Camber - Мисс Грейнджер?
- Название:Мисс Грейнджер?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Camber - Мисс Грейнджер? краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)
Размер: Макси, 209 страниц
Кол-во частей: 39
Статус: закончен
Описание:
Попаданство в Гермиону. Старался следовать заявке. Насколько это получилось - другой вопрос.
Публикация на других ресурсах:
Только с разрешения автора
Примечания автора:
Понравилась заявка. Расстроило отсутствие по ней работ. Фемслэш если и будет, то, скорее, намеками и ближе к концу фика, изначально герои - дети. Уизли - скорее гады, но не так, чтобы очень. Дамби - не то чтобы гад, но имеет свои планы на ГП.
Мисс Грейнджер? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мама?
— Я тоже ничего такого не вижу, дорогая.
— Это потому, что вы не волшебники. На вход наложены специальные чары, чтобы обычные люди ничего не замечали. Там расположен непрезентабельный паб, а через него можно пройти на волшебную улицу. На ней размещены различные волшебные лавки, магазины и так далее. Сейчас я вам покажу, — Гермиона взяла родителей за руки и подвела к потрепанной двери с облезшей краской.
Эмма и Дэниел с удивлением воззрились на появившуюся из ниоткуда дверь. Внезапно дверь распахнулась, выпуская на улицу пожилого мужчину. На пару секунд приоткрылся вид на мрачноватое помещение.
Гермиона потянула родителей к месту, где они оставили машину.
— Теперь Вы убедились, что я ничего не выдумываю?
— Да, Гермиона. Я привык доверять своим глазам. И я верю тебе, — Дэниел еще не совсем пришел в себя, но решил успокоить дочку, — А почему мы не прошли внутрь?
— Волшебники скрывают свой мир от обычных людей. Волшебников довольно мало, но у них есть свое министерство, главной задачей которого является сохранение тайны. Разумеется, руководство государства, например, премьер — министр, знают о волшебниках. Но от простых обывателей все скрывают. Есть специальные отряды волшебников, которые стирают память обычным людям, которые стали случайными свидетелями существования магии.
— Да какое они имеют право?! — возмутилась Эмма.
— Они просто могут. На самом деле, думаю, они боятся раскрытия тайны. И есть какие — то давние договоры с правительством. Это называется — Статут Секретности.
— Подожди, ты сказала, что в 11 лет тебя пригласят в школу для волшебников, — вспомнил отец девочки. — А как же эта секретность?
— Иногда дети — волшебники рождаются не только у родителей — магов, но и у обычных людей. В этих случаях магические законы допускают посвящение родителей в тайну существования магии.
— И что это за школа? — заинтересовалась Эмма.
— Школа в Шотландии. Старинный замок, скрытый такими же чарами, как и этот паб. Полный пансион. Школьники приезжают домой на каникулы. Учиться 7 лет.
— И ты в эту школу хочешь? — осторожно спросила мама Гермионы. Она не до конца поверила в рассказ дочери, но пока решила узнать как можно больше. Мысль о том, что ее девочка в 11 лет уедет в какой — то замок, который они с мужем даже не смогут найти в случае чего, Эмму не радовала.
— Трудно сказать. Магия — это интересно. Да и не похоже, чтобы у меня был выбор.
— Что значит — нет выбора? — встрепенулся отец, — не захочешь — не поедешь. Пойдешь в обычную школу, потом в колледж.
— Министерство магии, помните? — втолковывала родителям Гермиона, сидя на заднем сидении машины, которую ее отец вел по направлению к дому, — По закону, любой волшебник обязан пройти обучение и сдать экзамены. Независимо от того, родился он в волшебном мире или в обычном. Неконтролируемое волшебство может быть опасно. Что, в общем то, правда.
— Ну, а если ты не захочешь, или мы не захотим отпустить дочь?
— Ну какой ребенок не захочет попасть в волшебную сказку? — улыбнулась девочка. Что до родителей… К нам придет работник школы, или министерства. Расскажет о магии, о том, что я — волшебница. Покажет пару заклинаний. В общем, сделает все, чтобы вас убедить.
— А если не убедит? — Дэниел был настойчив, — Пойми нас с мамой, мы не хотели бы запрещать тебе учиться чему — то новому. Но все же? К тому же, ведь не может быть, чтобы никогда не было случаев отказа родителей от такого обучения детей?
Гермиона молчала, обдумывая ответ. Через некоторое время она продолжила:
— Убедит. Скорее всего. А если нет… Понимаете, я знаю не все. Скорее, я знаю очень мало. Только отрывочные факты. Но я могу сделать предположение на их основе. Хотите послушать?
Тут задумались родители девочки. Они не могли не заметить, что Гермиона изменилась после болезни. Стала более тихой и скрытной. Она даже книгами интересовалась не так сильно, как раньше. И манера разговора… Гермиона всегда была очень умна, но, все же, оставалась ребенком. А сейчас порой создавалось впечатление, что они разговаривают со взрослым человеком. Это немного пугало. С другой стороны — она все еще оставалась их девочкой, и было заметно, что она их любит.
— Да, мы хотим узнать, что ты об этом думаешь, — нарушил тишину Дэниел.
— Волшебники не могут рисковать нарушением секретности. К тому же их мало, и каждый ребенок с даром представляет ценность для общества. Вас убедят. А если не смогут убедить словами… Помните про стирание памяти? Это не единственное, что могут делать маги. Они могут внушить мысль. И Вы будете уверены, что всегда мечтали отправить ребенка на учебу в магическую школу. В принципе, опытный волшебник может заставить родителей вообще забыть, что у них был ребенок. Хотя я не думаю, что до этого дойдет.
Эмма и Дэниел были шокированы:
— Знаешь, нам все меньше и меньше нравится этот волшебный мир.
— Понимаю. Мне тоже. Потому я и решила Вам все рассказать. Как я уже сказала, я не думаю, что дойдет до крайностей. Но мне не нравится, что абсолютно посторонние люди будут распоряжаться моей судьбой. Я хочу изучать магию, но… У нас еще есть несколько лет, чтобы принять решение. Возможно, я ошибаюсь. Нам нужно больше информации. Папа, ты сходишь со мной на эту волшебную улицу? Нужно купить книги, чтобы разобраться во всем.
— Узнаю свою девочку, — через силу улыбнулся Дэниел, — Не знаешь что делать — читай книги! Верно?
— Книг много не бывает, — разрядила обстановку Гермиона.
— А почему мы тогда сразу не пошли?
— Нужно подготовиться. Волшебники консервативны. Они ходят в мантиях. Я не хотела бы привлекать внимание в простой одежде. В обычном мире мантии взять негде. Так что нужно будет купить там. Но для начала, стоит одеться по моде хотя бы начала века. Кроме того, у волшебников в ходу собственные деньги. Чековая книжка их не устроит. Только наличные. Причем фунты нужно будет обменять в волшебном банке.
— Ладно. Мы все устроим. Прямо шпионский роман какой — то. Мне самому любопытно, настоящее приключение!
— Дэн! Будь серьезней, это может быть опасно, — Эмма явно была не в восторге от планов дочери и нездорового энтузиазма мужа.
— Мама, не волнуйся. В конце концов, это обычный торговый район, а не зона боевых действий. В принципе, мы могли бы пройти и сейчас. Скорее всего, все прошло бы нормально. Но лучше подготовиться. Честно говоря, я не хочу привлекать внимания. И не хочу, чтобы кто — нибудь нас запомнил.
— Вот! Слушай нашу предусмотрительную дочь, — улыбнулся Дэниел, — Не беспокойся, дорогая, все будет отлично. Мы просто тихо пройдемся, купим книжек — и домой.
— Я иду с вами!
— Мама, не стоит. Целая семья привлечет больше ненужного внимания. К тому же, я кое — что вспоминаю про эту улицу. И одному папе мне будет легче подсказывать, чем вам обоим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: