Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только!
- Название:Волшебство - это сказка. И только!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Это Кукуня - Волшебство - это сказка. И только! краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Романтика, Фэнтези, POV
Предупреждения: ОЖП
Размер: Макси, 94 страницы
Кол-во частей: 30
Статус: закончен
Описание:
Мы все верим в чудеса… В
Волшебство - это сказка. И только! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Гиппогриф ранил Малфоя? — вспомнила я.
— И Вы уже знаете! Боюсь теперь Бакбику не сдобровать! Этот Малфой — препротивнейший парень! Да и отец у него в попечительском совете… — Хагрид был так расстроен, что добродушно выкладывал все свои соображения первому встречному. — Отнес его в лазарет, стонал всю дорогу, говорил, что умирает…
— Да не верьте Вы Малфою, Рубеус! — уговаривала его я. — Мадам Помфри в два счета залечит его царапину! Лучше вернитесь к себе, выпейте чаю, а потом прогуляйтесь по лесу. И возьмите с собой Клыка — он наверняка любит прогулки…
Несмотря на свои огромнейшие размеры, Хагрид казался маленьким ребенком. Так и хотелось его приласкать и дать что–нибудь сладкое.
— А может, и Вы выпьете со мной чаю? У меня остался яблочный пудинг! — вытирая сопливый нос рукавом, соблазнял меня Хагрид.
— С удовольствием составлю Вам компанию! — сказала я вслух, а про себя добавила: «Если даже яблочный пудинг остался с рождественских праздников!»
В доме Хагрида всё было очень большим. Просто чувствуешь себя лилипутом в гостях у Гулливера! «Интересно, а профессор Флитвик когда–нибудь был у Хагрида?» — улыбнулась я своим мыслям.
У гостеприимного лесничего я просидела долго. Хагрид успел рассказать мне почти всю свою жизнь. Видимо, слишком тяжело было у него на душе от неудачно сложившегося первого в его жизни урока, раз он малознакомому человеку выложил все. Или помог огромный кувшин ягодной настойки, который он сам почти весь и выпил к концу разговора.
А сердобольный Клык под столом лизал его руку. Очень добродушный и ласковый пес, несмотря на устрашающую внешность! Впрочем, как и его хозяин…
Когда я возвращалась в Хогвартс, уже начинало темнеть. Немного поплутав, я, наконец, нашла свою спальню.
— Жужун! — осторожно позвала я в темноте.
— Что угодно хозяйке комнаты? — легкий щелчок, и в комнате появился запах старых тряпок.
— А можно зажечь свет?
— Конечно, мэм. — В тот же миг вспыхнули свечные фонарики, развешенные вдоль стен.
— И, если не трудно, камин, — добавила я. В комнате было ужасно холодно: отопления нет, замок старый, комнаты большие…
— Легко! — Жужун щелкнул пальцами, и дрова в камине весело затрещали.
«Да, трудно мне здесь будет без волшебной палочки!» — вздохнула я, но так близко знакомиться с магией я не была готова.
Мы договорились, что Жужун будет разводить огонь каждый вечер до моего прихода. И еще он любезно одним щелчком пальцев перекрасил всё в комнате из красного и алого в темно- синий, голубой и бирюзовый. Так приятней для глаз!
Я стояла у окна и любовалась редкими звездами, отражающимися в озере.
«Сколько всего случилось за один день! У них тут так всегда? Или это я, как Гарри Поттер, имею потрясающую способность притягивать к себе неприятности?.. А почему, собственно, неприятности?! Очень даже приятности — мне удалось рассмешить суровую Пинс, спасти Данси и балбеса-Финнигана, познакомиться с Хагридом, но самое главное — мне дали место преподавателя, и я остаюсь в Хогвартсе! — Довольная улыбка быстро исчезла с моего лица. — А зачем? Зачем я здесь вообще? Хотя вряд ли подобные вопросы задавал себе Робинзон Крузо, оказавшись на необитаемом острове. Просто так сложилась судьба! Но Робинзон не мог выбраться оттуда, а я могу в любую минуту сесть на поезд и вернуться в Лондон! Или не могу? Или не хочу…. Что меня здесь держит — любопытство, желание увидеть все своими глазами? Боюсь, что ответа я не знаю….» — на душе не было тяжело, было волнительно. Завтра будет мой первый урок!
Глава 6. Первые уроки
На следующий день после завтрака мне предстоял урок у малышей Хаффлпаффа. Так как постоянного кабинета для занятий не было, этот урок я проводила в кабинете Трансфигурации. МакГонагалл, уступая мне свое рабочее место, оценивающе смерила меня строгим взглядом: «ни мантии, ни шляпы и ещё называет себя преподавателем!».
С младшими учениками всегда проще, тем более с факультетом Хаффлпафф. Они, правда, много болтают, но при этом внимательно слушают, четко выполняют указания и … радостно убегают из класса, только заслышав звонок.
Строго следуя программе учебника, урок посвящался магловской семье: кто и чем занимается, у кого какие обязанности, распорядок дня рядовой магловской семьи.
Я волновалась ужасно! Несколько раз путала английские слова и даже сломала перо, которое нервно вертела в руках. Но, в общем, все прошло не плохо!
После урока я спустилась в учительскую, чтобы взять какое–нибудь наглядное пособие для следующего занятия: предполагался совместный урок у второго курса факультетов Равенкло и Гриффиндор.
Размышляя, что бы выбрать поинтереснее, я вошла в просторную комнату с огромным камином.
— Вас можно поздравить с первым уроком, миссис Черри! — Люпин поднялся мне навстречу, приветливо улыбаясь.
— Спасибо, — я улыбнулась в ответ.
Вообще приветливому и как–то сразу располагающему к себе Люпину нельзя было не улыбаться.
— Я хочу найти здесь что–нибудь магловское на урок второго курса, Вы не поможете? — озираясь, попросила я.
— Думаю, лучше спросить у профессора Снейпа, он здесь давно, и, наверняка, все знает! — Люпин повернулся к камину, где в кресле, закинув ногу за ногу, сидел профессор зелий.
«Вот теперь точно должны быть гром и молнии! Настоящий Снейп смотрит на меня подозрительно с легким презрением. Видимо, это его «фирменный взгляд»! Но, какой же он, этот профессор Снейп, … удивительный!»
Он чрезвычайно контрастен! Он состоит из сплошных прямых противоречий! Я поясню: кожа довольно бледная, а волосы при этом чернее вороньего крыла. Одежда траурного цвета, но костюм сшит с таким лоском, так элегантен и безупречен. Сам профессор чрезвычайно угрюм, застегнут на все пуговицы (образно и буквально), но во всей его позе, в движениях, в повороте головы чувствуется человек, умеющий ценить жизнь и получать от жизни удовольствие. И, наконец, взгляд — очень жесткий, холодный, немного надменный, но если внимательно заглянуть в глаза, то там, в глубине — ищущая тепла душа!
Именно в этот момент я пожалела, что так и не отважилась прочитать последнюю книгу Роулинг. Кто же он на самом деле — преданный Орденец или подлый шпион Воландеморта? Сколько было предположений! Но которое из них — правда?
— Лучше я сама поищу, — смутилась я. — не стоит обременять профессора.
— Если миссис заглянет в старый комод у окна, то, возможно, найдет там что–нибудь ее интересующее, — четко произнес Снейп, уставившись на пламя в камине.
О, теперь я понимаю Невилла! Если бы меня таким голосом отчитывали, то где–то после третьего раза у меня точно бы случился инфаркт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: