Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра

Тут можно читать онлайн Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Monsta.com: Вакансия для монстра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра краткое содержание

Monsta.com: Вакансия для монстра - описание и краткое содержание, автор Рин Серидзава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Две девушки из разных уголков планеты, случайное интернет-знакомство и рукопись – приключения эксцентричной "наследницы" демона, описанные одной из них. Но где заканчивается реальность и начинается вымысел? И что принесет столь загадочное знакомство обеим девушкам? Приоткройте дверь в таинственный мир: может и у вас найдется свой собственный демон? Авторы обложки: Рин Серидзава и Yukihara Shira

Monsta.com: Вакансия для монстра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Monsta.com: Вакансия для монстра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рин Серидзава
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо, – вслух произнесла я.

– Пожалуйста, – и после паузы мисс Бересфорд продолжила: – А теперь давай вернёмся к той теме, от которой мы отклонились. Через месяц состоится твоё испытание в качестве моего Защитника.

Ничего себе «отклонились»! Мы её и не касались. Или о ней говорилось ну о-очень завуалировано.

– И-испытание? – не могу понять, я действительно так испугалась, или это вдруг одеревеневшее горло создало иллюзию страха в моих словах?

– Ты боишься? – без предисловий задала мне вопрос мисс Бересфорд.

Совсем не в её духе. Однако много ли я знаю о том, что в её духе?

– Боюсь, – ответила я неожиданно спокойно. – Я не воин и не маг.

– Верно, – кивнула Барбара, – ты нечто совсем иное. Тебя ведь это пугает?

– Не только это, – короткий нервный смешок. – Ещё возможность опозориться!

– Ты артистка и должна быть способна принять на себя любую роль.

– Сцена и реальная жизнь для меня слишком разные вещи, – развела руками я.

– Пусть тогда всё вокруг тебя станет твоей сценой, – Барбара стояла на своём, и её легко можно было понять.

Что если по моей вине весь план провалится? И это не проблемы с самооценкой во мне говорят. Это объективное видение ситуации.

– Попробую, но учите, моя специальность – мюзиклы.

– Мне так уже спокойнее, – кивнула Барбара. – Уверенность куда полезнее страха. Вот сейчас я узнаю прежнюю тебя. А то девушка, вошедшая несколько минут назад в эту комнату, производила впечатление отчаявшегося человека…

Что-то вспыхнуло в моём сердце. Неужели можно опустить руки, сдаться, так и не попробовав ничего сделать? Можно, но не нужно. Особенно когда кто-то так в тебя верит. Я не хочу подводить Барбару.

– Хотелось бы пообещать вам, что подобного больше не повторится, – а потом, помедлив, я добавила: – Но я не могу обещать.

– Не утруждай себя. Обещания – сложная материя. Даже самые искренние из них утрачивают силу со временем.

– Не все… – словно в забытьё прошептала я, вспоминая одно очень давнее и памятное для меня.

– Не все, – леди была согласна с моей точкой зрения, – и те, что выдерживают годы, становятся сильнее иных самых искусных заклятий.

Переход беседы на такой уровень несколько затруднял общение. Теперь я была поставлена в тупик и не знала, как вернуться к прежней теме. Она волновала меня сейчас сильнее, чем мудрые фразы и личные переживания.

– Хорошо, если так, – как можно безразличнее произнесла я со вздохом и, вопреки вопящему внутри меня чувству уважения к Барбаре, резко перевела тему в старое русло. – Я хотела бы знать, чего мне ждать от испытания?

– Испытание целиком и полностью складывается из поступков людей в нем участвующих.

Ясно, глупо было полагаться на то, что испытание будет лишь для одной меня.

– Но победитель будет только один.

Я не знала, что сказать.

– И победителем станешь ты, – словно почувствовав мои колебания, произнесла мисс Бересфорд. Да произнесла так, будто говорила об уже свершившемся факте…

Может, есть вещи, о которых она просто умалчивает? В конце концов, я второй день с ней знакома. И чего я вообще возомнила, что её должна на самом деле волновать моя судьба? Из-за того, что она сестра моей бабушки? Куда более близкие родственники пренебрегают друг другом, и это нормально.

– Мне не кажется, что всё так просто! – решила выразить сомнения я, пока уверенность остальных не довела нас до беды.

– Просто – нет, возможно – да.

У Барбары была удивительная способность – одна её фраза, и ты понимаешь, что все твои аргументы уже не столь весомы, как секунду назад.

– Барбара, у вас… Вы с утра упоминали про какое-то место, пригодное для тренировок?

Если резкая смена темы разговора и задела леди, то она не подала виду.

– Это не то чтобы тренировочный зал, далеко нет… – мисс Бересфорд сделала паузу. – Но полагаю, тебе подойдёт…

Складывалось впечатление, что говорит она обо мне одной. Хотя, сейчас, пожалуй, это именно то, что мне нужно. Никаких Ван Райанов, никаких посторонних глаз, только я, моё тело и моя сила.

– Отлично, а можно я пойду туда и побьюсь головой о стенку? – я опять попыталась пошутить в свойственной мне манере.

– Кристанна…

– Кристанна, Кристанна… Я уже двадцать с лишним лет как Кристанна, – буркнула я себе под нос.

– Хорошо, возьми ключи у мисс Мейер, – леди говорила по-прежнему абсолютно спокойно.

– Всё, пойду выпущу пар, – разворачиваясь к выходу, произнесла я.

– Там не убрано… – полетело вслед предупреждение.

«Как и у меня в комнате!» – напомнил разум.

– Да и фиг с ним, – отмахнулась я, – сама уберусь.

Опять вышло грубо. Надо извиниться. Остановилась, собралась повернуться.

– Надеюсь, ты не собираешься там пытаться свести счёты с жизнью?

Смешно, только я не до конца уверена, шутила ли хозяйка поместья.

– Спасибо за отличную идею, – посмотрев на неё через плечо, я улыбнулась наитупейшей улыбкой и жестом показала «класс». Сарказм в голосе был просто убийственный.

– Ты действительно думаешь, что тебе стоит идти и пробовать что-то одной? – она читает меня, как раскрытую книгу. – Без помощи Драйдена?

– Да.

– Но ведь мы не знаем, что это может повлечь за собой…

Вот и объяснение причины, по которой ко мне приставили вампира-полукровку. Надеялись, что он сможет в экстренном случае противостоять мне. Если я вдруг выйду из-под контроля… или что-то типа того. Жаль вас разочаровывать, но…

– Я не могу во всем полагаться на вас и Ва… мистера Ван Райана, простите…

Слишком много раз уже совершалась эта ошибка. Сильная зависимость, очень близкая в чем-то к подчинению. Мне хорошо знакомо это состояние. Сначала это были строгие отношения внутри семьи, потом вынужденные финансово-половые отношения с Маршалом.

Несомненно, гораздо проще было сейчас положиться на опыт и мудрость тех, кто взял надо мной шефство. Но я не могу позволить, не хочу позволять себе стать лишь обузой.

– Можешь делать, что хочешь, – её поразительно быстрое согласие удивляло и трогало одновременно.

– Спасибо…

– И, Кристанна, скажи мне одну вещь?

– Да?

– Каким оружием ты владеешь?

– Оружием?! – я изумлённо вытаращилась на свою родственницу, будто Саддам Хусейн на инспектора ООН. – Не владею я им!

– Ты упражнялась с бокуто [4] Деревянный меч для тренировок в японских боевых искусствах, в частности кэндо и айкидо. и саями [5] Парное колющее клинковое холодное оружие типа стилета, внешне похожее на трезубец с коротким древком (максимум на полторы ширины ладони) и удлинённым средним зубцом. Считается традиционным оружием для жителей Окинавы (Япония). в прошлом, как мне известно.

Я молчала. Должно быть, информация из досье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рин Серидзава читать все книги автора по порядку

Рин Серидзава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Monsta.com: Вакансия для монстра отзывы


Отзывы читателей о книге Monsta.com: Вакансия для монстра, автор: Рин Серидзава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x