Саки - Тигр миссис Пэклтайд
- Название:Тигр миссис Пэклтайд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- Город:Спб.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саки - Тигр миссис Пэклтайд краткое содержание
Вниманию читателей предлагается сборник рассказов английского писателя Гектора Хью Манро (1870), более известного под псевдонимом Саки (который на фарси означает «виночерпий», «кравчий» и, по-видимому, заимствован из поэзии Омара Хайяма). Эдвардианская Англия, в которой выпало жить автору, предстает на страницах его прозы в оболочке неуловимо тонкого юмора, то и дело приоткрывающего гротескные, абсурдные, порой даже мистические стороны внешне обыденного и благополучного бытия. Родившийся в Бирме и погибший во время Первой мировой войны во Франции, писатель испытывал особую любовь к России, в которой прожил около трех лет и которая стала местом действия многих его произведений.
Тигр миссис Пэклтайд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я бы оказался в довольно щекотливом положении, – признался Кловис, – со своей парой жалких кроличьих шкурок, в которые мне пришлось бы завернуться. Однако, – прибавил он, бросив весьма ехидный взгляд на внушительную фигуру Дианы, – я сложен не хуже русского танцовщика.
– Вот бы они позабавились, если бы узнали, что произошло на самом деле, – сказала Луиза Меббин спустя несколько дней после бала.
– Что вы имеете в виду? – быстро переспросила миссис Пэклтайд.
– То, что вы пристрелили козу и до смерти перепугали тигра, – сказала мисс Меббин, до неприятности мило усмехнувшись.
– Никто этому не поверит, – произнесла миссис Пэклтаид, и цвет ее лица начал быстро меняться.
– Луна Бимбертон поверит, – сказала мисс Меббин.
Лицо миссис Пэклтаид сделалось до неприличия зеленовато-белым.
– Вы ведь не выдадите меня? – спросила она.
– Неподалеку от Доркинга я присмотрела домик, который мне хотелось бы купить, – как бы между прочим проговорила мисс Меббин. – Шестьсот восемьдесят за все про все. Довольно дешево, только вот денег у меня сейчас нет.
Прелестный домик Луизы Меббин, названный ею «Les Fauves» [1]и окруженный в летнюю пору ярко цветущими тигровыми лилиями, вызывает изумление и восхищение у ее друзей.
– Просто удивительно, как это Луиза ухитрилась приобрести его, – говорят все в один голос.
А миссис Пэклтайд больше не охотится за крупным зверем.
– Побочные расходы столь обременительны, – делится она с друзьями, отвечая на их расспросы.
Примечания
1
Хищники (фр.).
Интервал:
Закладка: