Успела разглядеть черты, прежде чем грубые руки залезли под платье, разрывая на мне теплые колготки.

Светловолосый, голубоглазый парень, с очерченным торсом, кубиками преса и тонкими губами.

Мне стало жаль, что вижу чужака так четко, а своего Волка не успела рассмотреть в темноте.

– Как тебя зовут? – спросила, не теряя надежды вырваться.

– Что, не можешь отдаться, не зная имени? – усмехнулся он, – Дэрэк, но это не важно, потому что когда закончу, ты умрешь! – ответил с придыханием и, отбросив колготки в сторону, схватил меня за лодыжки, одним движением потянув на себя, усаживая к себе на колени. Моя ссадина на спине вновь стала живой раной, расцарапанной с новой силой о сырую землю леса, усыпанную острым хворостом.

– Нет! – успела крикнуть, прежде чем Дэрэк закрыл мне рот рукой.

Звериный рык раздался где-то над нами, и я обмякла в руках парня с единственной счастливой мыслью: «Он успел».

Но Дэрэк как будто не слышал вожака, гонимый желаниями, все еще пытаясь не упустить момент. От стыда слезы потекли по моему лицу.

– Убрал от нее руки!

Сразу узнала голос – он был МОИМ и это все, о чем хотелось думать в сложившейся ситуации.

Чужак ослабил хватку, но не выпустил полностью.

– Я сказал, убрал свои руки! Убирайся, разберусь с тобой позже! – голос стал жестче и резче, отчего захотелось провалиться под землю даже мне. Особенно мне.

Парень грубо оттолкнул меня, я отлетела, оказавшись на спине. Встал на ноги и, не поворачиваясь к вожаку лицом, глядя прямо в мои глаза, стал обращаться.

Это было так красиво и жутко одновременно, что я не отрывая глаз, следила за процессом оборота человека в волка, забыв как дышать. Лицо Дэрэка секунду рябило, словно он не мог определиться: стать волком или остаться человеком, и в следующее мгновение, оттолкнувшись лапами от земли, надо мной пролетело мускулистое волчье тело.

Зажмурилась, сжавшись в комочек. Волк убежал в лес, а я так и осталась лежать под пристальным взглядом вожака.

Глава 8. Я приду сам

– Вставай, – грубо сказал мой волк.

Отдернув ткань платья вниз, послушно встала.

Зверь подошел ближе: мышцы плотные и мощные играли от каждого движения, а густая шерсть блестела на солнце. Страх внезапно улетучился, оставив восхищение.

– Садись сверху, – рыкнул недовольно, – Обратно в деревню и больше, чтоб не высовывалась!

– Нет, – отбежала, продолжая пятиться.

Волк стиснул зубы и, скалясь, двинулся на меня – жуткое, скажу вам, зрелище. Но после всего случившегося, я не сомневалась, что меня не обидит: у него не раз была такая возможность, но он ею не воспользовался.

– Я сказал…

– Нет, – повторила смелее, – Не могу здесь оставаться! Меня ищут родители…

Он не дал даже договорить – побежал на меня. От неожиданности закрыла лицо руками, но ощутила такой толчок головой в живот, что сперло дыхание. Свободный полет длился буквально несколько секунд, а после я оказалась верхом на волке. Единственное, что сорвалось с моих губ – приглушенный испуганный стон.

– Ты ранена? – спросил нервно, пока мы неслись по лесу в сторону деревни.

Намеренно не ответила.

– Ответь, я слышу запах крови. Ты ранена? – повторил он. Звучал его голос не участливо, как хотелось бы, а так, будто я доставляла ему хлопоты и сплошное неудобство.

– Да, спина, – нехотя шепнула куда-то в холку.

Казалось, за густой шерстью мой голос будет не слышен, но он остановился и присел, позволив слезть.

Соскользнула с него и увидела, как зверь превращается в человека. Такое количество превращений за день для моего мозга было сложным испытанием, но приходилось держать себя в руках.

Резко повернувшись ко мне, он пренебрежительно заговорил:

– Придется потерпеть мой внешний вид, потому что от запаха крови в шкуре зверя, могу потерять контроль.

– Понятно, – только и шепнула, все еще не веря, что меня ведут обратно в деревню.

Снова стал подходить, чтоб перекинуть меня через плечо, как сделал это в последний раз, когда нес в деревню. Попыталась остановить, но моей попытки, парень словно не заметил, закинул на плечо, не обращая внимания на сопротивление, и пошел своей дорогой.

– Нельзя, чтоб шла сама, – коротко пояснил, и я зачем-то приняла эти слова за извинения, – Как тебя зовут?

– Лили.

Получив ответ, молчал, явно не собираясь отвечать взаимностью.

– Ты не хочешь представиться?

– Нет, – ответил грубо, – Это ни к чему.

– Ну, зачем-то же ты мое имя спросил, – негромко возразила ему.

– Лиам, – произнес коротко, и снова повисло молчание.

Да, Лиам был груб, не вежлив, молчалив, но так надежно, как с ним, я себя ни с кем никогда не чувствовала.

– Не надо в деревню, прошу, – поддалась эмоциям и еще раз попробовала объяснить, – Мне нужно домой – там мои родители…

– Это не обсуждается.

– Лиам, прошу…

Он спустил меня с плеча одним движением и от резкой смены плоскости, все вокруг поплыло. Чтоб не рухнуть, опустилась на землю. Присев напротив на корточки, он приподнял пальцами мой подбородок:

– Смотри мне в глаза! – звучало как приказ.

Все плыло, но я пыталась сфокусироваться, впервые так четко разглядев эти томно-карие два омута и бездонный океан в них. Утопая в вязком взгляде собеседника, забыла, что здесь делаю и кем являюсь, пока он говорил своим приглушенным хриплым голосом, еще больше вводя в транс:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ванда Леваниди читать все книги автора по порядку

Ванда Леваниди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Леса отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Леса, автор: Ванда Леваниди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img