Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ)

Тут можно читать онлайн Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Журнал «Самиздат». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Журнал «Самиздат»
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) краткое содержание

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грозный враг, отправленный в далекие и пустые земли, возвращается. Сможет ли Великий шаман Дебил, с помощью соплеменников и Союза народов, противостоять новой опасности?

Вычитанный вариант, от 27/09/2012.

Размещен: 19/06/2012, изменен: 05/07/2014.

Доп. вычитка: 08/05/2016.

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Егор Чекрыгин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ради такого дела я даже сумел выклянчить у Совета возможность взять некоторую толику зерна на производство пива и зарезать несколько овец. Потому как, известное дело, Конгресс без пьянки — деньги на ветер. (Поскольку Старшины, ясное дело, тоже будут участвовать, особенно в распитии пива, долго клянчить не пришлось). И как оказалось, это была моя первая и единственная победа.

Да, с пивом я угадал. А вот во всем остальном был полный провал.

После того как все «делегаты» изрядно хлебнули сего животворного напитка, у них наконец-то развязались языки, и они пошли болтать ими направо и налево, делясь опытом.

К сожалению, «дележ» чаще всего принимал форму откровенного хвастовства, быстро переходящего в наезды и оскорбления, в случае если научные взгляды спорящих авторитетов не совпадали друг с другом.

…Не знаю, как там у Нас обстоят дела на аналогичных научных конгрессах, вполне возможно, что общая эмоциональная картина отличается не сильно. Только вот в отличии от Тех собраний, на нашем отношения выясняли крепкие профессиональные убийцы, а вместо ручек и калькуляторов в руках у них были копья, топоры и кинжалы, которыми они владели куда лучше, чем ораторским искусством.

И добавив к этой картинке еще и тот факт, что многие участники говорили на разных диалектах и даже языках, не очень хорошо понимая друг дружку, можно представить масштабы той вакханалии, которая началась на Конгрессе с самого начала.

Короче, мои надежды на несколько тихих спокойных вечеров, проведенных за научной беседой с уважаемыми специалистами-аграриями, рухнули как карточный домик на пути урагана.

Вместо этого с меня семь потов сошло, и едва не дошло до вызова на поединок, при попытках удержать дискуссию в рамках далеких от человекоубийства и вести разговоры поближе к сельскохозяйственной теме. Как-то не хотелось, чтобы Первый Сельскохозяйственный Конгресс племени Ирокезов стал гробовщиком этого самого племени и причиной очередной гражданской войны. (Второй, после «Войны причесок»).

Одно только соблюдение очередности выступлений «депутатов» и регламента стало наиболее вероятной причиной первого десятка седых волос в моей бритой шевелюре. Все гудели, кричали и перебивали ораторов, не стесняясь, едва находили повод вставить свое слово. Короче, как и на любом обычном совете племени. Только вот там все были родней, знавшей степени старшинства каждого участника Совета, и коли старший брал слово, младший быстро умолкал, что позволяло сдерживаться в определенных рамках. А тут, все сплошь чужаки, друг друга не знают, но считают себя наиболее важными — короче, сплошной бардак!

…А уж что творилось, когда дело доходило до реального обмена опытом…

Вот тут-то, впервые, при попытках навести хоть какой-то порядок, я вдруг осознал, что одного рождения в пределах МКАДа, явно недостаточно чтобы Быть, а не Считаться хорошим руководителем. Либо я возвышал голос, и все умолкали и замыкались, либо вел себя тихой овечкой, и все начинали орать друг на дружку.

Лга’нхи со Старшинами тоже были хороши. Они крепко встали на сторону отстаивания «праведности ирокезов во фсем» и при обсуждении каких-то различающихся технологий безжалостно гнобили собеседника, не желая прислушиваться к его словам.

Тут ведь как привыкли? Дедушки-прадедушки так делали, и мы так будем. А все что по-иному, то от лукавого, неправильно и по-уродски. И иного мнения быть не может! Потому что дедушки-прадедушки так делали, а они ошибаться не могут. А коли вы делаете по иному, так то лишь лишнее подтверждение что вы «не люди», и всеми вашими помыслами движет Сатана!

И вот представьте картинку, когда какой-нибудь подвыпивший аиотеек, в своем хозяйстве, где-то там, на другой стороне моря, тоже использовавший быков для пахоты, вдруг безапелляционно сообщает Лга’нхи, что ярмо, которые тот использует для запряжки своих быков, в сущности есть гавно и творение безрукого урода… Ну не так конечно явно, более обтекаемыми формулировками, но оскорбленный до глубины души сомнениями в правоте дедушек Лга’нхи воспринимает это именно так.

Думаю спасло аиотеека только то, что он был безоружный, и потому в глазах Лга’нхи казался чем-то вроде женщины или ребенка — существом, недостойным, чтобы убить и содрать скальп. А иначе мы бы быстро лишились многих знающих специалистов.

Да еще в ответ на мои попытки выяснить, что именно аиотеек считает неправильным в нашем стиле запрягания быков, Лга’нхи глянул на меня как на последнего Иуду, предавшего светлую память о племени Нра’тху. …Пришлось быстренько заткнуться.

…Да что там Лга’нхи? Когда тот же аиотеек смешал мою плотину с грязью, чуть ли не объявив ее никчемной поделкой не наигравшегося в куличики Дебила. У меня и у самого рука как-то сама собой легла на рукоять фест-кийца… И то, что он потом там лопотал про какие-то задвижки и спуски, я воспринимал уже с огромным трудом, мысленно примеряясь, как сподручнее будет сдирать с него скальп. Вот до чего жизнь в такой компании довела!

В общем, дело едва не дошло до всеобщей ссоры и драки. Даже мои ирокезы, пропитанные духом Ирокезианства, в основе которого лежал обмен опытом с собратьями, принимать опыт от чужаков и побежденных врагов яро отказывались, а что уж говорить о других?

Ну и правда. Чему могут научить нас, крутых и могучих ирокезов, пришедшие из каких-то далеких лесов нищие Чужаки, не говоря уж о пленных аиотееках, коли они все из себя лузеры и неудачники?

Что они могут понимать в выращивании редьки, коли одни едят с нашего стола, а другим мы на поле боя таких звездюлей наваляли, что они даже уползти от нас не смогли? …Ну сам подумай, Дебил, откуда у них полезному опыту взяться, коли Духи им явно не благоволят?!

…Короче — Конгресс, на который у меня было столько надежд, пришлось распустить. И следующие пару недель я обходил все поселки и стойбища по отдельности, присматриваясь, выслушивая знатоков и корифеев и занося их знания на отдельную шкуру. Так конечно дольше раз в двадцать, зато никто не пытался никого убить.

И результатом моих хождений, стал унылый вывод, — Все-то у нас Плохо!

Да уж, жестокий облом с Конгрессом заставил меня наконец вытащить голову из песка, и посмотреть на реальное положение дел в Племени Ирокезов.

Бардак в сельском хозяйстве — это мелочи, по сравнению с тем бардаком, что творился внутри и вокруг племени.

Одно дело, когда нас было полторы сотни пусть и разномастных, но сплоченных единой целью человек. Как тогда, на Реке, когда и родилось племя ирокезов.

Думаю, что вся эта афера с созданием нового племени у меня удалась исключительно потому, что над всеми нами довлела четкая, простая и понятная Цель — выполнить указания Леокая, вернувшись назад с товаром. Все остальное было подчиненно этой цели, и все лишние амбиции и хотелки, ей противоречившие, отсекались и отбрасывались как ненужные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 4 (СИ), автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x