Camber - Мисс Грейнджер?
- Название:Мисс Грейнджер?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Camber - Мисс Грейнджер? краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)
Размер: Макси, 209 страниц
Кол-во частей: 39
Статус: закончен
Описание:
Попаданство в Гермиону. Старался следовать заявке. Насколько это получилось - другой вопрос.
Публикация на других ресурсах:
Только с разрешения автора
Примечания автора:
Понравилась заявка. Расстроило отсутствие по ней работ. Фемслэш если и будет, то, скорее, намеками и ближе к концу фика, изначально герои - дети. Уизли - скорее гады, но не так, чтобы очень. Дамби - не то чтобы гад, но имеет свои планы на ГП.
Мисс Грейнджер? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кот подозрительно покосился на хозяйку.
— Успокойся, котов и книзлов я не ем. Тем более ты такой огромный, что сам можешь на кроликов охотиться. Очень рекомендую.
— Мрмяу? — глаза Живоглота загорелись неподдельным интересом.
— Угу. Только в Лес далеко не заходи. Там всякие твари водятся, — Гермиона посмотрела на рыжую шерсть, теперь обильно украшающую ее новую фиолетовую мантию. Или, скорее, пурпурную. Старая ей стала коротковата. Поэтому новую мантию с капюшоном, как и комплект школьных мантий, Гермиона, по своему обыкновению, пошила на заказ у мадам Малкин. Из лучшего материала, конечно.
— Что ж с тебя так шерсть лезет? Куплю, наверно, щетку в зоомагазине. Будем тебя вычесывать. Ты не против, надеюсь?
— Мурр, — утвердительно проворчал Живоглот.
— Ну и отлично. Мы пришли, — Гермиона опустила кота на пол совятни и достала из сумки большой запечатанный конверт. Потом привязала его к лапе первой попавшейся совы и сказала, — Неси Гарри Поттеру, в Дырявый котел.
Сова улетела, а Гермиона подхватила кота и направилась домой.
Гарри Поттер сидел в своей комнате в Дырявом котле и пытался открыть Чудовищную книгу чудовищ. Та была категорически против и убегала от мальчика, носясь по комнате. Но Гарри это не расстраивало. Конец каникул был прекрасен. Он мог спокойно жить, делать домашние задания не по ночам, как в доме Дурслей, а в любое время. И, конечно, гулять по волшебной и прекрасной Косой аллее.
Внезапно в окно постучала сова. Удивленный Гарри снял с ее лапы толстый конверт. Сова ухнула, съела предложенное угощение и улетела.
Поттер распечатал конверт и достал оттуда пару книг. К ним прилагалась записка, написанная незнакомым корявым почерком (Гермиона писала левой рукой): «С днем рожденья. Тебе должно понравиться».
Гарри недоуменно посмотрел на подарок.
— И кто мне мог подарить книги. Да еще так поздно? — спросил он у Хедвиг. Та ухнула.
— Вот и я не знаю. Не Рон, это точно. Тем более, он уже подарил вредноскоп из Египта, — Гарри был рад за Уизли, которые ездили в гости к Биллу, выиграв в лотерею Ежедневного пророка.
— Может Падма? Это в ее духе. Хотя она уже дарила набор для ухода за метлой, — в прошлом году Падма периодически хватала Парвати, а заодно и Поттера, и тащила их в библиотеку заниматься. Рон этим очень возмущался и никогда не присоединялся, предпочитая играть в шахматы или плюй — камни. Но Поттер, скрипя зубами, признавал, что к зельям стоит готовиться нормально. Еще больше злить Снейпа не хотелось.
Гарри взял в руки первую книгу или скорее журнал. На обложке была фотография квиддичной команды и название «Альманах всеамериканской лиги квиддича. Июнь 1993». Гарри с интересом раскрыл журнал. Это точно не от Падмы. Некоторое время мальчик не мог понять, что смущает его в колдографии команды, капитан которой поднял над головой большой кубок. Потом до Гарри дошло — в команде было шесть игроков. Торопливо полистав журнал, Гарри убедился — в командах не было ловцов.
— Это как так? — удивленно спросил Гарри у пустой комнаты. Та, конечно, не ответила.
На обложке второй книги значилось «Адам Уилсон. Сиэтлские Воздушные Волки: Путь к успеху». Прочитав аннотацию, Гарри понял, что это книга написана тренером квиддичной команды, которая выиграла в прошлом году американский кубок. Из книги выпала колдография. Гарри поднял ее и с удивлением уставился на собственного отца. Тот был на метле и в гриффиндорской квиддичной форме охотника. Отец забивал квоффл в кольцо Слизерина.
Гарри некоторое время смотрел на фотографию, а потом осторожно убрал ее в свой альбом. После этого он принялся читать журнал.
— Что случилось? Мы не могли так быстро приехать? — удивленно спросила Падма у своих подруг, сидящих в купе Хогвартс экспресса.
Поезд остановился посреди полей. За окном было темно. В купе ощутимо похолодало. Парвати и Луна лишь пожали плечами.
— Мне кажется, это проверяют поезд. Ищут Сириуса Блэка. Ходили слухи, что на его поиски направили дементоров из Азкабана, — проговорила Гермиона.
— Дементоров? Они там, в Министерстве, совсем психи? — Падма испуганно сжалась.
— Ты меня спрашиваешь? — Гермиона придвинулась поближе к двери купе, тайком доставая из сумочки свой кинжал.
Тут холод стал пробирать до костей. Дверь купе поползла в сторону, отодвигаемая уродливой рукой, которая принадлежала высокому существу в черном плаще. Стало очень, очень неуютно.
Гермиона полоснула кинжалом по пальцам дементора, и тот, шипя, одернул руку. Видимо дементоры имели отношение к нежити, и кинжал, способный упокоить лича, им не нравился. На это девочка и надеялась.
— Здесь никто не прячет Сириуса Блэка! Убирайся! — крикнула Грейнджер.
Существо колебалось. Но тут коридор залило ярким белым светом, и по нему промчался призрачный волк. Ремус Люпин вступил в игру. Дементор исчез.
— Жжуть какая, — простонала Парвати, — Как ты его отогнала?
— Да это не я. Это кто — то в коридоре.
Тут дверь снова приоткрылась, и в купе заглянул человек в потрепанной мантии.
— С вами все в порядке? — спросил профессор.
— Да, сэр. Это не успело к нам зайти, — ответила Гермиона.
— Хорошо. Поешьте шоколада, если есть. Он помогает после встречи с дементорами.
— Спасибо, мы так и сделаем, сэр.
Профессор кивнул и пошел дальше. Гермиона достала из сумки большую плитку шоколада и разломала ее на части. Девочки принялись грызть угощение.
— Интересно, кто это был? — спросила пришедшая в себя Парвати.
— Думаю, это новый учитель ЗОТИ, — ответила Гермиона.
— Ну он, по крайней мере, что — то умеет, — проговорила Падма.
— Его мозгошмыги серебристые, — сообщила важную информацию Луна.
— А что это у тебя? — Парвати заинтересовано смотрела на правую руку Гермионы. Рукав мантии задрался и был виден массивный серебряный браслет, украшенный бирюзой, в мексиканском стиле.
— А, это. Это родители подарили на день рожденья, заранее.
— Красивый, но немного тяжеловат, наверное.
— Да не очень. Я уже привыкла, — Гермиона была сама удивлена, когда мама с отцом передали ей коробочку с браслетом. Украшения она не часто носила:
— Браслет? — удивленно спросила девочка тогда, — Спасибо, конечно…
— Это не просто браслет. Но мы же знаем твою любовь ко всяким артефактам, — улыбнулся отец.
Действительно, стол у Гермионы в комнате был завален всякими волшебными безделушками. В основном, Гермиона пыталась разобраться, как они устроены.
— И что он делает?
— Там внутри есть небольшая полость. На нее наложены чары расширения пространства, как на сумку. Много она не вмещает, но какой — нибудь небольшой предмет можно хранить. Переверни браслет, на внутренней стороне увидишь руны. Капни на них крови, и браслет подгонится по руке. Его нельзя будет украсть или снять против твоей воли. В общем, все как ты любишь, — усмехнулся Дэниел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: