Николай Метельский - Чужие маски

Тут можно читать онлайн Николай Метельский - Чужие маски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чужие маски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1779-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николай Метельский - Чужие маски краткое содержание

Чужие маски - описание и краткое содержание, автор Николай Метельский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Идти вперед, побеждать, возвышаться — таков его путь. Сакурай Синдзи сделает все, чтобы подняться выше. Чтобы ни от кого не зависеть. Искать верных людей, союзников, зарабатывать деньги. Воевать. Ведь именно в бою ведьмак становится сильнее. И именно бой срывает маски: и свои, и чужие.

Чужие маски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чужие маски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Метельский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А то, что эта должность лучше вашей нынешней, уже не в счет? — улыбнулся я слегка. — В таком случае готов выделить вам десять процентов акций верфи.

— Кхе, кхе… — закашлялся мужчина. Да уж, куш немалый. — Вот так просто?

— В этом деле мне нужен человек, который будет вкалывать не на зарплату, а на себя.

В ответ Нэмото закрыл глаза и начал массировать себе виски.

— Я совершенно не разбираюсь в этой отрасли.

— Зато вы отличный управленец. Да и время у вас будет. Я же не буду требовать от вас выдать мне результат сразу, как вы вступите в новую должность.

— Я не могу ответить вам вот так сразу. Да и взглянуть на проект сына было бы неплохо.

— Я вышлю вам его на электронную почту.

— Что? Но у меня могут возникнуть вопросы.

Резонно. Но и мне сейчас совсем не комильфо гонять людей туда-сюда. А отпускать Таро с горсткой охраны? Блин, а ведь придется. В смысле людей гонять.

— Сегодня перешлю вам бумаги, а завтра-послезавтра — Таро.

— Да, так будет лучше.

— Сколько времени вам надо на раздумья?

— А вы торопитесь?

— Предпосылок, что в ближайшее время верфь выставят на продажу, нет, — потеребил я нос. — Но я не считаю ни себя, ни Таро единственно умными людьми в Токио. Что пришло в голову нам, уже давно может обдумывать кто-то другой.

— Понятно, — протянул отец Таро. — Ваша позиция мне ясна. И вы, пожалуй, правы, — задумался он секунд на десять. — Дайте мне неделю.

— Пусть будет неделя, — кивнул я. — Тогда… — глянул я на часы. — Тогда и сына вашего пришлю уже сегодня.

— Было бы замечательно.

— Только вы не удивляйтесь его охране. Точнее, ее количеству.

Ответил он не сразу.

— У вас все так плохо?

— У меня-то как раз все нормально. А вот ваш сын, — усмехнулся я, — имеет дурную привычку влипать в дурные ситуации.

— Я о чем-то не знаю? — спросил он медленно. — О чем-то сверх того, что мне известно?

И на фига я это ляпнул?

— Его недавно опять обстреляли, — сказал я, отведя взгляд.

— Оп… опять? Он… — прикрыл Нэмото глаза. — Ну почему его?!

— Если б я знал, Нэмото-сан. Поверьте, он был не единственной удобной целью, но выбрали почему-то именно его.

Надо бы предупредить Таро, чтобы он помалкивал о подоплеке дела. Хотя он, конечно, не скажет… но предупредить надо.

Вот старший Нэмото набрал воздуха, чтобы что-то сказать, и выдохнул. Набрал снова и опять выдохнул, но на этот раз медленнее.

— Я конечно же не буду против его охраны. Но может… — замолчал он неуверенно, — вам нужна… какая-нибудь помощь. Я человек маленький, — ага, ага, — но и у меня есть кое-какие связи.

— Не стоит, Нэмото-сан. Поверьте, я могу справиться с нынешней ситуацией.

Сейчас у него в голове, наверное, пронеслось что-нибудь вроде: а не потребует ли выход из этой ситуации, чтобы мой сын умер?

— Как скажете. Что ж, жду своего сына с бумагами сегодня.

— К вечеру.

— Договорились.

Садясь в машину, подумал, что встреча прошла довольно хорошо. Если Нэмото-отец согласится с предложением, все у меня с верфью может и получиться. Таро пару раз обмолвился, что его отец родился в довольно бедной семье, и если он, несмотря на это, смог достигнуть нынешнего положения, то работать он умеет. Умный, целеустремленный, пробивной тип, который будет работать не за страх, а за совесть. С таким-то количеством акций. И если все у меня получится в будущем, то лет через несколько я таки создам клан. А что за клан без родов? И если Нэмото справится, будущий гипотетический род получит свою специализацию. Будет кораблестроением заниматься. Сам Нэмото-старший мне не сильно важен, но он будет работать над наградой для своего сына. Неплохая карьера для человека из небогатой семьи — сначала деньги, потом слуга рода, а под конец жизни и свой собственный род. Ну, или как минимум оставит наследство для рода его сына.

Километров за двадцать от базы нас остановили бойцы отряда Куроды. Сегодня была их очередь патрулировать окрестности. Остановили, проверили, отпустили.

Зайдя в прихожую своего кабинета, отметил, что перенос штабного поста наконец завершился. И сейчас здесь находится лишь моя новая секретарша, а само помещение сверкает чистотой и заполнено светом. Все-таки окон здесь побольше, чем даже у меня в кабинете. Только пусто как-то. Пара скамеек и стол секретарши.

— Лен, — обратился я к ней, — займись облагораживанием… — покрутил я кистью, — данного помещения.

— Как скажете, Сакурай-сан, — произнесла Брасова. Она была чуть ли не единственным русским человеком, который обращался ко мне именно так. Остальные ко мне обычно «шеф» обращались.

Кстати, для справки, Елена Брасова была настоящим полиглотом, обладая знанием четырнадцати языков. В двадцать шесть лет, прикиньте.

— Ладно, что там у нас сегодня? — подошел я к ее столу.

— Я пока точно не знаю, что предоставлять вам в первую очередь, поэтому просто рассортировала бумаги по категориям.

Так, так. Письма, финансы — о как, производство, доклады, заявки… Ровно десять стопок. М-да.

— Финансы раздели на приход-расход и вникай. А вот письма, доклады и проекты… — письма бы тоже надо оставить, ну да ладно, не буду ее пока нагружать, — я забираю с собой. Если что-то непонятно, обращайся. По окончании дня краткий доклад.

— Будет сделано, Сакурай-сан.

Фух. Неужто и мне счастье привалило?

— И да, зайди ко мне минут через пять, я покажу тебе фотографии тех, кто ко мне может свободно проходить. Сейчас, кстати, один такой должен будет зайти.

— Вас поняла, Сакурай-сан.

Зашедшему ко мне через пятнадцать минут Таро объяснил, что предстоит сегодня сделать. Позвонил Святову и предупредил о Таро. А потом еще с час разбирался с бумагами. А когда закончил, прикинул, каково мне было без секретарши. Впечатлился, загордился и позвонил Фантику, уточнить, где Казуки. Если уж гордиться, то по полной, а лучше всего это получается, если сравнивать себя с менее умелым. Ну и уж совсем здорово, если этот человек под твоим руководством еще и успехи делает. Это прямо-таки тройная гордость.

Вот и сижу теперь на скамеечке рядом с заводом и изгаляюсь над парнем.

Подойди к банке и возьми ее правой рукой , — надавил я на него «голосом». В который раз.

Казуки после моих слов направился в сторону консервной банки, стоящей на соседней скамейке. Шел он дергано, видно, что сопротивляется, только перебороть мой «голос» он тоже не мог. За один день тренировок конкретно Казуки ничего сделать не сможет.

Вот он дошел до банки, дернул правой рукой, левой, замер. А потом все же поднял ее, как и было приказано — правой. И опять замер.

— Да это невозможно, — буркнул он. — Это как два противоположных приказа. Только один сделан в мирное время, а другой в боевой обстановке. А вы сами учили меня, что главнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Метельский читать все книги автора по порядку

Николай Метельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужие маски отзывы


Отзывы читателей о книге Чужие маски, автор: Николай Метельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x