Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АСТ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79 краткое содержание

Парк-авеню 79 - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Парк-авеню 79 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парк-авеню 79 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вито небрежно поинтересовался:

— У вас не было при себе других денег, мистер Белл?

Тот покачал головой:

— Нет. Я никогда не держу в кармане мелочь, с ней слишком много возни. Даже сдачу не беру, оставляю ее на чаевые.

— У меня все, мистер Белл. Благодарю вас.

Вито резко повернулся и пошел на свое место. Мужчина в замешательстве посмотрел ему вслед, затем неуклюже встал со скамьи. Через несколько минут принес присягу свидетель защиты — невысокий худощавый человек. Вито подо шел к нему.

— Чем вы занимаетесь, мистер Руссо?

С гортанным южным произношением тот ответил:

* * *

— Я — водитель такси, сэр.

— В какой компании?

— Шегги Дог Кэб Компани. Я работаю в ночную смену.

— Знаете ли вы кого-нибудь из сидящих в зале?

Свидетель быстро обвел взглядом присутствующих и, показав на Белла, сказал:

— Да, сэр. Вот его.

— До того, как вы пришли в суд, вам было известно его имя?

— Нет. Просто однажды ночью я вез его.

— Когда это было?

Руссо вынул листок бумаги:

— Сейчас скажу точно... Две недели назад, во вторник.

Вито взял у него листок.

— Что это такое?

— Моя путевая ведомость. В ней отмечается, где я сажаю и где высаживаю пассажира, а кроме того, фиксируются показания счетчика. По ней хозяин высчитывает оплаченный и холостой пробег. Кстати, там проставляется время каждого вызова.

Адвокат пробежал ведомость глазами.

— Покажите, пожалуйста, поездку мистера Белла в вашем документе.

Таксист ткнул пальцем.

— Вот она. Четыре сорок утра.

Вито прочел:

— Четыре сорок утра. От 72-й улицы до отеля «Шерри».

Он взглянул на свидетеля:

— Вы эту поездку имеете в виду, мистер Руссо?

— Да.

Адвокат продолжал чтение:

— Шестьдесят центов.

Водитель пояснил:

— Это — по показаниям счетчика.

— А сколько вам заплатил этот господин?

— Он вытащил из пачки купюр долларовую бумажку и сказал, что сдачу я могу оставить себе.

Вито бесстрастно посмотрел на судью.

— Еще один вопрос, мистер Руссо. Как вы можете охарактеризовать состояние пассажира? Находился ли он в состоянии опьянения?

Таксист ответил, не задумываясь:

— Сэр, он был в стельку пьян.

— Это все, мистер Руссо. Благодарю вас.

Вито снова посмотрел на судью и, выждав, когда свидетель сошел со скамьи, едва заметно улыбнулся. Искорка ответной улыбки сверкнула в глазах судьи. Он кивнул адвокату, и тогда Вито громко произнес:

— Я ходатайствую о прекращении дела против моей подзащитной за отсутствием доказательств совершения ею какого-либо правонарушения.

Судья объявил:

— Ходатайство удовлетворено. Дело прекращается.

— Благодарю вас, ваша честь.

Когда судья закрыл судебное заседание, Вито повернулся к Мэриен:

— Ну, как, вы довольны?

Она с улыбкой протянула ему руку:

— Спасибо, Хенк.

Вито ухмыльнулся:

— Вы же говорили, что я — лучший из лучших. Мне надо было оправдать ваши слова.

Мэриен встала, и он помог ей надеть пальто, краем глаза наблюдая за растерянным Беллом. Как раз в эту минуту к нему подошел судебный исполнитель.

Когда они проходили мимо Белла, тот рванулся к Вито, размахивая какой-то бумагой:

— Мистер Вито! Что это значит?

Тот насмешливо переспросил:

— Что вы имеете в виду?

— Этот иск по поводу ложного обвинения. Клевета, урон репутации вашего клиента... Иск на двести пятьдесят тысяч долларов!

Бедняга Белл дрожал от ярости. Вито пропустил Мэриен вперед, затем бросил через плечо:

— Когда в следующий раз вам захочется обвинить невиновного, мистер Белл, может быть, вы вспомните, что закон способен его защитить.

Выйдя на улицу, Мэриен весело покачала головой:

— Хенк, вы оказались невероятно предусмотрительным. Даже бумагу приготовили заранее. А если бы мы проиграли?

Вито усмехнулся:

— Мы не могли проиграть.

Она недоверчиво переспросила:

— Не могли? Почему?

Вместо ответа адвокат беззаботно улыбнулся:

— Я надеюсь, мы поужинаем вместе?

Мэриен кивнула.

— Да.

— Когда можно за вами заехать?

— В половине восьмого.

— Хорошо. Сейчас я возьму вам такси, а мне надо зайти в контору.

Генри остановил машину, открыл перед Мэриен дверцу. Прощаясь, девушка внимательно посмотрела на адвоката:

— Хенк, а почему мы не могли проиграть? Если бы вы не нашли того таксиста, вряд ли удалось доказать мою невиновность.

Он наивно округлил глаза:

— А кто вам сказал, что это был именно тот таксист?

В глазах Мэриен появилось понимающее выражение.

— Значит...?

Он ухмыльнулся.

— Мы ничем не рисковали. Белл так набрался, что не только таксиста, а и себя не помнил. Не составило особого труда найти в той же компании другого водителя, который с радостью согласился получить несколько долларов за легкую работу свидетеля защиты.

Она, улыбаясь, произнесла:

— Вы действительно лучший из лучших.

Вито закрыл дверцу.

— Ровно в семь тридцать.

И, насвистывая, пошел по улице.

* * *

Вито взглянул на часы — почти шесть. Сняв трубку, он сказал секретарше:

— Позвоните парикмахеру и попросите его подождать. Мне надо побриться.

— Хорошо, мистер Вито.

Генри хотел положить трубку, но девушка продолжала говорить:

— На проводе мистер Дрего.

— Я не просил соединять меня с ним.

— Мистер Дрего позвонил как раз в тот момент, когда вы сняли трубку.

Вито нажал кнопку.

— Я слушаю. Росс.

По-видимому, тот был чем-то озабочен.

— Мне надо увидеться с тобой сегодня вечером, Хенк.

— Может быть, отложим, малыш? Я уговорил свою старушку отпустить меня на вечерок и собираюсь провести его с потрясающей красоткой. Приезжай в любое другое время, буду рад тебя видеть.

— Извини, Хенк, но времени у меня в обрез. Через пару дней я должен ехать на Запад и перед этим хотел с тобой кое-что обсудить.

— Черт тебя сегодня принес!

Росс рассмеялся в трубку:

— Не бойся, я тебя долго не задержу.

— Ладно.

Росс снова засмеялся и с любопытством спросил:

— Наверное, девочка сногсшибательная? Раньше ты никогда не суетился из-за баб.

— Второй такой нет во всем мире. От нее можно сойти с ума.

— На это стоит посмотреть. Слушай, если она умеет держать язык за зубами, приводи ее с собой.

— Договорились. Мы будем у тебя в восемь.

— Нет. Лучше в клубе «Шелтон» в восемь тридцать. Я тоже приеду с дамой. Если нас увидят, мы просто собрались повеселиться.

— Отлично.

Вито повесил трубку. Ох, и хитер мальчишка! Иногда слишком хитер... Адвокат снова поднял трубку и набрал номер.

— Позовите Джокера.

Прав был Марта, когда много лет назад сказал: «За этим парнем нужен глаз да глаз».

3

Вито подъехал на такси к дому из коричневого кирпича в западной части 73-ей улицы, расплатился и поднялся по ступенькам. Входную дверь освещала пыльная тусклая лампочка, поэтому Генри зажег спичку и в короткой вспышке прочел имя: «Мэриен Флад». Значит, она живет здесь. Вито нажал кнопку звонка, в замке что-то немедленно зажужжало, и он вошел внутрь. Ее дверь украшала золотая буква "В". Генри не успел позвонить, как в распахнувшемся проеме появилась улыбающаяся Мэриен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парк-авеню 79 отзывы


Отзывы читателей о книге Парк-авеню 79, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ольга
29 августа 2024 в 15:15
Клас шедевр очень душевно
x