Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 42. Консьянс блаженный. Катрин Блюм. Капитан Ришар
- Название:А. Дюма. Собрание сочинений. Том 42. Консьянс блаженный. Катрин Блюм. Капитан Ришар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7287-0001-2, 5-7287-0051
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 42. Консьянс блаженный. Катрин Блюм. Капитан Ришар краткое содержание
А. Дюма. Собрание сочинений. Том 42. Консьянс блаженный. Катрин Блюм. Капитан Ришар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
656… наступила страшная зима тысяча восемьсот двенадцатого-трина-дцатого года. — Согласно записям метеорологических наблюдений, зимы 1808–1814 гг. в Европе были необычайно холодными.
657… Разве ты не так же разумна, добра и хороша, как Гризельда, а Гризельда разве не вышла в свое время замуж за графа Персеваля? — Гризельда — героиня средневекового итальянского народного предания, дочь бедного угольщика, красота и добродетель которой пленили знатного феодала маркграфа Вальтера Салуццо. Маркграф хотел жениться на ней, но предварительно подверг ее жестоким испытаниям. В легенде о Гризельде возвеличиваются смирение и покорность, на которые способна любящая женщина.
Персеваль — доблестный и благочестивый рыцарь, герой нескольких средневековых рыцарских романов XII–XIII вв., связанных с циклом легенд о короле бриттов Артуре (V–VI вв.), о его рыцарях и о поисках Святого Грааля — чаши, в которую была собрана кровь Христа, пролитая при распятии.
… бедному паралитику, не услышавшему от Господа нашего: "Вставай! Брось свои костыли и иди!" — Во всех четырех евангелиях имеется много эпизодов, в которых Иисус исцеляет больных и даже мертвых. Ближе всего к тексту — эпизод исцеления Христом расслабленного, которому он сказал: "встань, возьми постель твою и иди в дом твой" (Марк, 2: 11). Этот же эпизод повторяется в евангелиях от Матфея (8: 6—13), Луки (5: 24) и Иоанна (5: 8).
658… такое случалось во времена Лютера и Тридцатилетней войны. — Лютер — см. примеч. к с. 483.
Тридцатилетняя война (1618–1648) — одна из первых общеевропейских войн; велась в Германии, Чехии, Италии, Нидерландах, Дании и Пиренеях между габсбургским лагерем католической реакции (Австрия, Испания и Католическая лига немецких князей), поддержанным Польшей и римским папой, и Евангелической лигой германских князей-лютеран, поддержанных Данией, Швецией и Францией (последовательно вступавшими в войну), а также Россией, Голландией и Англией. Начинавшаяся по форме как борьба между католиками и протестантами, война быстро утратила свою религиозную оболочку. В ходе военных действий, сопровождавшихся жестокими насилиями и полным разгромом местностей, где они велись, противники католического лагеря в целом достигли своих целей. После Тридцатилетней войны гегемония в Европе от Австрии перешла к Франции, надолго закрепилась раздробленность Германии и ее политическая и экономическая отсталость.
659… приготовил им на небе место одесную себя. — То есть по правую руку.
667… где собирались члены общества современных свободных судей … — То есть суда Феме (см. примеч. к с. 512).
668… конгресс снова перетащил нас в Рейнский союз, к новому хозяину, так что Великое герцогство Баденское, хотя и управляется французской принцессой, опять становится частью Германии … — Согласно решениям Венского конгресса (см. примеч. к с. 303), Баден вошел в Германский союз.
Французская принцесса — Стефания Богарне (род. ок. 1789 г.), племянница императрицы Жозефины; воспитывалась при дворе Наполеона и была им удочерена; вышла в 1806 г. замуж за принца Баденского Карла Людвига Фридриха (см. примеч. к с. 650), будущего великого герцога.
670… выпить с нами стаканчик рейнского вина? — Рейнское — тип лег ких высококлассных столовых вин, главным образом белых, производимых в Рейнской области в Западной Германии.
672… одну из тех бутылок красноватого стекла, с длинным горлыш ком … — То есть винная бутылка т. н. рейнского типа, существующего и в наше время.
678… он станет вахмистром … — Вахмистр — старший унтер-офицер ский чин в кавалерии и жандармерии, командир взвода.
684… получил из Амстердама письмо … — Амстердам — крупный тор говый и промышленный центр в Нидерландах, важный порт; возник в XIII в.; во время действия романа — столица королевства Нидерландов.
… В 1838 году я ездил по берегам Рейна … — Вскоре после смерти своей матери, 8 августа 1838 г., Дюма выехал из Парижа в Германию и вернулся домой 2 октября. Это путешествие он описал в книге путевых впечатлений "Прогулки по берегам Рейна" ("Excursions sur les bords du Rhin", 1841).
… в Бонне…я имел честь быть представленным поэтом Зимроком старому профессору Августу Вильгельму Шлегелю … — Бонн — университетский город в Западной Германии на Рейне; в XIII–XVIII вв. был резиденцией кёльнских курфюрстов-архиепископов; с 1814 г. входил в состав Пруссии (с 1949 по 1999 г. — резиденция правительства ФРГ).
Зимрок, Карл (1802–1876) — немецкий поэт-романтик и историк литературы, родом из Бонна; служил судейским чиновником в Берлине и был уволен за стихи, посвященные Июльской революции 1830 года во Франции; с 1850 г. профессор немецкой литературы в Боннском университете; переводил на современный язык произведения средневековой немецкой литературы, поэтически обрабатывал старинные немецкие сказания.
Шлегель, Август Вильгельм фон (1767–1845) — немецкий историк литературы, критик, поэт и переводчик.
… основателю журнала "Атеней" … — "Атеней" ("Athenaeum") — немецкий литературно-критический журнал романтиков^ основанный при участии А.В.Шлегеля в 1798 г.; выходил в Иене до 1800 г.
… автору "Параллели между "Федрой" Расина и "Федрой" Еврипида" … — Имеется в виду "Сравнение "Федры" Расина и "Федры" Еврипида" ("Comparaison entre la "Phedre" de Racine et celle d’Euripide") — историко-литературное исследование А.Шлегеля, вышедшее на французском языке в Париже в 1807 г. В нем автор отдает предпочтение простоте и величию древнегреческого поэта перед галантной и напыщенной французской поэзией.
"Федра" Расина (см. примеч. к с. 106), написанная на сюжет древнегреческого мифа о безумной страсти жены афинского царя Тесея к ее пасынку Ипполиту, была поставлена и напечатана в 1677 г. и стала одной из самых прославленных пьес французского театра. Еврипид (ок. 480–406 до н. э.) — знаменитый древнегреческий драматург; история Федры обработана им в трагедии "Ипполит" (428 до н. э.).
… переводчику "Рамаяны" … — "Рамаяна" — древнеиндийская эпическая поэма, создававшаяся предположительно ок. IV в. до н. э. и окончательно сложившаяся ко II в. н. э.; посвящена подвигам легендарного царя Рамы, борца против зла и несправедливости; написана на языке санскрит. Ученые полагают, что в основе легенды лежат исторические события.
Критическое издание "Рамаяны" Шлегель выпустил в 1829 г.
… близкому другу г-жи де Сталь, Гёте и Шиллера. — Сталь-Гольштейн, Анна Луиза Жермена де (1766–1817) — французская писательница, публицистка и теоретик литературы; противница политического деспотизма; в кон. 80 — нач. 90-х гг. XVIII в. хозяйка литературного салона в Париже, где собирались сторонники конституционной монархии; в 1792 г. эмигрировала и вернулась во Францию после переворота 9 термидора; в годы наполеоновского господства подверглась изгнанию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: