Сергей Калашников - Своё никому не отдам

Тут можно читать онлайн Сергей Калашников - Своё никому не отдам - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Своё никому не отдам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Калашников - Своё никому не отдам краткое содержание

Своё никому не отдам - описание и краткое содержание, автор Сергей Калашников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

События разворачиваются за пару сотен лет, до прибытия на Посейдонию Куксы — попаданца и избранника «Четвёртой дочери императора».

Сюжетной связи нет. Только место действия совпадает. Попаданцы тоже присутствуют, и один из них на ситуацию влияет.

Своё никому не отдам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Своё никому не отдам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Калашников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боярина Тычкова был дворовый, а после к Кикину попросился.

— И как боярин отпустил грамотея такого?

— Гнать меня велел из-за того, что дочка его глядела на меня ласково.

Достаточно. Дальше расспрашивать не стал. Наверняка и рубцы на спине у парня имеются — крут Тычков, это все ведают. А вьюнош не забыл ни ложки принести, ни хлебца прихватить. Головастый.

— Как звать тебя, кормилец? — Гриша умышленно применил слово, имеющее столь многогранное значение, и заметил, что и паренёк и писари непроизвольно вскинули брови.

— Филимон, Олеси сын. А кто папка — то мне не говорили.

— Вот и будешь ты Филимон все бумаги для меня читать и докладывать, что там и почему. Отпиши Тыртову, мол, премного я им доволен, что командира роты связи он может и в капитаны производить, если надумает, и пускай рекрутов туда больше берёт — баталия учебная будет. Еще, чтобы он обучал солдат погрузке на корабли и высадке на неподготовленный берег и абордажу тож. Так и скажи — велю. К обеду принесёшь, я подписую. Потом после ужина доложишь, кто мне ещё чего докладывал, али отписывал. Кикину не забудь поведать о воле моей, ступай.

Гриша вернулся к карте. Эскадра галер с длинными пятидесятимиллиметровками стоит на Ендрике. Неладно это. В том заливе от купцов иноземных не протолкнуться, как тут пушки прятать от чужого глаза? А, с другой стороны, вывозить готовые орудия тоже отсюда нужно. То есть не миновать залива Ендрикского. А надо. У посёлков рыбачьих место удобное для причалов, островами от моря прикрытое, опять же брусовку дотянуть сюда от тайной Пороховой Мельницы недалеко. Только купцов в здешние воды пускать не след. И о защите гавани этой позаботиться не забыть.

Разложил бумаги, список кораблей и эскадр развернул, и принялся за работу. Так и не разгибался, пока Зухра, княгини Берестовской сестра молочная, не кликнула его к Бируте. Овсянка на завтрак поспела.

Кормиться с дворцовой кухни государь по-прежнему избегал. С тоской вспоминал столовые, что на Ендрике встречались хоть в крепости, хоть при рабочих казармах. Нажорито там варят и почти всегда есть что перехватить. Тут, на столичном острове имеются, конечно, ресторации, трактиры и кабаки, однако атмосфера в них не та. Ха! Точно. Ведь на простой процесс приёма пищи наложился толстый пласт традиций и ритуалов, возникших в постоянном стремлением людей к повышению собственного статуса. Одним блюда в дорогой посуде подают нарядные лакеи, другим в глиняных мисках приносят расторопные половые — и это лишний раз подчёркивает положение едока на иерархической лестнице. Той самой, поддержанию которой посвящены нешуточные усилия, на что людьми знатными и богатыми расходуются огромные средства, столь необходимые нынче для перевооружения флота.

Невольно, после подобных мыслей, захочешь сорвать с этих надутых бояр их роскошные шубы, отобрать золочёные кареты и… спокойно, Гриня. Нельзя в таком состоянии не то, что деять или молвить, даже мыслить не стоит. Ему нынче о флоте следует рассуждать. Он вот собирается самые сильные эскадры по многим местам рассеять, а как со столицей быть? Уводит ведь защитников от неё! Надо разбираться. Тут без тысяцкого никак не обойтись — этим старинным словом именуется распорядитель городским обустройством и обороной, а также за порядком присматривающий боярин Шкиль.

Дал знать Агапию, каких ему надо сведений, да и продолжил рассуждать о том, куда загнать эскадру скампавей, что по сорок метров длины. На них не пятьдесят человек в экипаже, а много больше — сотни полторы. Восемнадцатибаночными их зовут. Для дальних дозоров они хороши, для патрульной службы или рейдов в прибрежных водах и в узких местах. Перевооружать их только через два месяца начнут на Трынове, а потом куда загонять? И вообще, медленно идёт оснащение кораблей новыми пушками. На малюток, с которых начали, командиры только пищалей потребовали не по одной, а по четыре, да в запас по штуке. И пушек — лёгких фальконетов, кроме как на носу ещё и на корме умудрились поставить. Так что запасы столичного пушкарского двора на это разорили полностью, теперь надо ждать, когда новых орудий наделают.

С другой стороны из-за моря о худых намерениях в отношении Рыссии вестей нет, и Федотке городки для экипажей скампавейных быстро не возвести. Как всегда — с деньгами непросто. И у Селима не попросить — он не главный тут, а на подхвате. Вот и выходит, что новых затей начинать невозможно, пока старые не завершены.

* * *

Есть в столице приказ морской, а есть — заморский. Ведает он делами посольств и ведёт с ними переписку. Вот сюда Гриша и пришел, чтобы собственными глазами всё увидеть. Поначалу бумаги читал от посланников, потом сообщения, что осведомители из-за моря присылают, ну а потом уж с боярином толковал о сношениях с другими странами. Больших бед Рыссии не грозило — никто, кроме чурсайцев, с дурными намерениями сюда не собирался, а тех разве переймёшь — никогда не угадаешь на какой остров они в следующий раз придут.

Немцы от них тоже страдают, особенно те, что на Штадтской гряде обитают.

Посмотрели по карте — крошечные клочки земли вытянулись цепью, нависая над северо-западной оконечностью их царства. Не слишком большого флота довольно было бы перекрыть эти воды — ведь пункты снабжения отовсюду близко имеются. Когда бы не собачились между собою курфюрсты, да не топили корабли друг друга в постоянных стычках, так и чурсайцев бы перехватывали. Сами убереглись, и половину рысских земель прикрыли.

— Пиши, боярин, послания правителям штадтским, что посылаю я в их воды эскадру, чурсайцев перенимать. Прошу за врагов моряков наших не считать, в порты пускать. И дозволения испроси на постройку вышек наблюдательных, чтобы злодеев заранее высматривать. А на словах передай с посланцами, что за денежку малую я и к их островам татей заморских не подпущу. Ежели денежка будет немалая, так и соседей отважу. Ну а коли совсем хорошо платить станут — так ещё и от флотов чужих стран обороню. То пускай каждый сам себе думает.

* * *

В кабак этот Его Величество зашёл отобедать. Пусть и без венца на голове, но вполне по-царски одетый и с гвардейцами в форме. Он хозяин земли рысской, потому делать может то, что желает. И знать об этом должны все. Уселся за стол вместе с двумя стражниками.

— Великка! Шти проси у кабатчика. Хороши, — незнакомый стрелец в красном кафтане советует.

Встретился с ним взглядом, кивнул благодарно и посмотрел на кабатчика:

— Мне и людям моим щей подай, — помедлил, глядя на замершего в изумлении хозяина, и припечатал: — Пожалуйста.

От последнего слова тот «разморозился» и принёс, что просили. Потом приносил ещё для пары, что у двери службу несла, а после и для внешнего наряда — гвардейцы сменяли друг друга, а государь, ожидая их, листал книжицу со своими записями и прислушивался к разговору, что вёл стрелец со своим сотрапезником.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Калашников читать все книги автора по порядку

Сергей Калашников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Своё никому не отдам отзывы


Отзывы читателей о книге Своё никому не отдам, автор: Сергей Калашников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x