Решад Гюнтекин - Клеймо
- Название:Клеймо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Решад Гюнтекин - Клеймо краткое содержание
Однажды в детстве Иффет услышал легенду о юноше, который пожертвовал жизнью ради спасения возлюбленной. С тех пор прошло много лет, но Иффета настолько заворожила давняя история, что он почти поверил, будто сможет поступить так же. И случай не заставил себя ждать. Иффет начал давать частные уроки в одной богатой семье. Между ним и женой хозяина вспыхнула страсть. Однако обманутый муж обнаружил тайное место встреч влюблённых. Следуя минутному благородному порыву, Иффет решает признаться, что хотел совершить кражу, дабы не запятнать честь любимой. Он повторил поступок юноши из легенды, но теперь на нём стоит клеймо. Для всех он - вор...
Клеймо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава двадцать третья
В ту ночь мы встретились с Ведией, как обычно, в маленькой комнате. Погода была пасмурной, окрестности заволокло туманом, казалось, вот-вот начнётся дождь.
Я словно ощущал, как тело молодой женщины наливается усталостью. Она дышала порывисто, будто ей не хватало воздуха, и нервным движением сжимала мою руку.
Тяжёлая ночная духота давила и угнетала, - мне тоже было не по себе. Наше молчание становилось невыносимым, и, чтобы нарушить ночную тишину, я начал бессвязно шептать какие-то слова. Из окрестных садов доносился лай собак.
Ведия, казалось, заснула в моих объятиях. Вдруг она встрепенулась:
- Слышишь? Во дворе чьи-то шаги.
- Не бойся, никого там нет. Тебе почудилось.
Мы прислушались, потом, крадучись, подошли к окну. Ведия не ошиблась: во дворе, между воротами и домом, был слышен шум шагов.
- Перейдём в другую комнату, - прошептала Ведия. Мы тихонько прошли через полуоткрытую стеклянную дверь в кабинет Джемиля Керим-бея. Угловое окно, выходившее на улицу, на наше счастье, было открыто. Через щели опущенных жалюзи мы стали смотреть наружу.
В одной из комнат на верхнем этаже горел ночник, и слабый свет от него падал на землю, словно свет далёкой звезды. Мы увидели три тени. Три человека тихо переговаривались, в одном я узнал старика садовника.
- Стой у чёрного входа! - приказал садовник кому-то, скрытому темнотой.
Двое подошли к окну, у которого мы затаились, и теперь нам хорошо был слышен их разговор.
- Он шёл оттуда, - садовник показал рукой в сторону миндальных деревьев. - Я разглядел только одного. Может, с ним ещё был кто. Потом шмыгнул в садовую калитку и пропал.
Около садовника стоял повар с виллы, принадлежавшей отставному генералу. Наверное, наш садовник уже успел оповестить всех соседей.
Наблюдая за дверью, которая выходила в сад, они продолжали тихо переговариваться:
- Ты хозяйку предупредил?
- Нет, нет. Обождём полицию. С минуты на минуту должны прибыть. У чёрного входа караулит Зейнель. А ты давай встань вон у того угла. Чтобы не перелезли через стену.
Руки Ведии, крепко обнимавшие меня за шею, похолодели, стали слабеть, - она теряла сознание. Я поднял её, на руках отнёс в другую комнату и уложил на тахту.
Я чувствовал себя совершенно спокойным, голова была ясна, - опасность только заставила меня собрать все свои силы и волю воедино. Я готов был к борьбе.
Путь к отступлению отрезан. Бежать бессмысленно, через несколько минут меня всё равно поймают. Но о себе я не думал. Главное: во что бы то ни стало спасти её!
Я вспомнил старую легенду об Исмаиле. Конечно, будь тут река, я, не задумываясь, бросился бы в воду.
На тахте Ведия билась в нервном припадке.
- Ради Бога, Ведия, оставь меня одного. Иди к себе наверх, закройся в комнате! Торопись, они сейчас придут.
Она не слышала и не отвечала мне, тело её сотрясалось от приглушённых рыданий.
Я стал растирать кисти её рук, приподнял её лёгкое тело и усадил, пытаясь привести в чувство; потом чуть ли не силой вывел на лестничную площадку.
- Ступай! Оставь меня одного! - умолял я.
Она немного пришла в себя, опустилась на ступеньку лестницы и спросила:
- Что будет с тобой, Иффет?
- Попытаюсь убежать. Не выйдет, - ну что ж, пускай арестовывают.
- Мы пропали!
- Нет! Они найдут меня одного. Почему я оказался здесь, зачем пришёл, этого они никогда не узнают.
- Всё равно мы пропали!.
- Я спасу тебя, Ведия! Я выдам себя за вора, за обыкновенного воришку. Да, да, скажу, что залез в дом, чтобы украсть.
Слова эти непроизвольно сорвались у меня с губ, и тут меня осенило: "Конечно, выход найден! Я выдам себя за вора. Разве это не геройский поступок?!"
Я едва не плакал от радости и волнения. Осыпая поцелуями руки и лицо Ведии, я стал её умолять, чтобы она согласилась принять мою жертву.
Её первым естественным чувством было возмущение, она даже слушать не хотела о таком позоре.
Но я уже решился. Я говорил спокойно и уверенно:
- Ну хорошо, а если они узнают правду, ты думаешь, это будет меньшим позором? Любить чужую жену, отнять её у человека, который кормит тебя, - неужели это лучше, чем украсть какие-то жалкие гроши?
На улице послышались полицейские свистки, и это сломило последнее сопротивление Ведии. Ещё раз я поцеловал влажные от слёз глаза моей любимой, потом оттолкнул её от себя и вернулся в кабинет Джемиля Керим-бея.
Нужно ещё приготовиться к встрече с полицией. В секретере Джемиля Керим-бея должны быть большие деньги. Каминными щипцами я взломал ящики, пошарил среди бумаг, рассовал по карманам попавшие мне под руку банкноты, облигации и в последний момент прихватил заодно неисправные золотые часы. Послышался сильный стук в дверь, стёкла окон во всём доме задрожали.
Я решил сам открыть дверь и сдаться на милость полиции. Но на той самой лестничной площадке, где я только что простился с Ведией, силы оставили меня. Я опустился на ступеньку и закрыл лицо руками.
Глава двадцать четвёртая
Я провёл в доме предварительного заключения два дня и две ночи. На третий день, под вечер, Джеляль добился, чтобы меня выпустили под залог.
Джеляль ни за что не хотел оставлять меня этой ночью одного и затащил к себе домой чуть не силой. От усталости, от всех потрясений я чувствовал себя совершенно больным. Мой друг уложил меня в своей комнате.
- Постарайся, Иффет, сразу же уснуть. Завтра утром обо всём подробно поговорим.
Джеляль поставил на ночном столике рядом с кроватью свечу в подсвечнике и хотел, было, уйти, но я его задержал.
- И как у тебя, Джеляль, хватило смелости привести меня домой? А вдруг я тебя ограблю и убегу? - спросил я.
Джеляль подошёл ко мне.
- Ты, Иффет, видно, за дурака меня считаешь? Думаешь, я так же глуп, как судебный следователь?
Я опешил:
- Что ты хочешь сказать?
- Лучше оставим сейчас этот разговор. Спи. Завтра я надеру тебе уши.
Он направился к двери, но я схватил его за руку,
- Если ты хочешь, чтоб я и эту ночь провёл без сна, можешь, конечно, идти.
Волей-неволей ему пришлось вернуться, он пристально посмотрел мне в глаза и медленно произнёс:
- Ты сделал ужасную глупость, Иффет. Очертя голову бросился в огонь. Когда я узнал об этой истории, я сразу понял, в чём дело. Вчера я был у судебного следователя, видел твои показания и ещё больше убедился в своей правоте. Ни один порядочный вор не станет себя так вести: бить в грудь, требуя, чтобы его признали виновным. Да и будь у меня малейшее сомнение, оно бы сразу рассеялось, лишь только я, тебя увидел. Я знал, что ты наивен, как ребёнок, но никак не думал, что уж до такой степени.
Я почувствовал, что бледнею.
- Надеюсь, ты не проболтался следователю? - поспешно спросил я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: