Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра

Тут можно читать онлайн Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Monsta.com: Вакансия для монстра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рин Серидзава - Monsta.com: Вакансия для монстра краткое содержание

Monsta.com: Вакансия для монстра - описание и краткое содержание, автор Рин Серидзава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Две девушки из разных уголков планеты, случайное интернет-знакомство и рукопись – приключения эксцентричной "наследницы" демона, описанные одной из них. Но где заканчивается реальность и начинается вымысел? И что принесет столь загадочное знакомство обеим девушкам? Приоткройте дверь в таинственный мир: может и у вас найдется свой собственный демон? Авторы обложки: Рин Серидзава и Yukihara Shira

Monsta.com: Вакансия для монстра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Monsta.com: Вакансия для монстра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рин Серидзава
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот миг мне послышался звук шипения. Весьма и весьма подозрительный звук.

– Кто ты, мать твою, такой? – хватило сил выдохнуть мне.

Он промолчал, а затем убрал руку от лица с какой-то непонятной обречённостью. От его подбородка и до щеки протянулась отметина, похожая на небольшой шрам от ожога. Мои глаза непроизвольно округлились. Я прекрасно помнила, что пару минут назад его кожа была безупречной. Догадка испугала: кольцо на моей правой руке серебряное. От него могла образоваться либо ссадина, либо царапина, но уж никак не ожог. Пока координировала в голове свои наблюдения, отметина начала постепенно исчезать. Снова округлив глаза и почувствовав, что челюсть отвисла ещё более неэстетичное, я поняла, что начинаю на полном серьёзе терять равновесие. И таки потеряла, усевшись задом на мокрую после дождя траву.

Губы мужчины искривились в невольной усмешке. Теперь он возвышался надо мной подобно башне.

– Чего вы хотите? – голос срывался и звучал вопреки моим попыткам тихо и неуверенно.

Впервые на его губах появилось подобие нормальной улыбки, и он склонился ко мне, протягивая руку, чтобы помочь подняться. Но я не сразу приняла её, вместо этого продолжая с опаской разглядывать незнакомца. Строгого покроя чёрный костюм-тройка был явно индивидуального пошива ввиду нестандартного роста мужчины. Длинные (до середины спины) гладкие иссиня-чёрные волосы забраны на затылке в тугой хвост.

«Вот блин, уставилась, будто на породистого жеребца!» – голос разума был, как всегда, не вовремя. Эта мысль почему-то начала зарождать в моей голове некие образы весьма фривольного содержания, которые в данный момент были совсем не к месту. В ответ на это голос разума обозвал меня «пошлячкой», и он был прав. Я помотала головой, словно отгоняя наваждение.

Наконец, когда я приняла его помощь и меня с лёгкостью подняли с земли, прежнее загадочное чувство снова дало о себе знать.

– Меня зовут Драйден Ван Райан. Мне поручено доставить вас к Барбаре Бересфорд в Англию, Кристанна. Вы понимаете, о чем я говорю?

Драйден? Англия? Барбара? Барбара! Не верится, но, кажется, ко мне подоспела та самая помощь, которой я никак не ждала. Да, мне нужно к Барбаре, Барбаре Бересфорд!

Ответить нечто вразумительное сразу у меня не получилось.

– Да, в общих чертах, – я сглотнула. – Мне оставили предсмертное послание. И не зовите меня Кристанной, мне это не нравится.

Он снова чрезвычайно внимательно посмотрел на меня.

– Тогда как вас называть?

Голубоглазый незнакомец говорил без какого-либо заметного акцента и совершенно не походил на простого американского парня. Он употреблял какой-то донельзя правильный английский и употреблял его чётко, плавно и спокойно. Ещё я заметила, что от шрама на лице не осталось и следа.

– Крис, в крайнем случае – Кристина, – с трудом выговорила я.

Наши руки были всё ещё соединены, и «круги» снова плясали перед моими глазами. Сказать, что мне было от этого не по себе – ничего не сказать…

– А теперь, – я постаралась вложить в свои слова и выражение лица всё то радушие, на которое только была способна, словно мы говорим о том, какой хороший сегодня выдался денёк, – не соизволите ли рассказать мне более подробно, кто вы всё-таки такой? В противном случае я никуда с вами не пойду.

Он хмыкнул в ответ.

– Вас что-то беспокоит?

– Ну, знаете, меня бабушка в детстве учила никуда не ходить с незнакомцами, – звучало это довольно беззаботно, ведь свои страхи и панику я попыталась запрятать так глубоко, как только могла.

Мужчина резко отдёрнул руку.

– У нас не так много времени, чтобы тратить его на остроумие, – его взгляд стал неприятным.

– Может, я ещё и «ламер» во всех этих ваших делах, но о том, что вы не человек, догадаться способна! – не очень-то изящно пояснила я. – А мне ой как хочется знать, с кем же придётся отправиться в Англию. Ничего личного, просто беспокоюсь о собственной безопасности.

– Вы действительно уверены, что хотите знать ответ? – голубые глаза испытующе посмотрели на меня.

– Определённо.

– Что ж, в таком случае, вы не оставляете мне выбора, – и вместо продолжительных объяснений он неожиданно широко улыбнулся.

– А – а–а – а! Вампир! – заорала я.

Это был испуг ребёнка, столкнувшего нос к носу с монстром из-под кровати. Но я немедленно заставила себя заткнуться, чтобы меня не услышали, и сделать несколько шагов назад. Так, значит, это вовсе не было игрой моего воображения: багряные узоры, прохладная кожа, её цвет…

– Тише ты, ещё не весь Нью-Йорк слышал!

Мне показалось, или его это задело?

– Я полукровка, если уж быть совсем точным.

Я недоверчиво прищурилась и спросила:

– Откуда вы знаете Барбару Бересфорд?

– Это длинная история, – уклончиво ответил тот. – Я знал и знаю многих из вашей семьи.

Один вопрос закрался ко мне в мысли.

– Стоп! А лет тогда вам сколько, батенька?

– Почти пятьсот, – сперва Ван Райан скептически оглядел меня, но, видимо, посчитав возможным раскрыть эту информацию, ответил.

– Охре… то есть, с ума сойти! – у меня перехватило дыхание.

«Вампир» снова хмыкнул.

– Придётся следить за тем, как вы выражаетесь. Вам предстоит стать временным помощником высокопоставленного должностного лица…

– КЕМ?! – вот теперь я точно охре… очумела. Проснись, Джозефсон! Это точно сон!

– Это для вас единственный способ скрыться сейчас и находиться рядом с Барбарой, не вызывая никаких подозрений.

– Нет, ты рехнулся?! Почему? Что, нет других вариантов? Я вообще своих способностей не знаю. Как можно мне – и такое!

Разговор стремительно менял характер с хоть немного, но формального на ярко выраженный неформальный. Особенно с моей стороны. Это было не специально – всего лишь накатила истерика.

– Только так. Иначе твою сущность скрывать будет намного труднее.

Мы бы спорили ещё довольно долго, даже несмотря на мою крайне скупую осведомлённость, если бы в определённый момент он меня не остановил.

– Может, прекратишь свои препирательства, и поговорим по существу?

Мы умолкли как-то одновременно. Я нервно теребила локон и, наконец, решилась спросить.

– Ну, и что конкретно я должна буду делать?

– Делать вид, что обеспечиваешь защиту… Кристина, что с тобой?

Ноги вторично подкосились, и я рухнула почти на то же место, что и прежде, увеличивая радиус примятой ранее травы.

– Да это от меня надо защищаться! – это был крик моей отчаявшейся души. Хотя он вышел немного визгливее, чем планировалось.

– Не суди себя строго, я очень хорошо тебя понимаю… – как этот странный тип может так спокойно о подобном говорить?

– Понимаешь? – мои брови выгнулись от удивления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рин Серидзава читать все книги автора по порядку

Рин Серидзава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Monsta.com: Вакансия для монстра отзывы


Отзывы читателей о книге Monsta.com: Вакансия для монстра, автор: Рин Серидзава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x