Екатерина Оленева - Темные воды

Тут можно читать онлайн Екатерина Оленева - Темные воды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темные воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.83/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Оленева - Темные воды краткое содержание

Темные воды - описание и краткое содержание, автор Екатерина Оленева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отправляясь на вечеринку София не знала, что её жизнь изменится навсегда. Популярная детская сказка вдруг обернётся реальным кошмаром: отныне она – Астория Гринграсс, последняя в жутком роду Мраксов, племянница Темного Лорда и невеста Драко Малфоя. Отныне она не человек, лишь пешка в чужой игре, в которой не знает правил... Можно ли найти в Аду свое счастье? Можно ли выплыть? Или попавший в Темные воды обречен остаться проклятым?  

Темные воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные воды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Оленева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прикажи им покинуть Азкабан и проследовать в Малфой-мэнор, – велел Волдеморт Софии.

София покорно выполнила то, что ей было приказано.

– Теперь Азкабан остался без стражников, – довольно потёр руки Темный Лорд. – Пора возвращаться на яхту. Лестрейнджи уже должны были успеть доставить её на место. Держи порт-ключ!

София и пискнуть не успела, как уже привычный узкий шланг подпространства засосал её, точно гигантский пылесос.

***

«Красотка Мередит» гласила надпись на рубке.

Мощный стальной корпус сорокафутовой двухмоторной яхты впечатлял.

– Мой Лорд, все прошло благополучно! – поспешил заверить выбежавший им навстречу из рубки Рудольфус.

–София! – Темный Лорд сделал вид, будто не видит своего верного слуги и обращался исключительно к племяннице. – Не стой здесь, простынешь ещё, а у меня на тебя большие планы. Давай, топай в рубку и потребуй у Рабастана чашку горячего чая. И пусть этот сноб только попробует скорчить мину, я с него шкуру живьём спущу. Можешь так ему и передать.

«Красотка Мередит» словно огромная люлька качалась на волнах. Огни яхты пробивались сквозь туман, автопилот держал заданный курс.

В рулевой рубке было тепло. Рабастан, устроившись в гамаке, листал какую-то книженцию.

– Привет! – сахарным голосом обратилась к нему София.

Ей порядком поднадоели его высокомерные взгляды.

– Волдеморт приказал тебе приготовить для меня кофе, – ехидно улыбнулась она.

Рабастан уставился на девушку:

– Как ты смеешь называть Его по имени! – прошипел он.

– Если дяде что-то не понравится в моем обращении, он сам мне об этом скажет. Кофе, Рабастан! – напомнила София. – Или мне рассказать дяде, что его люди не выполняют его приказы?

– Сука! – выругался младший Лейстейндж, поднимаясь.

София, решив не заморачиваться над его плохим настроением, поспешила устраиться на освободившемся месте.

– Подавись!

– Не дождёшься.

София снова улыбнулась.

Как учила одна великая русская актриса, люди тебя гадость – а ты им конфетку, они тебе гадость – ты им снова конфетку. И так до тех пор, пока у них от сладостей несварение не случится.

Раздались аппарационные хлопки. Дверь в рубку отварилась и вместе с брызгами и ледяным ветром, мгновенно наполнившим их маленький островок тепла, ввалились Скабиор и Яксли.

Они кого-то поддерживали под руки. Едва взглянув на него, София расслабилась. Во-первых, он был слишком молод, а во-вторых, совершенно не блондин, а значит, никак не мог быть господином Малфоем-старшим.

– Стэн Шанпайк? – удивленно воскликнул Рабастан. – Что он тут делает?!

– Неплохо справлялся с «Ночным рыцарем», справится и с маггловской «Красоткой», – объяснил Долохов. – Софья, как думаешь, сможешь залечить парочку царапин?

– Раньше не приходилось. Честно говоря, незнаю.

Лицо у парня было рябое, какое-то перекошенное и мокрое.

– Я сам о нем позабочусь. Не тревожьтесь, – пророкотал Яксли.

Скабиор встал у входа, скрестив руки на груди и привалившись к притолоке плечом. Вид у него был откровенно мечтательный, будто мыслями он был не здесь. Зато взгляд цепкий и колючий.

– Как все прошло? – поинтересовался Рабастан.

– Гладко, как по маслу, – Долохов налил кружку воды и залпом осушил её. – Дементоры в одночасье растворились в воздухе. Клянусь Мерлином, я такого ни разу в жизни не видел! Они не улетели, не разошлись, а попросту исчезли! В Азкабане к такому оказались не готовы. Забегали, запрыгали, засуетились. Наше слаженное и спланированное нападение довершило дело.

Долохов засмеялся, обнажая ровные, но пожелтевшие от табака зубы.

– Уверен, когда они станут докладывать в Министерство о сегодняшнем инциденте, наши единицы превратится в непобедимые сотни!

Губы Скабиора тоже сложились в саркастичную улыбку.

– Так они там что? – приподнял брови Рабастан. – Даже и не защищались?

– Клянусь памятью матери, вчера в Хогвартсе опасности было больше. Эти идиоты слишком привыкли полагаться на несокрушимость дементоров и охранных заклятий. Том прав, власть сгнила, и теперь просто ждёт не дождётся, когда же явится кто-то достаточно смелый и дерзкий, чтобы взять её.

Глава 3

Малфои

– Идиоты, – констатировал Волдеморт, перешагнув порог рубки. – Вы все идиоты. Здесь очень тесно. Почему никому не пришло в голову применить расширяющие чары?

– Позволите, мой Лорд? – спросил следующий за Волдемортом высокий мужчина в тюремной робе.

– Конечно!

Небрежный взмах палочки и вокруг стало заметно просторней.

Не узнать во вновь прибывшем Люциуса Малфоя было невозможно – Драко был его точной, только более бледной копией.

Красота Малфоя-старшего ослепляла. От неё дух захватывало. И это в тюремной-то робе! Но даже и она не была способна испортить впечатление.

– Садитесь, – любезно разрешил Тёмный Лорд, – как любит говоривать мой друг Антонин: «В ногах правды нет».

Ледяной тон Темного Лорда противоречил показной любезности его слов. Однако Малфой-старший воспользовался разрешением и устало опустился на стул.

– Могу я поинтересоваться, спросить, как поживают мои жена и сын? – выдохнул Люциум хрипло, словно от постоянной влажности его голосовые связки заржавели.

– Все вопросы о вашей семье мы обсудим позже, в Малфой-мэноре. Вы уже в курсе, мой дорогой друг, что именно ваше родовое поместье я выбрал для своей резиденции и нового штаба Пожирателей? Нет? Ну что ж, теперь в курсе. Надеюсь, новость вас порадовала? Если нет, остерегайтесь высказывать мне неудовольствие. Я ещё не простил вам вашего прошлого промаха, Люциус.

Мужчина хотел что-то сказать, но Темный Лорд предостерегающе поднял руку:

– Знаю-знаю! – поморщился он почти брезгливо. – Тысячу раз уже слышал от Нарциссы и Снейпа: Поттер, мол, и те детки, они, якобы, одного возраста с Драко! Ох и ах!… Мне нужно было пророчество, Люциус. А что я получил? Разбитые осколки. Я неудовлетворен. Очень! Однако, поскольку Министерство уже наказало вас, позволю себе маленькую толику милосердия.

– Мой Лорд, – склонил голову Малфой-старший, – я всегда к вашим услугам. Мой дом – ваш дом.

– Хватит уже лицемерить, мой скользский друг, – устало махнул рукой Темный Лорд. – Кто бы только знал, как я устал от подобострастного лицимерного вранья? Искренность – вот воистину ценный подарок в жизни. Но ты не можешь расщедриться, мой скользкий друг. Ты не знаком с понятием искренности. Увы! Тебе это так же неведомо, как мне не понять смысла милосердия и прощения.

На бледных скулах Люциуса Малфоя загорелись яркие пятна:

– Вы накажете меня, мой лорд?

– Я уже посчитался с тобой, – неприятно засмеялся Хозяин. - Грейбэку наш сладкий Драко очень понравился! Такой белокурый, нежный… голубок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Оленева читать все книги автора по порядку

Екатерина Оленева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные воды отзывы


Отзывы читателей о книге Темные воды, автор: Екатерина Оленева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x