Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
- Название:Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) краткое содержание
Часть I — Не собирался я в другой мир на ПМЖ отправляться. Даже не готовился. Фехтованием не занимался, магию не изучал, химию не знаю. Однако кривая вывела, и никуда не денешься. Теперь надо взять себя в руки, сменить имя и вживаться в новые условия. А чувство юмора, верные друзья и природный авантюризм обеспечат нескучную жизнь.
Часть II — Ну, вот я и в столице. Сейчас покорять буду! Угу. Меня чуть не убили, в темницу кинули, в убийстве обвинили. Да и планы мои что-то не спешат в жизнь воплощаться. Зато нашел новых друзей, и, самое главное — любовь! Жизнь продолжается, и это здорово!
Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Виконт, я тоже был не слишком благоразумен, и позволил себе произнести слова, которые не делают чести дворянину. Отныне вы всегда можете рассчитывать на мою поддержку и на мой меч!
Я тоже протянул руку и прикоснулся кончиками своих пальцев к пальцам виконта. С этого момента все старые обиды забывались и для нового поединка требовались очень серьезные причины.
— У меня на родине делают так. — Сказал я, и пожал руку виконта.
Он ответил на рукопожатие. Ладонь Анри была сухая, рукопожатие крепкое, мужское.
— Это делают при заключении мира? — С любопытством спросил он.
— Не только. — Я отпустил руку виконта. — При встрече, при заключении мира и при заключении договора. В прежние времена существовало понятие «ударили по рукам». И договор заключенный таким образом, не нуждался ни в каком дополнительным оформлении. А вообще этот жест подразумевает честность и открытость, что у меня в руке нет оружия, и предательство я не замышляю.
— Хороший обычай, нужно запомнить. — Кивнул мой новый друг. — Может, немного вина выпьем?
— Выпить с хорошим человеком всегда готов. — По-правде пить мне не хотелось, что-то грызло меня изнутри. Словно беда надвигалась.
Посмеиваясь, и подшучивая друг над другом, мы направились на поиски виноградной влаги. Правда, я помнил о приказе императора, задержатся во дворце еще на сутки, не иначе как для серьезного разговора, но намерение посидеть за столом не исчезло. В конце концов, сильно напиваться я не собирался, а император, если бы хотел, с разговором тянуть не стал бы. Да и грех примирение вином не вспрыснуть.
Но выпить нам не дали. Только мы отошли от арены на несколько шагов, навстречу нам вышел Тофар. Вид у магистра был встревоженный, остатки волос на почти лысой голове торчали в разные стороны. Даже походка выдавала явное волнение. Меня снова кольнула игла тревоги.
— Тимэй, беда! — Не поздоровавшись и не обращая внимания на виконта, выпалил маг.
— Что случилось?
— Мне только что сообщили, в Югоре, в доме ростовщика Китана, обнаружены трупы самого ростовщика и маркиза Баросса! — Сказал маг. — По всему выходит, что маркиз сначала зарезал Китана, а потом сам повесился. Его отец, герцог Митронский уже оповещен. Он обвиняет тебя. Дескать, ты на суде поставил условие его сыну убить ростовщика, а когда маркиз это сделал, то, не выдержав тяжести содеянного, влез в петлю. Герцог очень влиятельная фигура в империи, у него много сторонников. Он может добиться у императора твоей казни. Маркиз был его старшим сыном. Он не простит.
— О, господи! — Новость ошеломила меня как удар булавы по темени. — Тофар, но я этого не делал! Ты же знаешь! Я хотел наказать ростовщика, но смерти я ему не желал! Да и маркиза на такое толкать не стал бы, мне проще наемных убийц найти!
— Тимэй, я это знаю, но герцог в ярости. Ему сейчас трудно что-то объяснить! — Тофар верил мне, это было заметно. Но он знал герцога, и знал, чего от него следует ожидать.
— Да, Тофар, познакомься, это мой друг, виконт де Монтекур. — Как бы я не был подавлен новостью, не представить своего спутника я не мог.
— Мы знакомы. — Мотнул головой Тофар. — Здравствуй Анри!
— Здравствуй дядюшка! — Отозвался виконт.
— Дядюшка? — Недоуменно уставился я на Тофара.
— Вообще-то прадедушка по материнской линии. — Поморщился маг. — Просто уже несколько поколений Монтекур зовут меня дядей. Не люблю, когда мне о моем возрасте напоминают.
Ладно, с родством потом разберемся. Что мне с мокрухой делать? Тофар прав, если герцог удила закусит, мне голову точно снимут.
— Тофар, когда обнаружили трупы?
— Только что, полчаса назад.
— Там твои люди работают?
— Да, сначала слуги стражу городскую вызвали, а они в тайную канцелярию обратились. Один из покойных аристократ! Мои люди сейчас туда поехали. — Тофар никогда не говорил вслух о своей принадлежности к тайной канцелярии, но и особой тайны из этого не делал.
— Свяжись немедленно с ними, пусть ничего на месте не трогают! — Не знаю, что я хочу увидеть на месте преступления, но просто сидеть и ждать своей участи я не собираюсь. — Я немедленно еду в Югор! Через портал я доберусь быстро!
— Тимэй, твое вмешательство может быть расценено как попытка скрыть улики! — Заметил Тофар.
— Какие улики? Убедить труп маркиза не свидетельствовать против меня? Тофар, не будь идиотом, то, что случилось, я уже не исправлю. Но я хочу сам во всем разобраться!
Не слушая дальше магистра, я выхватил из кармана амулет связи и вызвал Рэдфорда. Коротка объяснив ситуацию, я приказал ему доставить Малика к порталу. И Крома. Надеюсь, Тофар поможет мне, подвезет, иначе придется как-нибудь самому добираться. Остается у императора разрешение взять, нарушение его приказа только усугубит мое положение.
— Я еду с тобой. — Твердо заявил виконт, глядя мне прямо в глаза.
— Зачем? — Спросил я.
— Как зачем? Мы друзья! Если к моему другу пришла беда, неужели я буду в стороне отсиживаться? — Виконт недоумевающе смотрел на меня, словно на ребенка которому надо объяснять общеизвестные истины. — И потом я не верю, что ты заставил маркиза совершить убийство. Да и как ты мог его заставить? Вздумал бы угрожать ему, так его отец тебя бы в пыль стер и не задумался. Нет, здесь что-то не так! Надо выяснить, кто герцогу такие мысли внушил!
Я смотрел на виконта и только диву давался. Для меня он был настоящим рыцарем и дворянином, о которых я когда-то читал в книгах. Честь, достоинство, стремление к правде — вот черты его характера! Драться — так по-честному, один на один, без подлых ударов в спину. И он правильно понял мое поведение во время рукопашной, он видел, что я могу одолеть его без особых проблем, но не воспользовался своим преимуществом. Видя, что виконт не умеет сражаться без оружия, я ни разу не нанес ему полноценный удар. Может именно поэтому он и предложил мне дружбу. А отступать от своих слов, на это Анри де Монтекур никогда бы не пошел!
— Едем! — Я кивнул, принимая его решение. — Тофар, до портала меня довезешь? А то я без коня.
— Довезу. У меня карета.
— Мне надо полчаса! — Виконт сорвался с места. — Встретимся возле ворот!
А я поспешил во дворец. К императору я, разумеется, не пошел. Не такая я уж важная персона, чтобы на прием к властителю без приглашения вламываться. Попробую к герцогу Рамайскому прорваться.
Удивительно, но герцог меня принял. Спокойно выслушал мой сбивчивый рассказ, о опасениях насчет отца покойного маркиза. Не забыл упомянуть и о высказывании виконта, кто-то действительно должен был подать мысль о моей причастности к смерти маркиза. Во время разговора мне в голову пришла мысль о магическом следе на месте преступления, и я попросил герцога отправить со мной подходящего мага. Когда я закончил, герцог несколько мгновений размышлял, а потом сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: