Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Попал, так попал. Гексалогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.59/5. Голосов: 221
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Кочуров - Попал, так попал. Гексалогия (СИ) краткое содержание

Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Андрей Кочуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


.

Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Кочуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Падали мы недолго. Да и не особо падали. Где-то на уровне второго этажа у меня появились крылья и отчаянно принялись махать. Или я крыльями, не знаю. Но факт падения изменился на факт медленного планирования.

Двоих всё-таки было нести тяжело, о чём Райнел догадался сам и спрыгнул на землю, как только это стало возможным. Одну Велиссу я уже смог спокойно донести до земли. Потом приземлился сам. И тут же пришлось спасаться бегством от северянки.

— Да я тебя щас… А ну стой!.. — звучало позади меня.

Ага, делать мне больше нечего. Я ещё жить хочу. И чего она на меня так взъелась? Что я ей сделал?..

Всё-таки то, что я регулярно посещал уроки физкультуры, мне очень помогло. По крайней мере полутораметровые кусты давались на раз.

Впрочем и Велисса не отставала, следуя за мной по пятам. Третье же место теперь занимал Райнел.

Через пару минут к нам присоединились представители охраны, и игра в салочки приобрела большую масштабность.

— Взять их! Не стрелять! Девушку брать живой! — звучали приказы. Хоть бы разобрались сами, что с нами делать…

А нас возьмёшь, как же. И мы, конечно, так сразу и дались им в руки.

Стражники оказались не такими легкоатлетами, как мы. Поэтому кусты им приходилось обегать, что дало нам возможность вырваться вперёд.

Теперь мы бежали одной шеренгой. Велисса посчитала, что стража является большей проблемой, а разговор со мной можно и отложить.

Угу, желаю удачи. Как будто она меня потом найдёт.

— Хорошо идём! — заметил Райнел, держась слева.

— Ага! — согласился я. — Главное, взять первый приз!

Тем временем наша беговая дорожка подошла к концу.

Я прислушался к воплям стражников. Похоже, нас скоро будут хватать.

— И куда теперь бежать? — поинтересовался я вслух, рассматривая забор. Почему-то нужная в этот момент калитка нарисовываться ну никак не хотела.

— Туда! — Райнел махнул рукой в сторону улицы.

И перепрыгнул через забор.

Прежде, чем Велисса успела что-то сказать, я схватил её и взмахнул крыльями.

Пожалуй, это единственный раз за весь вечер, когда взлёт, полёт и приземление прошли нормально, без всяких вмешательств…

— И это называется тихо?! Да вы понимаете, что Ромуальдо теперь нас даже на краю света достанет за то, что вы ему полдома развалили?! — орал Мордрен на нас с Райнелом.

Когда началась вся заварушка, принц, наёмник и травница сумели спокойно выйти из особняка Ромуальдо и без проблем дойти до трактира.

Но теперь Мордрен обещал проблемы нам всем. И он был очень удивлён, что мы ещё не сидим в местной тюрьме. Интересно, а что мы там должны делать?..

— Зря только время потеряет!

Похоже, Райнела эти проблемы не особо беспокоили.

— Почему? — наёмник даже перестал на нас кричать.

— А нас там не будет, — ответил я за мага.

В самом деле, что мы на том краю света забыли?..

Принц тоже открыл рот, чтобы что-то добавить, но Райнел его опередил:

— Зато мы сделали благородное дело — спасли Велиссу.

Принц закрыл рот. Аргумент про благородство его убедил.

Сама же виновница «торжества» молча сидела чуть в стороне. Ну да, её никто не обвинял. А лично у меня было что ей сказать. И как она умудрилась попасться в ловушку? Видимо пообещали ей что-то интересное, вот она и польстилась. А нам ходи и спасай её. Нервничай.

А нервные клетки, говорят, не восстанавливаются…

Впрочем, бо́льшая вина была на Ромуальдо. Ведь это ему пришла в голову идея выкрасть Велиссу. Как по мне, так он ещё легко отделался. Вот бы его в какой-нибудь гарем продать!.. Хм-м, надо будет Райнелу идейку подкинуть. Он меня в этом поддержит. Да и Велисса не откажется. Принц, правда, опять будет про своё благородство лекции читать…

— И что ты предлагаешь? — поинтересовался я у наёмника.

— Уходить отсюда нужно. И чем скорее, тем лучше.

Переться куда-то на ночь глядя? Ничего не скажешь, мысль замечательная. Что, до утра потерпеть нельзя? Отдохнуть ведь хочется. Целый день на ногах а потом операция по спасению…

Мозги решили проявить себя и подсказали, что если мы не уберёмся отсюда сейчас, нас уберут куда-нибудь в другое, но малоприятное место…

Вся компания переглянулась и разошлась собирать вещи. Мы с Райнелом никуда не пошли, так как находились в своей комнате.

— А по-моему, неплохо развлеклись, — заметил Райнел, собирая свою сумку с новоприобретёнными вещами.

Я тоже стал обладателем подобной сумки с набором нужных в дороге вещей. Среди которых было что-то типа небольшого одеяла, миска, ложка с вилкой, небольшой ножик, запасная одежда. И еда. Мне раза на три точно хватит…

Райнел уже собрал все свои вещи и терпеливо дожидался меня.

В отличии от мага Мордрен таким терпением не обладал, поэтому, ворвавшись в комнату, наорал на нас, что мы долго собираемся, и исчез.

Я уж было собрался высказать ему, что я по этому поводу думаю, но потом махнул рукой: толку от моего сотрясания воздуха.

Глава третья

А ходють тут всякие…

Выбрались мы из этого городка, выбрались. Единственное, что было не очень радостным, так это отсутствие лошадей. Нериган, когда договаривался с продавцом по поводу транспорта, согласился с ним, что лошадок приведут к утру, потому что их только привезли и они ещё не подкованы.

В любом другом случае это было вполне удобно. Но непредвиденное обстоятельство в лице Ромуальдо заставило нас покинуть это место не дожидаясь утра.

Поэтому дальнейшее путешествие по-прежнему предстоит проделать на своих двух. Нет, у меня была идея вернуться к Ромуальдо и в качестве компенсации за причинённый ущерб стребовать с него шесть лошадок. Но почему-то мне кажется, что к нему я пойду один. Судьбу искушать не хотелось, поэтому о своих идеях я умолчал.

Из-за того же Ромуальдо мы теперь сидели в неудобных кустах под деревом, а не в мягкой постели под крышей. Самое обидное, что начинало холодать, а костёр развести нельзя, чтоб не нашли. Ага, будут нас в этом дремучем лесу искать. Как мы до этого места добрались в такой темноте и ноги себе не переломали? Ну, у Мордрена, Аринеи с Велиссой опыт таких хождений, похоже, был. Райнел так вообще — как будто тут и родился. А вот Нериган, как и я, тоже ловил ветки лбом, а корни ногами.

И когда мы дошли до места ночёвки, ноги и голова были только рады долгожданному спокойствию. Но, как я уже говорил, начинало холодать, и к утру я рисковал превратиться в статую самому себе. И не прижмёшься ни к кому, чтоб теплее было. Поймут ещё не так и ткнут чем-нибудь острым. Насквозь.

Поэтому я только поплотнее укутался в плащ и попытался уснуть, свернувшись на дорожном одеяле.

Однако одно полушарие мозга было с этим не согласно и сообщило мне, что я хотел поразмышлять в спокойной обстановке, кто кем является в нашей компании. Тут же другое полушарие послало первое. Спать. Типа, нечего в такое время предаваться размышлениям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Кочуров читать все книги автора по порядку

Андрей Кочуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попал, так попал. Гексалогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Попал, так попал. Гексалогия (СИ), автор: Андрей Кочуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга
30 сентября 2021 в 14:18
Прикольно! Мне понравилось, поищу продолжение.
Ольга
13 июня 2022 в 00:21
Очень понравилось. А продолжение есть?
x