Сара Эверетт - Если бы всё было иначе

Тут можно читать онлайн Сара Эверетт - Если бы всё было иначе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Эверетт - Если бы всё было иначе краткое содержание

Если бы всё было иначе - описание и краткое содержание, автор Сара Эверетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коэны стали частью моей жизни. У нас было общим все, что имело значение: прошлое, воспоминания, тайны и вместе проведенное время. В Люка я была влюблена, но он казался недосягаем, а с Роуэном мы стали лучшими друзьями. Мама братьев Мэл относилась ко мне как к дочери.
Я любила всех троих – каждого по-своему. И верила, что моему счастью не будет конца.
Как же я ошибалась. Теперь ничего уже нельзя изменить.
Люк никогда не простит меня. Он уверен, что именно я виновата в случившейся трагедии.
Но когда спустя год мы вдруг столкнулись в Винчестере, я не смогла отказать ему в просьбе. Ведь самое малое, что я могу сделать для Коэнов, – дать возможность поверить тяжело больной Мэл, что мы с ним вновь вместе…

Если бы всё было иначе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Если бы всё было иначе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Эверетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наперекор благоразумию я киваю и рукой вытираю слезы с лица.

Я этого хочу.

Хочу, чтобы все стало как прежде.

Я хочу этого больше всего на свете.

– Я ужасно выгляжу? – спрашиваю я, обмахивая лицо руками, чтобы высушить слезы. И тут же добавляю: – Не отвечай, – потому что это больше не Люк Коэн из моего детства и уж точно не Люк Коэн из прошлого лета. Не знаю, как, но я чувствую, что этот Люк больше не станет беспокоиться и защищать меня. Этому Люку все равно, больно мне или нет.

Он молча заходит в дом, и я следую за ним.

СЕЙЧАС

Ужин проходит не так, как раньше. Еда стоит на диванчике в гостиной, в то время как Мэл сидит на большом диване, утопая в одеялах. Порция на ее тарелке в два раза меньше моей и значительно меньше, чем у Люка.

Мы рассказываем друг другу какие-то новости, но не поднимаем никаких важных тем, как будто обходим стороной огромную яму, сами не отдавая себе в этом отчета.

В том, что Роуэн превратился в яму, которую нужно тщательно обходить, есть что-то отчаянно неправильное. Я сижу на краешке дивана и смотрю, как Мэл прихлебывает суп, пытаясь сделать вид, что это зрелище меня не шокирует.

На спинке дивана, прямо за мной, лежит рука Люка. Мы с ним пытаемся вести себя нормально, но в любой момент готовы подскочить, чтобы поправить одеяла Мэл, или забрать у нее тарелку, или подать воду.

– Нэй придет попозже, – говорит нам Мэл. – С осени она собирается работать учителем на полную ставку, так что сейчас она тратит много времени на подготовку. Кстати, я тебе говорила, что она вышла замуж?

– Наоми вышла замуж? – повторяю я. Мне сложно сосредоточиться на словах Мэл, потому что меня отвлекает желтоватая кожа на ее плечах, виднеющаяся из-под слишком большой рубашки, но я пытаюсь не подавать виду. Я меньше всего на свете хочу, чтобы она смущалась или думала, что из-за состояния ее тела мое отношение к ней как-то изменилось.

Мэл смеется.

– Я расскажу ей, как сильно эта новость тебя удивила. Знаешь, у нее никогда не было проблем с тем, чтобы понравиться мужчине.

– Она и правда расскажет, – подтверждает Люк. – Они по-прежнему сплетничают как курочки-наседки.

Хотя он сидит рядом со мной – наши тела разделяет всего пара сантиметров, – я каждый раз внутренне содрогаюсь, когда он заговаривает со мной. Если бы не Мэл, нам было бы абсолютно нечего сказать друг другу.

– А вот это было обидно, Люк, – говорит Мэл, покачивая головой.

– Я не в том смысле, – поясняю я. – Конечно, я не сомневаюсь, что она нравится мужчинам. Просто мне казалось, что она… в этом не заинтересована?

– Я передам Нэй все до последнего слова , – торжествует Мэл.

– Мы много лет думали, что… – начинаю я и осекаюсь. Люк отрывает взгляд от тарелки, на которой нарезает себе мясо. Мэл тоже смотрит на меня. У меня не остается выбора, поэтому я продолжаю. – Мы, эээ, думали, что между вами, возможно, что-то есть.

Мэл откидывает голову назад и заливается таким смехом, что сложно представить, как он уместился в ее маленьком теле.

– Между мной и Наоми? Серьезно?

– Ну да, мы сидели в кружке, и я спросила: как вы думаете, Мэл и Наоми когда-нибудь целовались, и если да, это вас расстроит? И мы все решили, что нет, не расстроит.

Я чувствую, что иду по минному полю, и стоит мне остановится, как взрыв неизбежно произойдет.

– А мы – это кто? – интересуется Мэл.

– Все мы, – говорю я, опустив взгляд.

Воцаряется тишина, которую нарушает лишь Люк, пережевывающий ужин. Наконец Мэл говорит:

– Ваша толерантность не может не радовать, но мы с Нэй всегда были исключительно подругами. Романтика – это чудесно, но дружба ни чуточки не уступает ей в важности и ценности.

Следующие пару секунд мы молчим, но, когда я подношу к губам стакан с водой, Мэл добавляет:

– И этой мудростью делится с вами сорокасемилетняя женщина, которая с сотворения мира ни с кем не спала.

– Господи, мама! – стонет Люк, а я не могу сдержать смех, и из моего рта прыскает вода.

– Не переживай. Сейчас такая перспектива не вызывает во мне никаких желаний, – говорит Мэл.

– Мам.

– Что? Если я не буду говорить о таких вещах сейчас, то потом уже никогда не смогу.

Видимо, наши с Люком лица мрачнеют одновременно, потому что Мэл восклицает:

– Да ладно вам! Мы можем над этим посмеяться! Большое Зло может забрать у меня все, кроме чувства юмора.

Я улыбаюсь ей одними губами, но тяжесть не исчезает из моего сердца.

Она вздыхает и медленно опускается назад, пытаясь прилечь.

– Устала? – спрашивает Люк, и она кивает.

Он встает, чтобы помочь ей добраться до комнаты, но Мэл только отмахивается.

– Со мной все в порядке. Веселитесь. Не хочу портить вам вечер.

Мы с Люком переглядываемся.

– На самом деле мне уже, наверное, пора, – говорю я и встаю.

– Уже? – Глаза Мэл закрыты, и она морщится, словно ей больно. – Мне кажется, ты только пришла.

– Мне просто нужно подготовиться к одному мероприятию, которое будет завтра в лагере.

– Вы двое стали чертовски скрытными, – говорит Мэл, открыв один глаз и указывая на нас пальцем. – Люк сказал, что теперь работает в летнем лагере на базе культурно-спортивного центра – и все. А сегодня ни с того ни с сего объявляет: «В общем, когда я увидел Джесси…»

Я исподтишка бросаю взгляд в его сторону, но он просто смотрит на маму со спокойным выражением лица.

– И я у него спросила: «Так ты видел Джесси?» И он такой: «Она тоже там работает». Как будто вы не специально все так устроили, чтобы работать вместе.

– Эээ, да. Извини, – бормочу я. Люк не говорит ничего.

– Ладно, я пойду, Мэл, – говорю я и наклоняюсь, чтобы обнять ее. В детстве я сжимала ее так сильно, словно она – кислород, а мне не хватает воздуха. Но сейчас мои движения аккуратны и осторожны, потому что я боюсь причинить ей боль.

– Пока, Джесси, девочка моя, – говорит она.

– Я тебя провожу, – говорит Люк, когда я распрямляю спину. Мы молча выходим из дома. Снова оказавшись на крыльце, я чувствую, как воздух вокруг нас начинает наливаться тяжестью.

– Наверное, нам надо разработать график, – говорит Люк. – Обсудить, когда мы оба свободны, чтобы видеться так часто, как… это обычно делают.

– А, – произношу я. – Давай.

Я вдруг понимаю, что все решено. Мы притворяемся парой, чтобы Мэл была счастлива.

Но все-таки Люк прав: это меньшее, что я могу сделать.

Он прислоняется к стене.

– Что ты делаешь завтра вечером?

– Помогаю в клубе.

Я надеюсь, что мне не придется уточнять, о каком клубе речь. Он меня понимает.

– А послезавтра?

– По четвергам я работаю в пансионате. И в субботу днем тоже.

Он хмурится.

– Зачем ты так много работаешь?

Хотя он задает мне вопрос, мы оба знаем, что ему плевать на мой ответ, поэтому я даже не отвечаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Эверетт читать все книги автора по порядку

Сара Эверетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если бы всё было иначе отзывы


Отзывы читателей о книге Если бы всё было иначе, автор: Сара Эверетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x