Лев Толстой - Детство. Отрочество. После бала. Кавказский пленник
- Название:Детство. Отрочество. После бала. Кавказский пленник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-983204-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Детство. Отрочество. После бала. Кавказский пленник краткое содержание
Читатель знакомится с Николенькой Иртеньевым, добрым, ласковым мальчиком, любящим своих родителей и всех на свете и интересующимся абсолютно всем, что его окружает. Писатель исследует поведение, мысли и чувства ребёнка в различные моменты его жизни, показывает этапы его взросления и становления личности.
Рассказ «Кавказский пленник» о русских офицерах Жилине и Костылине в плену у горцев отчасти основан на реальных событиях, произошедших с Л. Н. Толстым во время его службы на Кавказе.
В основе рассказа «После бала» лежат события, произошедшие со старшим братом Л. Толстого Сергеем. Сергей Николаевич был влюблён в дочь военного начальника и бывал у них в доме. Но после увиденного им избиения беглого солдата под руководством отца девушки, чувства влюблённого быстро охладели, и он отказался от намерения жениться на ней.
Детство. Отрочество. После бала. Кавказский пленник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я тебе помажу, – услыхал я его гневный голос. – Будешь мазать? Будешь?
И я видел, как он своей сильной рукой в замшевой перчатке бил по лицу испуганного малорослого, слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил свою палку на красную спину татарина.
– Подать свежих шпицрутенов! – крикнул он, оглядываясь, и увидал меня. Делая вид, что он не знает меня, он, грозно и злобно нахмурившись, поспешно отвернулся. Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой. Всю дорогу в ушах у меня то била барабанная дробь и свистела флейта, то слышались слова: «Братцы, помилосердуйте», то я слышал самоуверенный, гневный голос полковника, кричащего: «Будешь мазать? Будешь?» А между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска, такая, что я несколько раз останавливался, и мне казалось, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища. Не помню, как я добрался домой и лег. Но только стал засыпать, услыхал и увидал опять все и вскочил.
«Очевидно, он что-то знает такое, чего я не знаю, – думал я про полковника. – Если бы я знал то, что он знает, я бы понимал и то, что я видел, и это не мучило бы меня». Но сколько я ни думал, я не мог понять того, что знает полковник, и заснул только к вечеру, и то после того, как пошел к приятелю и напился с ним совсем пьян.
Что ж, вы думаете, что я тогда решил, что то, что я видел, было – дурное дело? Ничуть. «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал», – думал я и старался узнать это. Но сколько ни старался – и потом не мог узнать этого. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился.
– Ну, это мы знаем, как вы никуда не годились, – сказал один из нас. – Скажите лучше: сколько бы людей никуда не годились, кабы вас не было.
– Ну, это уж совсем глупости, – с искренней досадой сказал Иван Васильевич.
– Ну, а любовь что? – спросили мы.
– Любовь? Любовь с этого дня пошла на убыль. Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на площади, и мне становилось как-то неловко и неприятно, и я стал реже видаться с ней. И любовь так и сошла на нет. Так вот какие бывают дела и от чего переменяется и направляется вся жизнь человека. А вы говорите… – закончил он.
Примечания
1
Вставать, дети, вставать!.. пора. Мать уже в зале ( нем. ).
2
Ну, ну, лентяй! ( нем. )
3
Ах, оставьте ( нем. ).
4
Скоро ли вы будете готовы? ( нем. )
5
«История путешествий» ( фр. ).
6
Милый ( нем. ).
7
Арпеджио – звуки аккорда, следующие один за другим.
8
Раз, два, три, раз, два, три ( фр. ).
9
Благодарю, милый ( нем. ).
10
Откуда вы идете? ( нем. )
11
Я иду из кофейни ( нем. ).
12
Вы не читали газеты? ( нем. )
13
Из всех пороков самый ужасный… написали? ( нем. )
14
Самый ужасный – это неблагодарность… с прописной буквы ( нем. ).
15
Точка ( лат .).
16
Говорите же по-французски ( фр. ).
17
«Ешьте же с хлебом», «Как вы держите вилку?» ( фр. )
18
Так он безразлично называл всех мужчин. ( Примеч. Л. Н. Толстого .)
19
я верю в них недаром ( фр. ).
20
«Швейцарского Робинзона» ( фр. ).
21
Это жест горничной ( фр. ).
22
удачливым ( фр. ).
23
и потом, в сущности, он славный малый ( фр. ).
24
Прелестно ( фр. ).
25
моя добрая тетушка ( фр. ).
26
тетушка ( фр. ).
27
мальчик, подающий надежды ( фр. ).
28
скажите на милость ( фр. ).
29
Здравствуйте, дорогая кузина ( фр. ).
30
Ах! мой дорогой ( фр. ).
31
Э, мой добрый друг ( фр. ).
32
вполне порядочного человека ( фр. ).
33
Какой очаровательный ребенок! ( фр. )
34
Посмотрите, моя дорогая ( фр. ).
35
посмотрите, как расфрантился этот молодой человек, чтобы танцевать с вашей дочерью ( фр. ).
36
шен, жетэ-ассамбле – фигуры в танце.
37
шассе-ан-аван, шассе-ан-арьер, глиссад – фигуры в танце.
38
Вы постоянно живете в Москве? ( фр. )
39
А я еще никогда не посещал столицы ( фр. ).
40
посещать ( фр. ).
41
па-де-баск – старинное па мазурки ( фр. ).
42
Роза или крапива? ( фр. )
43
роза ( фр. ).
44
Не нужно было танцевать, если не умеешь! ( фр. )
45
Красавица фламандка ( фр. ).
46
детей из хорошей семьи ( фр. ).
47
подмастерьем ( нем. ).
48
рекрутский набор ( нем. ).
49
жребий ( нем. ).
50
кружек пива ( нем. ).
51
но француз бросил свое ружье и запросил пощады ( нем. ).
52
взад и вперед ( нем. ).
53
«Кто идет?» ( фр. ) – сказал он вдруг ( нем. ).
54
«Кто идет?» ( фр. ) – сказал он второй раз ( нем. ).
55
«Кто идет?» ( фр. ) – сказал он в третий раз ( нем. ).
56
Амалия! – сказал вдруг мой отец ( нем. ).
57
«Маменька! – сказал я, – я ваш сын, ваш Карл!» – и она бросилась в мои объятия ( нем. ).
58
несчастье повсюду меня преследовало!.. ( нем. )
59
сюртуке ( нем. ).
60
ночной сторож ( нем. ).
61
«Отворите!» ( нем. )
62
«Отворите именем закона!» ( нем. )
63
Я нанес один удар ( нем. ).
64
Я пришел в Эмс ( нем. ).
65
Понедельник, от 2 до 3, учитель истории и географии ( фр. ).
66
Ну же, господа! займитесь вашим туалетом и идемте вниз ( фр. ).
67
игры ( фр. ).
68
Длинный нос ( нем. ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: