Анатоль Франс - 4. Современная история
- Название:4. Современная история
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство Художественная литература
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатоль Франс - 4. Современная история краткое содержание
В четвертый том собрания сочинений вошло произведение «Современная история» («Histoire Contemporaine») — это историческая хроника с философским освещением событий. Как историк современности, Франс обнаруживает проницательность и беспристрастие учёного изыскателя наряду с тонкой иронией скептика, знающего цену человеческим чувствам и начинаниям.
Вымышленная фабула переплетается в этих романах с действительными общественными событиями, с изображением избирательной агитации, интриг провинциальной бюрократии, инцидентов процесса Дрейфуса, уличных манифестаций. Наряду с этим описываются научные изыскания и отвлечённые теории кабинетного учёного, неурядицы в его домашней жизни, измена жены, психология озадаченного и несколько близорукого в жизненных делах мыслителя.
В центре событий, чередующихся в романах этой серии, стоит одно и то же лицо — учёный историк Бержере, воплощающий философский идеал автора: снисходительно-скептическое отношение к действительности, ироническую невозмутимость в суждениях о поступках окружающих лиц.
4. Современная история - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
256
Miserere (лат.) — Смилуйся… — покаянное церковное песнопение.
257
…словами, достойными быть вырезанными на бронзе. — Имеется в виду открытое письмо Эмиля Золя в защиту Дрейфуса, адресованное французскому президенту Феликсу Фору и озаглавленное «Я обвиняю» (13 января 1898 г.).
258
Ролан Манон — жирондистка, основательница политического салона; была гильотинирована в 1793 г. Оставила после себя «Мемуары».
259
«Dies iras» (лат.) — День гнева, католический покаянный гимн.
260
Мелин Феликс-Жюль (1838–1925) — французский политический деятель; в 1896–1898 гг. глава так называемого «однородного министерства», составленного исключительно из умеренных и поддерживаемого консерваторами. Мелин открыто покровительствовал клерикалам и финансовому капиталу.
261
Заира — героиня одноименной трагедии Вольтера (1732).
262
Скриб Эжен (1791–1861) — французский драматург, автор многочисленных комедий, популярных на буржуазной сцене.
263
Альтаир — звезда первой величины, желтого цвета, в созвездии Орла.
264
Альдебаран — звезда первой величины, красного цвета, в созвездии Тельца.
265
Лурд — город на юго-западе Франции, место паломничества, куда стекались богомольцы на поклонение Лурдской богоматери, якобы являвшейся в пещере неподалеку от Лурда деревенской девочке Бернадетте, как это утверждала легенда, сочиненная клерикалами в 1858 г. с благословения папы Пия IX. Лурдский источник был объявлен «чудодейственным».
266
Еврип — пролив между островом Эвбеей (в Эгейском море) и материком.
267
Физон — в библии одна из четырех рек, орошавших райский сад.
268
Орк (римск. миф.) — подземный мир, царство теней, а также бог подземного царства (Плутон).
269
…который был знаменит около 1250 года (лат.).
270
Мантуанская плита (лат.).
271
Мабильон Жан (1632–1707) — французский историк, монах-бенедиктинец, отличавшийся своей ученостью.
272
Неизданные тексты (греч.).
273
Покрывать злодейство — есть злодейство (лат.).
274
Скот (лат.).
275
…солдаты Гирция и Пансы… — Консул Авл Гирций, друг Цицерона, и консул Гай Вибий Панса командовали в 43 г. до н. э. войсками, сражавшимися при Мутине (ныне Модена, город в Северной Италии) вместе с легионами Октавиана (Гая Октавия) против Марка Антония.
276
Ливия Друзилла (род. ок. 56 г. до и. э.) — третья жена Октавиана.
277
…несмотря на свою французскую фамилию и римский титул… — Французская фамилия, которую присвоили себе бароны де Бонмон, буквально значит «Прекрасная гора», что является переводом их настоящей немецкой фамилии. Слово «барон» происходит от латинского «bara» (германского происхождения), означавшего свободного знатного человека, подчиненного только высшей власти.
278
Политика концентрации — политика соглашения между фракциями республиканского большинства палаты депутатов, то есть между радикалами и умеренными (оппортунистами). На основе «политики концентрации» было организовано во Франции несколько кабинетов министров в 80-е и 90-е годы XIX века.
279
Семейная гостиница (англ.).
280
Герцог де Морни Шарль (1811–1865) — побочный брат Наполеона III, один из основных участников декабрьского переворота 1851 г., председатель законодательного корпуса при Второй империи.
281
Кадм (греч. миф.) — сын тирского царя Агепора, основатель Фив «семивратных», изобретатель греческого алфавита (на финикийской основе).
282
Как некогда племянница Мардохея пошла в гаремАссура… — В библии рассказывается, что иудеянка Эсфирь, племянница Мардохея, стала благодаря своему дяде женою персидского царя Ассура и своим заступничеством перед царем предотвратила готовившееся истребление иудеев.
283
Дольмены (бретонское слово, буквально означающее «каменный стол») — древние сооружения из огромных каменных глыб и плит, по форме напоминающие столы; служили для погребения. Дольмены встречаются у разных народов. Здесь речь идет о бретонских дольменах.
284
…бардов и друидов. — Барды — народные певцы древних кельтов. Друиды — жрецы у древних кельтов.
285
Береника — дочь иудейского царя Агриппы I (род. в 28 г.). Здесь имеется в виду сюжет трагедии Жана Расина «Береника» (1670).
286
Иосиф Флавий (37 — ок. 100 г.) — еврейский историк, автор «Истории иудейской войны» и «Иудейских древностей».
287
Энциклика папы Льва XIII — см. прим. к стр. 7. «Под городскими вязами».
288
Полковник Анри — был уличен в изготовлении фальшивого документа, который должен был послужить окончательным доказательством виновности Дрейфуса в государственной измене. Анри признался в совершении этого подлога. Было ясно, что он являлся лишь исполнителем поручений высшего начальства. Анри был арестован и заключен в военную тюрьму Шерш-Миди, где на следующее утро его нашли в камере с перерезанным горлом.
289
Филы — островок на реке Нил (ныне Джезирет-эль-Бирбе).
290
Презренным (греч.).
291
Укрепленный пункт, город (лат.).
292
Хлодвиг I — король франков (ок. 466–511), основатель франкской монархии.
293
Готфрид Бульонский (1058–1100) — герцог Нижней Лотарингии, предводитель первого крестового похода.
294
Баярд (ок. 1473–1524) — знаменитый французский полководец.
295
Эвмей — свинопас, верный слуга Улисса, то есть Одиссея («Одиссея»).
296
Майя (греч. миф.) — дочь титана Атланта.
297
Лазарь убогий — персонаж евангелия, бедняк, питавшийся крохами со стола богачей.
298
Атриды (греч. миф.) — потомки Атрея, отца героев Троянской войны Агамемнона и Менелая.
299
Всемирная выставка в Париже была открыта 14 апрели 1900 г.
300
Юпитер Трофоний — древнегреческое божество, которому был посвящен храм и оракул в Лебадии (Греция).
301
Шарден Жан-Батист (1699–1779) — французский художник. Прославился своей бытовой живописью и натюрмортами.
302
Виктор Леклер (1789–1865) — французский ученый, переводчик Цицерона.
303
Дамиета — крепость в Нижнем Египте, взятая французскими войсками в 1249 г., во время седьмого крестового похода.
304
Людовик Семнадцатый — так после казни Людовика XVI французские роялисты именовали его второго сына Людовика. Он умер от болезни в 1795 г, в тюрьме Тампль, но роялисты распространяли слух, что он был похищен из тюрьмы своими сторонниками. Эту роялистскую легенду пытались использовать несколько авантюристов-самозванцев, выдававших себя за Людовика Семнадцатого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: