Хорхе Борхес - Эмануэль Сведенборг
- Название:Эмануэль Сведенборг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Республика
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хорхе Борхес - Эмануэль Сведенборг краткое содержание
Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.
Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.
Эмануэль Сведенборг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3
«Дедал Гипербореец» (лат.)
«Дедал Гипербореец» – этот журнал Сведенборг публиковал за свой счет. Всего вышло 6 номеров, куда вошли сообщения о механико-математических проектах Сведенборга и «его учителя X. Полхэма» (1661 – 1759). Обратив внимание на этот журнал, король Карл XII призвал Сведенборга ко двору.
4
«Генриады» – речь идет о поэме Франсуа Мари Аруэ (Вольтера), написанной в 1728 г., с ее апологией просвещенного абсолютизма и центральной фигурой идеального монарха Генриха IV.
5
«Труды по философии и минералогии» (лат.)
6
Пять лет, с 1710 по 1715 г., Сведенборг провел за границей.
7
уже Плиний Младший писал – «нет такой плохой книги, в которой не найдется ничего полезного» (Письма. Кн. III. Письмо 5. Перев. M. E. Сергеенко)
8
«…Пылал огонь, но не светил и видимою тьмой вернее был…». – Перевод Арк. Штейнберга. «Потерянный рай», 1, 66.
9
«Тайного неба» (лат.).
10
«Аргументы никого не убеждают» (лат.)
11
О парадоксальной ситуации, в которой оказываются ученые, столкнувшись с религиозными истинами, Сведенборг пишет в «Arcana coelestia»: «Открывать тайны веры ученым так же трудно, как верблюду пройти сквозь игольное ушко» (Гл. Бытие. III, 229 – 233).
12
«Первый посланник природного мира» (лат.).
13
«О Рае и Аде» (лат.).
14
«Человек и сверхчеловек» (англ.).
15
Письмо Х, 140 и далее ( Da n ti us Alagherii . Opera Omnia. Leipzig, 1921. P 486. ff)
16
«Оставь надежду всяк, сюда входящий». – Перевод М. Лозинского. Данте. Ад. Песнь III, 9
17
В Англии народное поверье считает, что мы не догадываемся о своей смерти до тех пор, пока не увидим, что зеркало нас уже не отражает.
18
Отк. 19: 10 – 27.
19
«Истинная христианская вера» (лат.).
20
«Ангельское знание о Божественном Промысле» (лат.).
21
Цитируется «Видение Страшного Суда» Уильяма Блейка из «Манускрипта» Россетти (ок. 1810) (The Portable Blake. N. Y., 1974. P. 668).
22
«Словарь соответствий» (англ.)
23
Отсылка к философскому роману Томаса Карлайля «Sartor Resartus»: «Тексты этой божественной Книги Откровений, каждая глава которой пишется каждой следующей эпохой и которую иногда называют Историей» (The Works of Carlyle. V. 2. P. 185).
24
Речь идет о концепции истории как «литургического текста». См.: L'вme de Napolйon. Paris, 1912. P. 14.
Интервал:
Закладка: