LibKing » Книги » popadanec » Франциска Вудворт - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна

Франциска Вудворт - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна

Тут можно читать онлайн Франциска Вудворт - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Франциска Вудворт - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна
  • Название:
    Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-17-094278-7
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Франциска Вудворт - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна краткое содержание

Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.

Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Франциска Вудворт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще я обратила внимание, что он так и не подтвердил, что моя судьба связана с Кроном, а вместо этого задал встречный вопрос. А его утверждение, что мне придется умереть?! Что он хотел этим сказать? Что после смерти Шерридана я смогу уйти вслед за ним, не желая становиться Кьяри? По идее, все сходилось.

Веста подтвердила, что ирлинги живут дольше кентавров. Раньше я как-то не задумывалась о смерти, но если реально смотреть на вещи, то наши жизни с Шерриданом связаны, и я действительно не хочу жить без него. Стать потом Кьяри Крона? Нет! Я не желаю этого. Жить с нелюбимым – увольте! Сколько нам ни отпущено с Шерриданом, эти годы я хочу прожить лишь с ним и детей хочу только от него. Пусть Цирбис подавится своим предсказанием! Не хочу играть по его правилам.

Когда Шерридан присоединился к нам, то бросил на меня обеспокоенный взгляд. К сожалению, порадовать его мне было нечем. Предсказание туманно, и только время расставит все по своим местам и поможет понять, что имел в виду Валериан.

Этим вечером нас решил посетить и Коулсон. Увидев Валериана, он поздоровался как со старым знакомым, а вот узнав, что тот оракул – удивился.

– Ася, в который раз поражаюсь кругу ваших друзей! Ты же знакомила нас на свадьбе. Почему утаила, кем является Валериан?

– Коул, это как сказать, что он врач. Все бы тут же начали жаловаться на свои проблемы и просить предсказание. А у нас был праздник, и Валериан был приглашен как друг. Я не могла его так подставить и заставить работать.

Я посмотрела на Асю, удивляясь ее тактичности. Она подумала о таких тонкостях, чтобы человек чувствовал себя комфортно на празднике. Судя по взгляду Валериана, он оценил ее поступок. А вот если он продолжит бросать на нее такие взгляды, то точно схлопочет от Дориана. Тот тут же придвинулся к жене и ненавязчиво обнял, заявляя свои права.

Коулсон явился узнать, есть ли новости. Они были, но, к сожалению, совсем не такие, как надеялись. Мы изложили результат разговора с ирлингом. Наша ситуация была не ахти. Хранители вмешиваться не будут, пока не появится ребенок от Крона. Ирлинг же прямым текстом заявил, что ждать больше не будет и придет за мной. Не успели закончить одну войну, как назревал конфликт, откуда не ждали. Согласятся ли Хранители перенести мою сестру сюда, неизвестно. Одна надежда на архимага. Он пообещал поставить этот вопрос завтра на голосование.

– Коул, хочу поблагодарить за защиту нашего поместья, – произнесла Ася. – Веста сказала, что она настолько сильная, что даже ирлинг не может чувствовать сквозь нее Рию.

Архимаг польщенно кивнул, а я в который раз восхитилась Асей. Ее намек я поняла, да и Шер схватил все на лету.

– В свете сложившихся обстоятельств, не могли бы вы установить такую же защиту и в нашем дворце? Были бы благодарны за ваш профессиональный взгляд на наличие слабых мест, – вступил в разговор Шерридан.

– Веста сказала, что может в любой удобный момент перенести, – поддакнула Ася.

– Буду рад посетить вас, – склонил голову Коулсон и послал Асе лукавый взгляд. Он прекрасно понял все ее маневры. – Друзья моих друзей – мои друзья.

Я не могла сдержать своей радости. Не ожидала, что он так легко согласится. Помощь Коулсона была неоценима, и как изящно он ее предложил. В этом мужчине чувствовались порода и аристократизм. Вот только в глубине его глаз таилась печаль. Интересно, сколько ему лет? Он женат?

Коулсон не стал задерживаться. Пообещав появиться, как только будут новости, он начал прощаться. Правильно, надо бежать, пока мы еще что-нибудь для него не придумали, а то мало того что он наши интересы у Хранителей представляет, так мы на него еще и защиту дворца навесили.

Прощаясь с Валерианом, он на мгновение помедлил и тихо спросил:

– Могу ли я вас посетить?

Мы были неподалеку, и я услышала ответ:

– Я знаю ваш вопрос, – при этих словах Коулсон весь подобрался и впился взглядом в оракула. – У вас будет второй шанс.

Как будто тяжелая ноша упала с плеч Коулсона, и он облегченно вздохнул. Быстро распрощавшись, он удалился.

– Только за него придется побороться, – еле слышно произнес Валериан ему вслед.

Решив разнообразить вечер, Ася притащила чемоданчик для игры в покер. Это она, конечно, сделала зря. Почему? А попробовали бы вы поиграть в карты с оракулом. Не знаю, каким образом он это делает, но после того как в очередной раз Валериан обобрал всех до нитки, мы завязали с азартными играми и пошли спать. Одно успокаивало, что играли не на настоящие деньги, а на фишки. Как оказалось, мой муж склонен к рискованным решениям и гений блефа. Если бы не оракул, то нам бы тяжко пришлось.

– Знаю, какой подарок привезти вам с Земли, – сказала Ася, видя азарт Шерридана.

– Играть будешь только со мной! – погрозила я пальцем Шеру. А вот нечего казну разбазаривать. Посмеиваясь, мы разошлись по комнатам, решив завтра встать пораньше на рыбалку.

* * *

Повелитель ирлингов отстраненным взглядом рассматривал своих сыновей. Под его взглядом те почувствовали себя неуютно, но старались не показывать виду, с непроницаемым лицом уткнувшись в тарелки. Семейный ужин, чтоб его!

Он видел их насквозь, знал, в чем их сила и слабости. Мариус, дитя от первого брака, отличался мощным телосложением. Чертами лица больше походил на мать, которую он почти не помнил. От него же он взял цвет волос, рисунок губ, которые чаще всего были плотно сжаты, да темные глаза.

«Жаль, что и умом тоже пошел в мать», – с сожалением вздохнул Крон.

Движения Мариуса четки и размеренны. Отличный воин. Многих заставил считаться с силой, что он представляет. Вот только не хватало ему дальновидности и изворотливости. При желании способен захватить власть, но не сможет ее удержать. Теряется среди интриг, и хорошо, что всей душой предан ему. Крон привык полагаться на него. Его правая рука, которая помогает держать в кулаке подданных.

При взгляде на младшего, его глаза вмиг похолодели. Тот встретил его взгляд не менее холодным взглядом, не опустив глаз. «Высокомерный ублюдок!», – в раздражении выругался Крон. Он даже не заметил, как они похожи в этот момент.

Его сын, к которому он так и не смог почувствовать хоть каплю тепла. А все из-за похотливой суки, его матери. Сладкотелой Лизарии, с серебристыми волосами и васильковыми глазами, в которых он когда-то утонул. Его вторая жена, которую он постарался вычеркнуть из памяти. Высокородная эльфийка по происхождению, она попала в плен и была подарена ему. Рабыня, которую он сделал своей женой. За это она отплатила ему тем, что под его носом завела любовника и планировала свергнуть его.

Он отомстил ей, убив того на ее глазах. Она бы тоже поплатилась жизнью за предательство, если бы не носила под сердцем ребенка. А так, после родов он расторг с ней брак и выдворил к ее семье, обрезав волосы и оставив шрам на лице, закрепив своей магией, чтобы ни один целитель не избавил от него. Он до сих пор сомневался в своем отцовстве. Даже она не знала, чей сын у нее в утробе. Крон сжал столовые приборы с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна, автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img