Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 26. Белые и синие
- Название:А. Дюма. Собрание сочинений. Том 26. Белые и синие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7287-0035-7 (Т. 26) 5-7287-0001-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дюма - А. Дюма. Собрание сочинений. Том 26. Белые и синие краткое содержание
А. Дюма. Собрание сочинений. Том 26. Белые и синие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
… узнал о разгроме при Абукире. — В сражении у мыса Абукир (при впадении Нила в Средиземное море; современное название: Абу-Кир) 1–2 августа 1798 г. английская эскадра уничтожила французский флот, сопровождавший экспедицию Бонапарта. Таким образом, французская армия лишилась свободного сообщения со своей страной и фактически оказалась в Египте отрезанной.
… чтобы посетить вместе с членами Института Франции остатки Суэцкого канала. — С Бонапартом в Египте была группа выдающихся французских ученых, которые провели большую работу по исследованию страны; их привлекали также для организации обеспечения армии (производства пороха, водоснабжения в условиях пустыни, борьбы с эпидемиями).
Институт Франции — см. примеч. к с. 222.
Под Суэцким каналом здесь имеется в виду так называемый Канал фараонов, прорытый в Древнем Египте и соединявший, по свидетельствам древнегреческих ученых, один из рукавов дельты Нила с Красным морем; он существовал до VIII в. и был засыпан арабскими завоевателями. Бонапарт осмотрел остатки канала, по-видимому, во время поездки на Красное море в город Суэц в конце декабря 1798 г. Его сопровождали математик Гаспар Монж (1746–1818), химик Клод Луи Бертолле (1748–1822) и инженер Ленэр. Моисеевы источники — родники на морском берегу, снабжавшие водой город Суэц; находятся от него приблизительно в 13 км. Наверное, к ним Моисей привел древних евреев после их исхода из Египта (Исход, 15:27), отсюда их название. Согласно Библии, источников было двенадцать; Бонапарт же нашел только девять.
… подобно фараону, едва не утонул в Красном море. — Имеется в виду один из библейских эпизодов исхода древних евреев из Египта. Когда фараон послал вслед за ними войско, Моисей по слову Бога простер над Красным (Чермным) морем свою руку — воды расступились и беглецы прошли между ними. Когда же туда вступили египетские воины, воды сомкнулись и потопили их (Исход, 14:27). Бонапарт едва не утонул в Красном море, возвращаясь берегом в Суэц от Моисеевых источников. В темноте он и его конвой сбились с пути и попали на участок, который стала затоплять вода, гонимая ветром. К счастью, солдаты нашли путь и отрад спасся. Сравнение с гибелью войска фараона пришло на ум участникам этого приключения прямо на месте.
Клебер — см. примеч. к с. 404.
… поход, который собирался предпринять против нас правитель Дамаска … — Это означало начало активных военных действий Турции против французов. Хотя в Египте фактически вся власть принадлежала беям-мамлюкам, формально страна входила во владение турецкого султана. Турции в XVIII–XIX вв. принадлежал весь Ближний Восток: территории современных Израиля, Ливана, Сирии с Дамаском, Ирака и Аравии. И хотя дипломатия Бонапарта представляла вторжение в Египет как борьбу только с мамлюками, Турция в сентябре 1798 г. объявила Франции войну.
Джеззар-паша (настоящее имя Ахмет; 1735–1804) — турецкий правитель Сирии; за свою жестокость был прозван "Мясником" (по-турецки: "джеззар").
Паша — титул высших сановников в султанской Турции.
Газа — древний палестинский город близ побережья Средиземного моря.
Эль-Арши — селение в восточной части Египта.
Оттоманская Порта (также Высокая, или Блистательная Порта) — общеупотребительное в Европе в XVIII–XIX вв. официальное наименование турецкого правительства. Произведено от фр. porte ("дверь", "ворота"), что является точным переводом турецкого и арабского названий канцелярии первого министра султана, соответственно: "паша капысы" (буквально — "дверь паши") и "баби-али" (буквально — "высокая дверь").
Слово "Оттоманская" произведено от имени правившей в Турции династии Османов.
516 Яффа — город на Средиземном море к северу от Рамаллаха; ныне слился с городом Тель-Авив.
Жюно, Андош (1771–1813) — французский генерал; бывший студент-юрист; вступил в 1792 г. в армию простым солдатом; с 1793 г. — адъютант Бонапарта; во время Египетской кампании произведен в генералы; участник наполеоновских войн; командовал корпусом; в 1812 г. за неудачи в России был лишен командования, заболел нервным расстройством и покончил с собой.
Ланн, Жан (1769/1771-1809) — французский полководец; один из талантливейших сподвижников и друзей Наполеона, от которого получил титул герцога; маршал Франции (с 1804 г.); сын конюха, начал службу волонтером в 1792 г.; участник войн Республики и Империи; был смертельно ранен во время войны с Австрией; в конце жизни осуждал завоевательную политику императора.
Репье, Жан Луи Эбенезер (1771–1814) — французский генерал (с 1795 г.), по происхождению швейцарец; по образованию инженер; с 1792 г. находился на французской службе; участник революционных и наполеоновских войн; автор мемуарных и военно-исторических произведений, в том числе и об Египетской экспедиции. Гелиополь (Гелиополис; старинное название Иуну; современный Эль-Матария) — бывший священный город Солнца в древнем Египте; находится близ Каира; возник в IV тысячелетии до н. э.
В январе 1800 г. генерал Клебер разгромил около Гелиополя турецкую армию.
Каффарелли дю Фольга, Луи Мари Жозеф (1756–1799) — французский генерал; начал службу в королевских войсках; в 1792–1795 гг. был уволен из армии как роялист; затем участвовал в войнах Республики, несмотря на то что у него была ампутирована нога; умер от раны при осаде Сен-Жан-д’Акра.
Шейх Ахера — по-видимому, упоминаемый в мемуарах Наполеона
Дахэр, глава антитурецкого восстания в Сирии; присоединился к французской армии с отрядом всадников во время похода в Сирию. Шейх — у арабов глава рода или племени; второе значение слова — представитель высшего духовенства, богослов и правовед у мусульман.
Друзы — религиозная секта, основанная в XI в., и народность, обитающая на Ближнем Востоке на территории современных Сирии и Ливана; исповедуют ислам особого толка с примесью иудаизма, христианства и положений древних философских систем. Вероучение друзов долгое время было облечено тайной, и европейцы познакЬмились с ним только в конце 20-х гг. XIX в.
Мертвое море — бессточное озеро на границе между современными Иорданией и Израилем; свое название получило ввиду почти полного отсутствия в его воде органической жизни из-за очень большой концентрации солей.
…наш старый знакомый Ролан де Монтревель… — Имеется в виду Луи де Монтревель, главный герой романа "Соратники Иегу", аристократ, примкнувший к Французской революции, офицер Республики, соратник и горячий поклонник Бонапарта; один из типичных и хорошо соответствующих историческому времени образов, созданных Дюма.
Монтревель принял новое имя (в тексте романов "Белые и синие" и "Соратники Иегу" он почти исключительно этим именем и называется) в честь героя средневекового французского эпоса "Песнь о Роланде" (во французском произношении Ролан), сподвижника и племянника императора Карла Великого, храброго рыцаря, погибшего в битве с басками в 778 г. и воплощавшего в себе патриотизм французского народа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: