Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
  • Название:
    Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] краткое содержание

Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Баренберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая книга серии "Голем". Неотредактированный черновик. Готовится к изданию.


Он попал в 'петлю времени', из XXI века 'нырнув' в XIII столетие. Он обречен на судьбу 'Вечного жида', скитаясь между странами и эпохами. Как русскоязычному израильтянину выжить в средневековом Мюнхене, где первый же контакт с местным населением заканчивается ударом палкой по голове, собственные соплеменники считают его Големом, вызванным заклинанием легендарного каббалиста Маймонида для защиты от грабежей и погромов, а Баварский епископ объявил 'попаданца' прислужником Сатаны и, поскольку евреи не подсудны инквизиции, требует для него 'божьего суда', т. е. судебного поединка? Как человеку, не владеющему мечом, победить матерого рыцаря, из чего изготовить бомбы и огнестрельное оружие, удастся ли ему вернуться в наше время?


Внимание! Этот текст не является завершенной рукописью и представляет из себя лишь неотредактированный черновик! 112012

Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Баренберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Особо раздумывать, куда теперь направить свои стопы, было нечего. Ближайший действующий порт — Акра, значит туда. А там нанять кораблик, способный вместить всю нашу компанию, и по возможности тихо проскользнуть мимо арабского берега в Газу, где у причала все еще дожидается нас судно со второй половиной отряда. Эти мысли я и озвучил. План возражений не вызвал, только Анна вдруг невпопад осведомилась о том, как называется наш корабль.

Неожиданный вопрос на несколько мгновений вогнал меня в ступор. Действительно, должен же он как-то называться? И даже наверняка покойный капитан Марко сообщил название своей посудины во время найма, но я, конечно же, сразу благополучно его забыл. А когда суденышко, в силу известных обстоятельств, перешло в мое владение, то мысль о его названии даже на минуту не посетила мою, занятую решением совсем других вопросов голову. Корабль и корабль, какая разница? Было бы у меня их несколько, тогда да, пришлось бы поименовать, во избежание путаницы. Но женщин всегда, почему-то, волнуют совсем незначительные с нашей, мужской точки зрения вещи. Ну значит придется назвать! Решил закосить под рыцаря и сделать приятное спутнице:

— Вообще-то он нам достался безымянным, но пусть теперь называется в вашу честь: "Анна"! Или, если предпочитаете, "Смелая Анна"! — напыщенно объявил я.

Однако эффект оказался прямо противоположным тому, на который рассчитывал. Девушка метнула на меня возмущенный взгляд:

— Я бы, на вашем месте, не рискнула называть судно в мою честь! Как бы не начало протекать! — ядовито и без видимого стеснения прошептала она, склонившись, однако, прямо к моему уху, чтобы окружающие не услышали. Потом подстегнула лошадь и, вырвавшись вперед на пару шагов, уже громко добавила: — Не стоит! Лучше подберите своей посудине более подходящее имя.

— Как пожелаете! — обиделся я. И ведь честно хотел сделать даме приятно! А ну их, этих баб!

— Пусть тогда именуется "Стерва"!

В ответ на это Анна только фыркнула и, не оборачиваясь, пожала плечами. Надо же, ведет себя так, как будто это я ей еще чем-то обязан! С чего бы это? Совсем оборзела! Мало ли, что я ей там обещал! Свою роль она уже выполнила, из города нас вывела, вот возьму теперь, и оставлю ее в первом же попавшемся трактире! И пусть еще спасибо скажет, что не ограбили и не изнасиловали! Другие, несомненно, так бы и сделали!

Ничего такого я, разумеется, не только делать, но даже и говорить не стал. Не бандит же какой и вообще, из просвещенного (якобы) времени. Гуманизм там, всосанный с молоком матери… Ага, как же! Проведя год в средневековье, я уже понял, что природа человека за эти восемьсот лет не изменилась ни на йоту и легкий налет цивилизованности и тут и там исчезает моментально при возникновении угрозы. Просто я честный человек и Анна, видимо, действительно это чувствует. Иначе поостереглась бы меня злить, не дура же! Как будто прочитав мои мысли, она вновь подъехала вплотную и, как ни в чем не бывало, стала интересоваться нашей историей. Ведь до сих пор так и не пришлось с ней толком поговорить и, по сути, мы были совсем незнакомы. Нет, все-таки она явная авантюристка — бежать сломя голову с едва знакомыми людьми!

Компания молодой симпатичной девушки невольно способствует развязыванию языка, подобно алкоголю. Поэтому я рассказал о нас даже несколько больше, чем стоило. "Впрочем", — уговаривал себя, — "я только восстанавливаю справедливость, ведь получилось так, что мне изначально было известно об Анне больше". Так моей спутнице стало известно и о моих мюнхенских приключениях, и о бое с пиратами, и о посещении Маймонида. А также, что мы ищем древний манускрипт с тайным знанием. Слава богу, о том, что я пришелец из будущего, умудрился умолчать. Хотя был близок поделиться и этим, но вовремя прикусил язык.

Зато окончательно убедился, что Анна — прирожденная авантюристка и искательница приключений. Надо было видеть ее лицо, когда я рассказывал о битвах и тайнах! Особенно интересовалась необычным оружием, действие которого наблюдала лично. И явная сомнительность нашей компании, особенно с религиозной точки зрения (не зря несчастные бедуины обозвали нас "иудейскими колдунами") видимо нисколько ей не мешала и не пугала. Судя по всему, принужденная сменить в детстве веру, девушка потеряла ее вообще и была в душе если не атеисткой, то очень близкой к этому состоянию. Вслух в таком признаться в тринадцатом веке не представлялось возможным, однако читалось между строк во время откровенной беседы. Правда, после пересечения границы христианского королевства, Анна открыто повесила на шею припрятанный, наверное еще в детстве маленький серебряный крестик, как бы сообщая о намерении вернуться в лоно веры предков, но это явно выглядело работой на публику. Мусульманке в Европе пришлось бы совсем скверно.

За взаимно интересной беседой — девушка оказалась неожиданно начитанной по нынешним временам и вести с ней разговор было довольно занятно — не заметили, как стало темнеть. К счастью Олег, который взял на себя руководство движением отряда, не проспал развилку около недавно захваченной одним из мусульманских князьков Лудды и мы вовремя повернули на север. Однако места были совершенно пустынные, разоренные постоянными набегами, и до наступления темноты никакого постоялого двора на запущенном и покрытом многочисленными выбоинами тракте не встретили. Даже просто деревень тут не имелось, только пару раз видели полуразрушенные халупы, возле которых околачивались злобные морды, принадлежавшие вооруженным каким-то дрекольем арабским феллахам. Зря они боятся нападения, даже издалека прекрасно заметно, что в их жилищах царит абсолютная нищета. Два десятка лет непрекращающейся войны превратили этот еще недавно довольно цветущий край в почти безлюдную пустыню. Хотя здесь, на Прибрежной равнине, земли относительно плодородные.

Пришлось переночевать на земле, укрываясь плащами. Для Анны я даже соорудил нечто вроде импровизированной палатки из запасных плащей и конских попон, натянутых на вбитые в грунт копья. А наутро продолжили путь на север, к вечеру добравшись до Цесареи, известной у нас как Кейсария — резиденция римского прокуратора, построенная по велению императора Августа великим царем Иудеи Иродом. Сейчас тут имелось лишь небольшое поселение и развалины римских строений. Совсем как в двадцать первом веке, ничего не изменилось! Хотя нет, к востоку от тракта пованивали характерным запашком довольно обширные болота, напрочь осушенные к моему времени. А на их кромке нежились в лучах заходящего солнца огромные крокодилы. Я даже глаза протер — не показалось ли? Однако крокодилы никуда не исчезли! Вроде ж и не пил… Нет, в глубокой древности тут рептилии конечно водились, но я был абсолютно уверен, что их истребили еще во времена античности!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Баренберг читать все книги автора по порядку

Александр Баренберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Голем. Том 2 (книга 3)[СИ], автор: Александр Баренберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x