Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ)

Тут можно читать онлайн Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие Черного бриллианта (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ) краткое содержание

Проклятие Черного бриллианта (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ксения Герцик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Попасть в другой мир — не напасть, главное в нем не пропасть! Он хоть и магический, но далеко не волшебный. Вместо доброго волшебника тебя встретят брошеные города Покинутых земель, холодные лабиринты подземелий и голодный Стальной лес. Друзей оказывается найти не так просто, короли не всегда милостивы, а принцы далеко не благородны, да и влюбляться в тебя с первого взгляда не обязаны. Так что за новую жизнь придется побороться, ведь сказку никто не обещал. Но, где наша не пропадала?

Проклятие Черного бриллианта (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Черного бриллианта (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Герцик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я быстро оделась и тихонько прошмыгнула за дверь. Вчера были раскрыты почти все секреты. Мне стало намного легче. Надо же, тогда, когда я сидела под кроватью, думала, что эти трое мои злейшие враги. А теперь сплю с ними в одной кровати. Правда красавцами их не назовешь, ну разве что Зэна и то, на мой вкус слишком слащавый и избалованный. Эх, жалко, что тут нет настоящих эльфов, красивых, смелых, длинноухих, а то даже влюбиться не в кого. А так хочется. Я шла по улице и придавалась мечтам. Настроение было прекрасное, даже голова после пьянки, устроенной в моем номере не болела. И на кой черт я разрешила им поехать со мной? Надо было гнать в шею этих гадов ползучих из кареты.

— Внученька! — рядом остановилась карета, из которой бодро для своих лет выпрыгнул маркиз Израэль.

— Дедушка! — улыбнулась я.

— Совсем забыла старика, — покачал он головой.

— Нет, что ты! — замахала я руками. — Просто дел много, надо все успеть.

— Эх, молодежь, — вздохнул он. — Завтра праздник в честь совершеннолетия принца Зэн Ли Бина.

— Да, да, — вспомнила я разговор с Арелиной. Она дала мне три дня, прошло уже два. Пришло время дать ответ.

— Так ты согласна? — просиял маркиз.

— Нет! — воскликнула я.

— Нет? Почему? — улыбка пропала с его лица так же быстро, как и появилась.

— Ну, дедушка, — опустив голову начала я. — Я его не люблю и он меня, скорее всего тоже, мы ведь почти не знакомы…

— Девочка моя, — взял меня под локоть он, — пойдем, погуляем, — маркиз потянул меня в сторону центра, — и поговорим заодно.

— Пошли, — вздохнула я, предчувствуя непростой разговор. Сейчас меня начнут обрабатывать. Ну-ну.

— Посмотри туда, — он указал на замок. — Если ты согласишься, то будешь жить там, тебя будут уважать, прислушиваться, боятся, если захочешь. Весь мир ляжет к твоим ногам. Разве ты не мечтала стать принцессой в детстве? Жить в таком замке и носить красивые платья? Теперь это не сказка, а реальность, — глядя на высокие шпили башен, тихо говорил он. Я прониклась, красиво очень расписывает.

— А как же любовь? — спросила я. — Разве не в ней счастье?

— Ох, внученька, — покачал он головой, — любовь скоротечна. Какое-то время ты будешь счастлива. Но что потом? Горечь измен, обида, одиночество. Такая судьба ждет всех, кто бросается в омут с головой. Я желаю тебе добра и хочу достойной жизни для своей внучки. Пойми, что любовью сыт не будешь. Да и не убежит она от тебя, ты еще молода, а вокруг королевы всегда крутятся самые красивые и благородные мужчины…

— Ты предлагаешь мне изменять мужу?! — изумилась я.

— Нет, что ты, — отмахнулся он. — Но короли редко доживают до старости и у тебя, возможно, будет очень много времени для устройства личной жизни. — А вот и намек на обещанное покушение. Молодец дедуля. Уважаю. Не знала бы я о его целях, уши бы точно развесила, складно говорит.

— Но как ты можешь знать, что именно мой муж не доживет до старости? Может ему повезет? — допытывалась я.

— О, зная Зэна, могу с уверенностью утверждать, что он не из везучих, — усмехнулся маркиз.

— Я подумаю, дедушка, — ответила я. — Ведь у меня есть время до завтра?

— Да, надеюсь, ты сделаешь правильный выбор, и этот замок обретет достойную хозяйку, — он снова посмотрел на дворец и, улыбнувшись, залез в следующую за нами по пятам карету. — Я буду с нетерпением ждать твой ответ, — бросил он на прощание. Еще бы он ждал без нетерпения. Я бы удивилась. Проводив удаляющуюся карету взглядом, я тяжело вздохнула и пошла в магазин, забирать свой новый гардероб. Высший свет ждет модный переворот.

Зэн Ли Бин

Весь прошлый вечер я пытался разобраться в себе. Получалось плохо. Я раз от раза возвращался к своим мыслям о том, что мне необходим Лирт. Теперь радовало, что я все же не извращенец, и он оказался девушкой. Да еще какой! Красивая, умная, добрая. Таких не бывает на свете. Меня терзали сомнения. Что теперь делать? Я ясно дал понять ей тогда, по прибытии в город, что мне не нужен такой друг, а потом пытался всячески оскорбить и заставить отказаться от свадьбы. Но теперь… было нестерпимо больно понимать, что я уже дважды оттолкнул ее. А она не обижалась, просто не думала об этом. Неужели я ей настолько безразличен, что ей все равно?! Ненавижу. Себя. За глупость и самовлюбленность. Как теперь вернуть себе ее доверие? Как сделать так, чтобы она отказалась от Эйла, которому так приветливо улыбается и выбрала меня? Что я могу противопоставить коширскому обаянию?!

Оксана

Когда я возвращалась в номер, то в душе теплилась надежда, что он будет пуст. Ага. Размечталась. Вся компания расположилась на кровати и с постными лицами о чем-то совещалась. Моего появления они даже не заметили.

— Мальчики, а вас случаем во дворце не потеряли? — сгружая свои покупки, поинтересовалась я.

— Может, и потеряли, — согласно кивнул Сильен.

— То есть, вам все равно? — уточнила я. Утвердительный кивок всех троих. Я тяжело вздохнула. Выгнать их будет не просто. Хотя должна заметить, что компания двух сногсшибательно красивых принцев и одного неотразимого герцога мне льстила. Пусть живут, если им тут нравится. Я даже возмущаться буду не очень долго.

— Мы тут надумали кое-что, — плотоядно изучая меня, сообщил Зэн.

— И что же? — подозрительно спрашиваю. Не нравится мне его взгляд.

— Ты должна согласиться выйти за меня замуж, — так и знала, что гадость надумали.

— Это еще почему? — скептически глядя на блондина, спросила я. Сразу вспомнились его оскорбления. С чего вдруг он решил пойти на такую жертву и жениться на столь ненавистной мне?

— А мы будем смотреть, что Совет предпримет, если мы объявим о помолвке, ведь они не зря единогласно одобрили твою кандидатуру на роль невесты, — охотно пояснили мне.

— А что делать с данной Эйлом клятвой? — продолжала искать себе отговорки я. Не хотелось жить с тем, кто тебя не любит, да и я к нему особой любви не питаю. Так зачем же мучиться?

— Ну, или ты можешь выйти замуж за него, — опустил голову Зэн. Мне кажется, или он расстраивается по этому поводу? Странно.

— Замечательно! — воскликнула я и, схватив пакет с одеждой, ушла в ванную, хлопнув дверью. Дураки. Я плеснула в лицо холодной водой. Не хочу замуж. Нет, хочу, конечно, но не так. Из принципа не соглашусь. Хочу романтики, цветов, свиданий под луной и большой чистой любви!

Я переоделась и вышла к продолжающим совещаться товарищам. Они замолкли и уставились на меня.

— Ли, ты забыла одеться, — сообщил мне Сильен. Пожалуй, единственный из всех, кого я смело могла назвать настоящим другом. По крайней мере, он ни разу не сделал мне ничего плохого и искренне переживал, особенно, когда вытаскивал из тюрьмы.

— Нет, — уверенно заявила я, подходя к ним и садясь на кровать, подгибая ноги. Что ему не нравится? Симпатичные шортики и очень милая маечка. Знаю, что так не принято ходить, но я же не на улицу собралась, я дома, могу расслабиться, а их сюда вообще не звала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Герцик читать все книги автора по порядку

Ксения Герцик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Черного бриллианта (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Черного бриллианта (СИ), автор: Ксения Герцик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x