LibKing » Книги » popadanec » Морроу Винд - История тихони

Морроу Винд - История тихони

Тут можно читать онлайн Морроу Винд - История тихони - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    История тихони
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Морроу Винд - История тихони краткое содержание

История тихони - описание и краткое содержание, автор Морроу Винд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Леди Дарута

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Персонажи: Пока не решил.

Рейтинг: PG-13

Жанры: Гет, Фэнтези, Психология, POV

Предупреждения: Нецензурная лексика

Размер: Макси, 246 страниц

Кол-во частей: 40

Статус: закончен


Описание:

Легко ли быть попаданцем? Нет. Потому стоит думать головой, прежде чем принимать решения. Ведь от этого зависит твоя жизнь. Если хочешь выжить в предстоящем, научись терпению и паранойе, потому что это станет твоим главным оружием. Ты не коварный змей и не можешь быть таким, а всего лишь слабый и хитрый лис.

ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!!!

История тихони - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История тихони - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морроу Винд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чувствую себя каким — то извращенцем.

Купил себе специальную краску для волос, которая быстро высыхала и смывалась. Я, конечно, вроде как знал, что Гарри в каноне смог отрастить себе волосы, но я метаморфию повторить не сумел. Сложнее всего было с очками. Пусть это не очки — велосипеды, как раньше, их мне тетя сменила на прямоугольные, которые шли больше. Но без них я видел очень плохо. Однако удалось достать себе линзы с другим цветом. Они были не идеальны, и видеть в них было сложно, но придется потерпеть. Зато зеленые глаза не видно за темно — карими, да и без очков с косичками и в шляпке выгляжу я неузнаваемым. Сложнее всего было именно одеть эти линзы. Сами понимаете, для человека, в жизни не носившего их, это было стремно.

И вот к середине лета я добился своего. Дядя Вернон решил поехать к своей сестре и взял с собой тетю и Дадли. А меня оставили из соображений безопасности, потому что там я мог натворить дел, и в моем «излечении» были не до конца уверены, а вдруг вернется из — за Мардж. Так что оставить меня дома одного было безопаснее, чем брать с собой. Да и градус доверия за полгода ко мне подрос, к тому же не первый раз остаюсь дома. В прошлом месяце тоже был один денек, но я никуда не шел, усыпляя бдительность и зарабатывая.

— Все. Как приедем, позвоним, чтобы знал, — говорил дядя.

— Хорошо, — кивнул я. — Приятной вам поездки.

Он только покивал. Затем они уселись в машину и уехали.

Вот они уехали, отлично, приступаю к исполнению. Их не должно быть ровно один день. Сначала дождался их звонка, в то время как подготавливал себя к поездке. Вещи в сумку, я в ванну. С телекинезом подкраситься получилось быстро, пусть и не ровно. Но так даже лучше, прическа получилась экзотической и вполне смогла пойти на фантазию странной мамаши. Я решил играть милую девочку с очень умной и слегка причудливой мамочкой, которая послала дочку в Косой Переулок купить ей пару ингредиентов для зелья, потому что сама была занята. Мать магглорожденная, потому не удивительно, что живем мы в немагическом Лондоне.

Следом накинул толстовку с капюшоном и, замаскировав сумку, отправился «гулять». Фигг и не обратила внимание, хотя я все больше уверен, что она чокнутая. Вчера одна из ее кошек «приболела», я помог, и мой уход она прохлопала, приглядывая за зверьем.

Добрался до станции и сел на поезд до Лондона. Доехал, пересел на автобус и поехал к нужному месту. Паб «Дырявый Котел» я нашел на карте и потому вышел недалеко, и сразу спрятался и переоделся.

Выходить на улицу в платье было очень стыдно, но, вспомнив основную цель, я начал играть милую девочку. Даже песню Красной шапочки запел. Хотя получилось странно, девочка, поющая по — русски, слегка напрягала, зато точно с Гарри Поттером никто не сравнит.

Поведение я репетировал долго, все должно пройти идеально и спокойно. Потому нужно было полностью разработать поведение, движения и привычки. Для этого я наблюдал за девочками в классе и на улице и запоминал, а потом отрабатывал. Ну, удачи мне. Да поможет Хаос!

Зашел в паб и подошел к барной стойке.

— Здрасте! — с улыбкой сказал я.

— Здравствуй, малютка, — улыбнулся мне лысый жутковатый мужик. Прямо вижу его в рекламе защиты от насильников в качестве манекена для отработки ударов в пах. — Ты заблудилась?

— Ну, это Дырявый котел?

— Он, — кивнул тот.

— А меня Герри зовут, — ответил я. Решил имя сделать таким, чтобы, во — первых, был намек на странную фантазию «мамы», назвать в честь самого Гарри Поттера. Во — вторых, так меньше спалюсь, что не узнаю свое имя, когда зовут. За полгода привык, что меня так зовут, жаль, настоящего не помню.

— А меня Том, — представился он. — Зачем пришла?

— Меня мама послала! — улыбнулся я. Черт, как же тошно.

— Зачем?

— В аптеку в Кособокий Переулок! — заявил я. Специально неправильно назвал.

Том рассмеялся.

— Косой переулок, — улыбнулся он. — А чего сама не пошла?

— Занята она, варит что — то такое жуткое прежуткое, — я заговорил шепотом. — Отойти от чана не может, вот и послала меня.

— Ааааа, — кивнул он, понимая, что случилось.

— Мама водила меня как — то туда, но без палочки пройти не могу. Можете открыть дорогу?

— Конечно, — кивнул он. — А что, только в аптеку?

— Ну… — я опустил глаза. — Вы только никому не говорите, я мороженое хочу, а там есть вкусное. Даже денежку скопила. Только тсссс!

— Конечно, конечно, — рассмеялся он. Да и все в пабе, кто был, тоже заулыбались, — Идем.

— А не знаете, где денежку менять? — решил уточнить я. — А то у мамы галеоны закончились, вот и дала большую денюжку.

— Дык, в банк зайди, они и разменяют, — ответил он. — Ты только осторожнее, любят они дурить головы всем.

— Угу, я буду осторожна, — я сделал серьезную мордашку. Черт, увидел себя в зеркале в этот момент. Милашка. Может ориентацию менять? Ох, что — то Та — что — жаждет путает меня.

Он открыл проход, и я реально впечатлился. Всю магию, что я видел, была только телекинез, и восхищение показывать не пришлось. Очень круто. Поблагодарив бармена и уточнив, как уходить, я побежал к банку, с интересом рассматривая витрины. Так же старался поддерживать образ и высматривать самое интересное для себя. Магазин книг нашел, кафе тоже, и всякие сувениры и магические предметы тоже.

Народа сновало много, но, думаю, это не пик многолюдия, потому как до писем из Хогвартса еще далеко. Вот в августе будет реальный шанс угодить в толпу. Народу все же было много, и приходилось продираться через них. А уж одежка какая была. В своем платьице я еще был ничего. Вменяемой.

Банк оказался очень впечатляющим. Большой и очень большой. Похоже, этим гоблины компенсировали свои размеры и комплексы. Тут народа оказалось поменьше, и я смог подойти к нужному гоблину. Они и тут оказались не шибко красивыми.

— Добрый день вам, сэр, — обратился я к нему предельно вежливо. Он поднял на меня взгляд, презрительно фыркнул и вернулся к своим делам. — Мне нужно обменять валюту.

— Наша цена 1000 фунтов к 1 сиклю, — усмехнулся он.

— Ладно, пойду к вашему директору и сообщу, что вы обманываете клиентов, — пожал я плечами.

— Что? — он посмотрел на меня офигевшими глазами.

— Я может и маленькая, но не тупая. Курс валюты не может быть столь низким. Иначе вы бы с миром магглов вообще бы дел не имели. Потому как тогда бы столь низкие цены обесценили многие их акции, и вы бы все давно скупили. Думаю, вашему директору будет интересно узнать, насколько необразованны его работники, что так тупо прикалываются перед детьми. Да, и если дурите кого — то, это можно было сделать гораздо умнее, назвав цену на 10 % превосходящую номинал и назвав ее как недавно поменявшуюся, — выдал я на одном дыхании. Половина была тупым блефом, но я ему даже подумать не дал, как развернулся и пошел к главному столу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морроу Винд читать все книги автора по порядку

Морроу Винд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История тихони отзывы


Отзывы читателей о книге История тихони, автор: Морроу Винд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img