Марк Твен - Собрание сочинений в 12 томах.Том 11
- Название:Собрание сочинений в 12 томах.Том 11
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гослитиздат
- Год:1961
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Твен - Собрание сочинений в 12 томах.Том 11 краткое содержание
В одиннадцатом томе собрания сочинений Марка Твена из 12 томов 1959-1961 г.г. входят рассказы, очерки, наброски и публицистические произведения относящиеся к последним полутора десятилетиям жизни художника. Младший современник и соратник Твена — Шоу назвал его «американским Вольтером». В этом метком определении схвачен воинствующий характер сатиры Твена, обращенной против самых священных устоев империалистического мира.
Комментарии А. Елистратова. Комментарии в сносках автора и М. Ф. Лорие.
Собрание сочинений в 12 томах.Том 11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
39
Наряду с историческими фигурами полководцев (Наполеон, Александр), писателей и поэтов (Гомер, Лонгфелло, Чосер, Ленгленд) Твен вводит в свой рассказ вымышленных героев.
40
Хобокен — город в штате Нью-Джерси. Никаких титулов в США, как известно, нет.
41
Сэнди-Хук — мыс к югу от Нью-Йорка.
42
Один из диалогов между любознательной девочкой и ее мамой, которые Твен писал в 1909 году и не предназначал для печати. Опубликован в качестве приложения к биографии Твена, написанной его литературным секретарем, а позднее — литературным душеприказчиком А. Б. Пейном (1912). С этого текста и сделан перевод.
43
Французский президент Сади Карно был убит в 1894 году в Лионе итальянским анархистом Казерио.
44
Джозеф Чемберлен (1836-1914), английский министр колоний в период англо-бурской войны.
45
Карлейль Томас (1795-1881) — английский историк и философ, один из любимых писателей Твена.
46
Строка из стихотворения «Поле битвы» американского поэта Брайанта (1794-1878).
47
Ссылка на хрестоматийный рассказ о детстве первого американского президента: получив в подарок топорик, маленький Джордж Вашингтон срубил вишневое деревце, а затем, хоть и знал, что его ждет наказание, сознался в своем проступке отцу, добавив, что не может лгать.
48
Шутка Твена: «Песня последнего менестреля» — поэма Вальтера Скотта.
49
В предвыборной борьбе между Брайаном (от демократической партии) и Мак-Кинли (от республиканской), закончившейся в 1897 году избранием Мак-Кинли на пост президента США, Брайан выступал как сторонник биметаллизма, то есть неограниченной чеканка серебряной монеты наряду с золотой. Республиканцы же ратовали за сохранение одной, золотой валюты.
50
Речь на обеде в гостинице Уолдорф-Астория в Нью-Йорке. Обед был устроен в честь Уинстона Черчилля, незадолго до того возвратившегося из Южной Африки, где он был в качестве военного корреспондента.
51
Савонарола (1452-1498) — итальянский монах-доминиканец, бесстрашный обличитель церковных и политических нравов. Был сожжен на костре как еретик.
52
Мэрилл шериф округа Кэрол, штат Джорджия; Бэлот шериф из Принстона, штат Индиана. Они обуздывали толпы линчевателей только благодаря тому, что были всем известны как люди непоколебимо мужественные. ( Прим. автора .)
53
Хобсон Ричмонд Пирсон — офицер флота США, во время испано-американской войны 1898 года затопивший угольное судно «Мерримак» у входа в бухту Сантьяго (Куба), в надежде запереть в бухте испанский флот.
54
Эти цифры не выдуманы, они правильны и достоверны. Источником для них послужили официальные отчеты миссионеров, находящихся в Китае. См. книгу д-ра Моррисона о его путешествии по Китаю; он приводит эти цифры со ссылкой на источники. Несколько лет он был пекинским корреспондентом лондонской «Таймс» и находился в Пекине во время осады. ( Прим. автора .)
55
То есть когда английское правительство готовило войну в Южной Африке, а правительство США — на Кубе.
56
Мексиканская война — захватническая война 1846-1848 годов, в результате которой США за 18 миллионов долларов приобрели у Мексики Техас до Рио-Гранде, а также территорию нынешних штатов Нью-Мексико, Невада, Аризона и Калифорния.
57
Ист-Сайд — район Нью-Йорка, в то время населенный преимущественно беднотой.
58
«Боксеры» — участники восстания 1901 года в Китае. Это восстание, порожденное ненавистью китайского народа к иностранным державам, поделившим Китай на «сферы влияния» и покушавшимся на его суверенитет, было жестоко подавлено объединенными военными силами Англии, Японии, Франции, Германии и царской России.
59
Вымысел Твена (см. его памфлет «Моим критикам-миссионерам»).
60
Англо-бурская война 1899-1902 годов, развязанная английским империализмом против южноафриканских республик с их богатейшими золотыми и алмазными россыпями.
61
Президент США Мак-Кинли.
62
Слова из стихотворения американского поэта Эмерсона «Конкордский гимн», в котором он воспел первых борцов за американскую независимость.
63
Дьюи — американский адмирал Джон Дьюи (1837-1917) во время испано-американской войны командовал военно-морскими силами США и в мае 1898 года потопил испанский флот в Манильской бухте на Филиппинах.
64
Агинальдо Эмилио — руководитель филиппинского восстания против испанского господства, с 1899 года — президент Филиппинской республики; в 1901 году был обманом захвачен в плен американцами и вынужден капитулировать (о нем см. памфлет «В защиту генерала Фанстона»).
65
По Парижскому миру (декабрь 1898 г.) Филиппины были «уступлены» Испанией США.
66
Мятежники! Это странное слово надо как-нибудь промямлить, чтобы Человек, Ходящий во Тьме, не разобрал его! ( Прим. автора .)
67
Китченер Горацио (1850-1916) — английский маршал. В 1898 году, командуя англо-египетской армией, жестоко подавил народное движение в Судане; во время англо-бурской войны командовал английской армией в Южной Африке.
68
Макартур Артур (1845-1912) — один из генералов американской армии на Филиппинах. После захвата американцами Филиппин был там военным губернатором.
69
Гражданская комиссия — американская комиссия, состоявшая из бизнесменов и профессоров, была послана на Филиппины после их присоединения к США для установления контакта с филиппинской буржуазией.
70
Крокер Ричард — один из заправил нью-йоркской организации демократической партии, которого Твен в том же 1901 году публично обвинил в коррупции.
71
Подтверждено заведующим редакцией «Сан».
72
Ошибка телеграфа. Вместо «в 13 раз» читайте «на 1/3». Уточнение сделано д-ром Аментом в краткой телеграмме, опубликованной 20 февраля, как указано выше. ( Прим. автора .)
73
Сэр Роберт Харт (1835-1911) — в течение 50 лет был главным инспектором морских таможен в Китае.
74
Цитата из библии.
75
Читай: на одну треть. М.Т.
76
В цивилизованных странах, если во время беспорядков в каком-нибудь городе гибнет частное имущество, за это расплачивается городское казначейство; налогоплательщики не несут непомерной доли расходов, мэр не имеет права распределять это бремя по собственному усмотрению, то есть избавлять от расходов себя и своих друзей и облагать неугодных ему лиц, как это практикуется на Востоке, а те граждане, которые так бедны, что не платят налогов, вообще освобождены от такого обложения. ( Прим. автора. )
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: